Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi devenus proportionnellement plus » (Français → Néerlandais) :

En revanche, la part des demandeurs d'emploi ayant suivi une formation a continué à s'accroître substantiellement, jusqu'à 9,5 % (ils sont ainsi devenus proportionnellement plus nombreux que les travailleurs à suivre une formation), tandis que la part des inactifs en formation s'est stabilisée autour de 4 %.

Het aantal werkzoekenden dat een opleiding volgde is echter aanzienlijk blijven stijgen tot 9,5 % (verhoudingsgewijs is deze groep dan ook groter geworden dan het aantal werknemers dat een opleiding volgt), terwijl het aantal inactieven dat een opleiding volgt stabiel is gebleven rond de 4 %.


En revanche, la part des demandeurs d'emploi ayant suivi une formation a continué à s'accroître substantiellement, jusqu'à 9,5 % (ils sont ainsi devenus proportionnellement plus nombreux que les travailleurs à suivre une formation), tandis que la part des inactifs en formation s'est stabilisée autour de 4 %.

Het aantal werkzoekenden dat een opleiding volgde is echter aanzienlijk blijven stijgen tot 9,5 % (verhoudingsgewijs is deze groep dan ook groter geworden dan het aantal werknemers dat een opleiding volgt), terwijl het aantal inactieven dat een opleiding volgt stabiel is gebleven rond de 4 %.


Sont exclus de ce transfert les crédits pour lesquels KBC Bank a envoyé par courrier recommandé une lettre de cessation aux clients, au plus tard le 10 novembre 2016, les informant que le capital ainsi que les intérêts et autres frais sont devenus entièrement exigibles.

Zijn uitgesloten uit deze overdracht de kredieten waarvan KBC Bank, ten laatste op 10 november 2016, de opzegbrief aan de cliënten aangetekend heeft verstuurd met de melding dat zowel het kapitaal als intresten en andere kosten volledig opeisbaar werden verklaard.


Ainsi, dans le calcul qui détermine la durée de carrière requise en vue de la prise de la pension, les années de service avec un tantième préférentiel ont proportionnellement plus de "poids".

Zo wegen de dienstjaren met een preferentieel tantième proportioneel zwaarder door voor de vaststelling van de vereiste loopbaanduur.


Ainsi, les collaborateurs de niveau A sont proportionnellement plus utilisateurs des services de l'IFA que les collaborateurs des autres niveaux: ils représentent ainsi un peu plus de 40 % des étudiants contre 60 % pour les 3 autres niveaux réunis, alors que les collaborateurs de niveau A représentent moins de 25 % de l'effectif total des fonctionnaires fédéraux.

Zo maken medewerkers van niveau A verhoudingsgewijs meer gebruik van de diensten van het OFO dan de medewerkers van de andere niveaus: ze vertegenwoordigen iets meer dan 40 % van de cursisten tegen 60 % voor de 3 andere niveaus samen, terwijl de medewerkers van niveau A minder dan 25 % van alle federale ambtenaren uitmaken.


Les contrôles seraient ainsi moins nombreux en Wallonie et à Bruxelles, mais le nombre d'infractions constatées serait proportionnellement plus élevé: dans 44 % des cas en Wallonie et à Bruxelles et dans 33% des cas en Flandre. 1. Comment expliquez-vous ces disparités régionales?

In Wallonië en Brussel zouden er namelijk minder controles plaatsvinden, maar worden er - althans procentueel - meer inbreuken vastgesteld: in 44 % van de gevallen in Wallonië en Brussel tegenover in 33 % van de gevallen in Vlaanderen. 1. Waaraan zijn deze regionale verschillen volgens u te wijten?


L'exploitant horeca a cependant tout intérêt à s'enregistrer le plus rapidement possible comme utilisateur puisqu'il sera passible d'une amende si le 1er janvier 2016 il n'a toujours pas mis en service un système de caisse enregistreuse. b) Les infractions aux obligations en matière de caisses enregistreuses sont sanctionnées sur base de la section 2, II, A et B de l'annexe de l'arrêté royal n° 44. [arrêté royal n° 44, du 9 juillet 2012, ?xant le montant des amendes ?scales non proportionnelles en matière de taxe sur la valeur ajout ...[+++]

De horeca-exploitant heeft er echter alle belang bij om zich zo snel als mogelijk als gebruiker te registreren, aangezien hij vanaf 1 januari 2016 onderhevig zal zijn aan een boete indien hij nog steeds geen geregistreerd kassasysteem in gebruik heeft genomen. b) De inbreuken op de verplichtingen inzake het geregistreerd kassasysteem worden gesanctioneerd op grond van afdeling 2, II, A en B van de bijlage van het koninklijk besluit nr. 44. [koninklijk besluit nr. 44, van 9 juli 2012, tot vaststelling van het bedrag van de niet-proportionele fiscale geldboeten op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde] Degene die een niet confor ...[+++]


Il résulte d'une étude effectuée par l'université d'Anvers que ce sont toutefois les spéculateurs qui posent le plus grand problème, c'est-à-dire les propriétaires qui louent des logements de très mauvaise qualité à des prix excessifs, abusant ainsi des économiquement faibles; on constate souvent que c'est pour la plus mauvaise qualité que l'augmentation des prix est proportionnellement la plus forte; et il faut absolument interv ...[+++]

Een studie van de universiteit van Antwerpen toont aan dat het grootste probleem zich echter voordoet op het vlak van de huisjesmelkers, dus het verhuren van woningen van zeer slechte kwaliteit tegen excessieve prijzen, met misbruik van de zwaksten; voor de slechtste kwaliteit wordt in verhouding vaak de hoogste prijsstijging waargenomen en daar moet zeker worden ingegrepen.


Il résulte d'une étude effectuée par l'université d'Anvers que ce sont toutefois les spéculateurs qui posent le plus grand problème, c'est-à-dire les propriétaires qui louent des logements de très mauvaise qualité à des prix excessifs, abusant ainsi des économiquement faibles; on constate souvent que c'est pour la plus mauvaise qualité que l'augmentation des prix est proportionnellement la plus forte; et il faut absolument interv ...[+++]

Een studie van de universiteit van Antwerpen toont aan dat het grootste probleem zich echter voordoet op het vlak van de huisjesmelkers, dus het verhuren van woningen van zeer slechte kwaliteit tegen excessieve prijzen, met misbruik van de zwaksten; voor de slechtste kwaliteit wordt in verhouding vaak de hoogste prijsstijging waargenomen en daar moet zeker worden ingegrepen.


Les montants susmentionnés ne sont ainsi plus en vigueur pour les ayants droit qui sont devenus invalides après le 1 avril 2004.

Daardoor gelden de voormelde maximumbedragen niet meer voor gerechtigden die in invaliditeit treden vanaf 1 april 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi devenus proportionnellement plus ->

Date index: 2022-10-07
w