67. invite la Commission à présenter un rapport, dans un délai de six mois, sur la manière dont la définition de la politique de la Commission en matière d'infrastructures routières tient compte de la protection de l'environnement et de la promotion de la sécurité routière; constate à cet égard que le réseau routier en Afrique subsaharien
ne est utilisé pour toutes sortes d'activités de transport, mêlant circulation rapide et lente, y compris par exemple, des enfants empruntant la route à pied pour se rendre à l'école, et que par conséquent les questions de sécurité revêtent une importance maje
ure; déclare qu'il ...[+++]aimerait également être informé de la manière dont les projets financés par l'Union sont coordonnés avec ceux d'autres bailleurs de fonds et organisations, non seulement dans le domaine de la construction de routes mais également en ce qui concerne la planification et l'entretien; 67. verzoekt de Commissie binnen zes maanden een verslag in te dienen waarin wordt toegelicht hoe bij de vorming van het beleid van de Commissie inzake wegeninfrastructuur rekening wordt gehouden met de bescherming van het milieu en de bevordering van de verkeersveiligheid; wijst er in dit verband op dat het wegennet in Afrika bezuiden de Sahara wordt gebruikt voor alle soorten vervoer, zonder langzaam en snel verkeer te scheiden, met als voorbeeld kinderen die over de weg naar school lopen, en dat de verkeersveiligheid om die reden een
belangrijk aandachtspunt is; wenst daarnaast op de hoogte te worden gehouden van de wijze waarop doo
...[+++]r de Unie gefinancierde projecten worden gecoördineerd met andere donoren en organisaties, niet alleen op het gebied van wegaanleg, maar ook wat betreft planning en onderhoud;