Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi ajouté trois » (Français → Néerlandais) :

G. considérant que, le 17 décembre 2013, la Commission a adopté un acte délégué établissant l'annexe III et a ainsi ajouté trois nouveaux pays (El Salvador, Guatemala et Panama) par le moyen d'un acte délégué unique;

G. overwegende dat de Commissie op 17 december 2013 een gedelegeerde handeling heeft vastgesteld om bijlage III in te stellen en hieraan drie extra landen toe te voegen – El Salvador, Guatemala en Panama – middels één gedelegeerde handeling;


Ainsi qu'il est indiqué plus haut, l'article 1er, paragraphe 3, a été ajouté par le législateur principalement pour viser les transactions portant sur des chiffres d'affaires inférieurs, mais requérant une notification dans trois ou plusieurs États membres ("notifications multiples").

Zoals hierboven vermeld, werd artikel 1, lid 3, in hoofdzaak ingevoerd als een regeling voor transacties waarbij de omzet geringer is, maar waarvoor aanmelding in drie of meer lidstaten noodzakelijk zou zijn ("meervoudige aanmeldingen").


considérant que certaines modifications ont été apportées au projet de norme technique de réglementation adopté par l'AEMF, à savoir l'ajout de deux considérants ainsi que plusieurs modifications à l'article 3, à l'article 6, paragraphe 3, et à l'article relatif à l'entrée en vigueur et à l'application; qu'à la lumière de ces modifications, le règlement délégué ne peut être considéré comme identique au projet de norme technique de réglementation adopté par l'AEMF, au sens de l'article 13, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement A ...[+++]

overwegende dat er enkele wijzigingen zijn aangebracht in de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, zoals de toevoeging van twee nieuwe overwegingen en een aantal wijzigingen in artikel 3 en artikel 6, lid 3, en in de bepaling over inwerkingtreding en toepassing; overwegende dat de gedelegeerde verordening op grond van deze wijzigingen niet kan worden beschouwd als identiek aan de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, in de zin van artikel 13, lid 1, tweede alinea, van de ESMA-verordening; overwegende dat er dus een bezwaartermijn van drie maanden geldt, zoals bepaald in artikel 13, lid 1, eerste alinea, van de ESMA-verorden ...[+++]


« Concernant l'alinéa 2, b), en cas d'existence d'un démembrement de la pleine propriété résultant d'une succession, si l'usufruitier renonce à son droit en faveur du/des nu-propriétaire(s) avant ou après lui/leur avoir donné, dans un délai maximum de trois ans, le droit de propriété ou de nue-propriété qu'il détenait aussi sur le même bien immeuble, la base imposable de cette donation sera revue, sauf si l'usufruitier prouve que l'ensemble de ces actes juridiques se justifie par d'autres motifs que la volonté d'éviter les droits dus, afin d'y ajouter la valeur ...[+++]

"Indien er, wat betreft lid 2, b), een verdeling bestaat van de volle eigendom voortvloeiend uit een nalatenschap als de vruchtgebruiker afziet van zijn recht ten gunste van de blote eigenaar(s) voordat of nadat hij hem/hen binnen een maximumtermijn van drie jaar het recht van eigendom of van blote eigendom heeft gegeven, wordt de belastbare grondslag van deze schenking herzien, behalve als de vruchtgebruiker bewijst dat deze gezamenlijke rechtshandelingen verantwoord zijn door andere motieven dan de wil om de verschuldigde rechten te vermijden om er de verkoopwaarde van het vruchtgebruik waarvan afgezien werd aan toe te voegen en aldus de heffing van het aanvul ...[+++]


C'est ainsi que bientôt, à l'issue des épreuves de sélection, cinq nouveaux membres du personnel viendront s'ajouter : trois inspecteurs principaux et deux membres de la police locale.

Zo zullen er binnenkort, na selectieproeven, vijf nieuwe personeelsleden bijkomen : drie hoofdinspecteurs en twee mensen van de lokale politie.


C'est ainsi que bientôt, à l'issue des épreuves de sélection, cinq nouveaux membres du personnel viendront s'ajouter : trois inspecteurs principaux et deux membres de la police locale.

Zo zullen er binnenkort, na selectieproeven, vijf nieuwe personeelsleden bijkomen : drie hoofdinspecteurs en twee mensen van de lokale politie.


Il convient d'ajouter, par la même occasion, que la proposition de la Commission se fonde, pour ainsi dire, sur l'approche traditionnelle en trois axes appliquée à la gestion de la pêche à ce jour, à savoir la diminution des quotas, la diminution de l'effort de pêche et le renforcement des contrôles.

Laat ik bij deze gelegenheid daaraan toevoegen dat het onderhavige document de min of meer klassieke drie-eenheid ondersteunt die blijkbaar onvermijdelijk is als het gaat om het beheer van de visvangst: geringere vangstquota - geringere visserijdruk - meer inspectie.


Enfin, votre rapporteur juge utile d'ajouter une clause de révision en ce qui concerne le système de paiement électronique et le paiement par téléphonie mobile, révision intervenant trois ans après l'entrée en vigueur, ainsi qu'une clause de suppression jouant au terme d'une période de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du règlement.

Tenslotte pleit de rapporteur voor invoeging van een herzieningsclausule, met betrekking tot het elektronisch betalingsverkeer en de mobiele betalingen, gekoppeld aan een termijn van drie jaar na inwerkingtreding, alsmede van een "sunset"clausule, gekoppeld aan een termijn van vijf jaar na inwerkingtreding van de verordening.


G. considérant la décision de la Commission d'accorder à la Côte-d'Ivoire une aide de 6 millions d'euros en faveur des victimes du conflit et de 30 millions d'euros sur trois ans pour un programme de réhabilitation s'ajoutant aux programmes décidés dans le cadre des 7e et 8e FED ainsi qu'au programme indicatif national dans le cadre du 9e FED,

G. overwegende dat de Europese Commissie heeft besloten om Ivoorkust steun ter waarde van 6 miljoen EUR toe te kennen ten behoeve van de slachtoffers van het conflict en een bedrag van 30 miljoen EUR over een periode van drie jaar voor een herstelprogramma, in aanvulling op de in het kader van het 7de en 8ste EOF besloten programma's, alsmede het nationale indicatieve programma in het kader van het 9de EOF,


E. considérant la décision de la Commission européenne d'accorder à la Côte d'Ivoire une aide de 6 millions d'euros en faveur des victimes du conflit et de 30 millions d'euros sur trois ans pour un programme de réhabilitation s'ajoutant aux programmes décidés dans le cadre des 7e et 8e FED ainsi qu'au programme indicatif national dans le cadre du 9e FED,

E. overwegende dat het besluit van de EG-Commissie om Ivoorkust steun ter waarde van 6 miljoen euro toe te kennen ten behoeve van de slachtoffers van het conflict en een bedrag van 30 miljoen euro over een periode van drie jaar voor een herstelprogramma, in aanvulling op de in het kader van het zevende en achtste EOF besloten programma's, alsmede het nationale indicatieve programma in het kader van het negende EOF,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi ajouté trois ->

Date index: 2022-12-15
w