Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi davantage service » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas

Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. prend acte du rapport spécial sur la mise en place du service européen pour l'action extérieure publié par la Cour des comptes le 30 juin 2014 et des recommandations dont il s'accompagne, qui visent à renforcer la valeur ajoutée et l'efficience du SEAE, par exemple au moyen d'une collaboration avec la Commission qui permettrait d'atténuer l'incidence de la rigidité de son statut et de son règlement financier sur l'efficience des délégations de l'Union et de consacrer ainsi davantage de ressources aux missions p ...[+++]

9. neemt kennis van het recente speciale verslag van de Europese Rekenkamer over de totstandbrenging van de EDEO van 30 juni 2014 en de hierin opgenomen aanbevelingen ter verhoging van de toegevoegde waarde en de doelmatigheid van de EDEO, zoals samenwerking met de Commissie om de gevolgen te beperken van de rigiditeit van haar financiële regels en haar ambtenarenstatuut voor de doelmatigheid van de EU-delegaties, opdat meer middelen kunnen worden besteed aan politieke taken;


Les hélicoptères de ce service ont été équipés d’une technologie dernier cri et de caméras particulièrement avancées qui permettront de relever des mesures à une altitude encore plus élevée, garantissant ainsi davantage de discrétion.

De helikopters van deze dienst werden uitgerust met de allernieuwste technologie en met bijzonder geavanceerde camera’s die het mogelijk maken metingen uit te voeren op een nog grotere hoogte waardoor aldus meer discretie wordt gegarandeerd.


Ainsi, le Selor a sensibilisé davantage d'étudiants au moyen de la campagne 'HANDICAPABLE!' afin qu'ils posent leur candidature pour un emploi auprès des services publics, en leur fournissant des informations ciblées sur les possibilités et opportunités d'un emploi dans la fonction publique.

Zo heeft Selor door middel van de campagne 'HANDIKNAP!' meer studenten met een handicap gesensibiliseerd om te solliciteren voor een job bij de overheid, door hen gericht te informeren over de mogelijkheden en kansen van een overheidsbetrekking.


Ainsi, l'INAMI pourra davantage améliorer la qualité de son fonctionnement et de ses services.

Zo kan het RIZIV de kwaliteit van zijn dienstverlening en van de performantie van haar diensten verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela doit conduire à une plus grande concurrence entre opérateurs sur le marché de l'itinérance et créer ainsi davantage d'incitations à offrir aux clients des prix et des services plus intéressants.

Dit moet resulteren in meer concurrentie tussen de exploitanten op de roamingmarkt, zodat er meer prikkels ontstaan om de klanten aantrekkelijkere prijzen en diensten aan te bieden.


Dans le cadre de la formation continuée, il convient de davantage informer le personnel sur l'existence de fiches techniques spécifiques sur la TEH disponibles sur l'intranet de la police ainsi qu'organiser davantage de formations et de journées d'information avec le support du Service central traite des êtres humains de la police fédérale.

In het kader van de voortgezette opleiding zou het personeel meer informatie moeten krijgen over de specifieke technische fiches over mensenhandel die op het intranet van de politie beschikbaar zijn en meer opleidingen en informatiedagen organiseren met de ondersteuning van de Centrale Dienst Mensenhandel van de federale politie.


Dans le cadre de la formation continuée, il convient de davantage informer le personnel sur l'existence de fiches techniques spécifiques sur la TEH disponibles sur l'intranet de la police ainsi qu'organiser davantage de formations et de journées d'information avec le support du Service central traite des êtres humains de la police fédérale.

In het kader van de voortgezette opleiding zou het personeel meer informatie moeten krijgen over de specifieke technische fiches over mensenhandel die op het intranet van de politie beschikbaar zijn en meer opleidingen en informatiedagen organiseren met de ondersteuning van de Centrale Dienst Mensenhandel van de federale politie.


Il est exact, ainsi que le souligne la communication de la Commission européenne, que les services d'intérêt économique général (SIEG) jouent un rôle important dans le cadre de la relance économique, mais le PS est d'avis que les services publics sont de véritables amortisseurs sociaux qui fournissent des services essentiels aux groupes de population précarisés, qui sont davantage frappés par la crise économique.

De diensten van algemeen economisch belang (DAEB) zijn, zoals aangegeven in de mededeling van de EC, inderdaad belangrijk voor de economische relance, maar de PS is van oordeel dat de openbare diensten echte sociale schokdempers zijn die cruciale diensten verlenen aan precaire bevolkingsgroepen die extra getroffen worden door de economische crisis.


À mon avis, le médiateur devrait toujours expliquer pourquoi aucune action ne peut être entreprise concernant telle ou telle plainte, rendant ainsi davantage service aux citoyens.

Naar mijn mening moet de Ombudsman altijd uitleggen waarom er bij een bepaalde klacht geen actie kan worden ondernomen, zodat dat voor de burgers duidelijk is.


Ainsi, au niveau central, le service « terrorisme et sectes », de la direction criminalité contre les personnes du pillier judiciaire, analyse et exploite, dans le cadre de ses responsabilités (analyse stratégique, coordination et appui), les informations transmises par les services de renseignement et de sécurité; la direction des opérations et de l'information du pillier administratif exploite ces mêmes informations en considérant davantage les aspects relevant de l'exercice de la police administrative.

Aldus, op centraal niveau analyseert en exploiteert de centrale dienst « terrorisme en sekten » van de directie criminaliteit tegen personen in de schoot van de gerechtelijke pijler in het raam van haar verantwoordelijkheden (strategisch analyse, coördinatie en steun) de inlichtingen die worden toegezonden door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten; de directie van de operaties en de informaties inzake bestuurlijke politie exploiteert deze zelfde inlichtingen, voornamelijk met het oog op de aspecten die een belang hebben op de bestuurlijke politie.




D'autres ont cherché : ainsi davantage service     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi davantage service ->

Date index: 2022-04-04
w