Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi proportionnellement davantage " (Frans → Nederlands) :

Les grandes banques et les agences de banques étrangères devront ainsi proportionnellement davantage contribuer que par le passé.

De grootbanken en bijkantoren van buitenlandse banken zullen hierdoor proportioneel meer bijdragen dan voorheen.


Le diviseur fédéral est trop élevé pour que la Communauté germanophone puisse prétendre à deux représentants mais la population de langue allemande serait ainsi bien représentée et ce nombre s'inscrirait davantage dans l'optique de l'article 62 de la Constitution instituant le système de représentation proportionnelle.

De federale deler is te hoog opdat de Duitstalige Gemeenschap twee vertegenwoordigers kan vragen maar de Duitstalige bevolking zou op die manier goed vertegenwoordigd zijn en het aantal past trouwens in de optiek van artikel 62 van de Grondwet waarbij het systeem van de evenredige vertegenwoordiging wordt ingesteld.


214. se félicite des nouvelles règles pour la période de programmation 2014-2020, introduites par la procédure législative ordinaire et comprenant des mesures telles que les désignations des autorités de contrôle et de certification, les accréditations des autorités de contrôle, les travaux d'audit et l'acceptation des comptes, les corrections financières et les corrections financières nettes, le contrôle proportionnel, les conditions ex ante, l'ensemble de ces mesures visant à contribuer davantage à la réduction du nombre d'erreurs; ...[+++]

214. is ingenomen met de nieuwe regels voor de programmaperiode 2014-2020, die zijn vastgesteld volgens de gewone wetgevingsprocedure en maatregelen omvatten als de aanwijzing van audit- en certificeringsautoriteiten, erkenning van auditautoriteiten, auditonderzoek en goedkeuring van rekeningen, financiële correcties en financiële nettocorrecties, evenredige controle, alsmede voorafgaande voorwaarden die gericht zijn op verdere verlaging van het foutenpercentage. is het in dit opzicht eens met de grotere resultaatgerichtheid en de thematische concentratie van het cohesiebeleid, die tot een grote meerwaarde van de medegefinancierde operaties zouden moeten leiden; spreekt zijn voldoening uit over de definitie van ernstige tekortkoming en de verwachte toenam ...[+++]


10. se félicite des nouvelles règles pour la période de programmation 2014-2020, introduites par la procédure législative ordinaire et comprenant des mesures telles que les désignations des autorités de contrôle et de certification, les accréditations des autorités de contrôle, les travaux d'audit et l'acceptation des comptes, les corrections financières et les corrections financières nettes, le contrôle proportionnel, les conditions ex ante, l'ensemble de ces mesures visant à contribuer davantage à la réduction du nombre d'erreurs; ...[+++]

10. is ingenomen met de nieuwe regels voor de programmaperiode 2014-2020, die zijn vastgesteld volgens de gewone wetgevingsprocedure en maatregelen omvatten als de aanwijzing van audit- en certificeringsautoriteiten, erkenning van auditautoriteiten, auditonderzoek en goedkeuring van rekeningen, financiële correcties en financiële nettocorrecties, evenredige controle, alsmede voorafgaande voorwaarden die gericht zijn op verdere verlaging van het foutenpercentage. is het in dit opzicht eens met de grotere resultaatgerichtheid en de thematische concentratie van het cohesiebeleid, die tot een grote meerwaarde van de medegefinancierde operaties zouden moeten leiden; spreekt zijn voldoening uit over de definitie van ernstige tekortkoming en de verwachte toenam ...[+++]


8. se félicite des nouvelles règles pour la période de programmation 2014-2020, introduites par la procédure de codécision et comprenant des mesures telles que les désignations des autorités de contrôle et de certification, les accréditations des autorités de contrôle, les travaux d'audit et l'acceptation des comptes, les corrections financières et les corrections financières nettes, le contrôle proportionnel, les conditions ex ante, l'ensemble de ces mesures visant à contribuer davantage à la réduction du nombre d'erreurs; salue à c ...[+++]

8. is ingenomen met de nieuwe regels voor de programmaperiode 2014-2020, die zijn vastgesteld volgens de medebeslissingsprocedure en maatregelen omvatten als de aanwijzing van audit- en certificeringsautoriteiten, erkenning van auditautoriteiten, auditonderzoek en goedkeuring van rekeningen, financiële correcties en netto financiële correcties, evenredige controle, alsmede voorafgaande voorwaarden die gericht zijn op verdere verlaging van het foutenpercentage; is het in dit opzicht eens met de grotere resultaatgerichtheid en de thematische concentratie van het cohesiebeleid, die tot een grote meerwaarde van de medegefinancierde operaties zouden moeten leiden; spreekt zijn voldoening uit over de definitie van ernstige tekortkoming en de verwachte toenam ...[+++]


30. reconnaît que la crédibilité de l'Union lors des négociations dépend de la réussite de notre propre action de réduction et du développement de technologies à faible émission de carbone ainsi que de leur transfert vers d'autres pays; demande par conséquent que des politiques et des mesures soient engagées à tous les niveaux – local, national et européen – de manière à s'assurer que la réduction par l'Union des émissions de gaz à effet de serre sur son propre territoire atteigne au moins l'objectif d'une baisse de 30% par rapport au niveau de 1990 d'ici à 2020 pour autant que les autres pays industrialisés s'engagent à des réductions ...[+++]

30. beseft dat de geloofwaardigheid van de EU-onderhandelingen afhangt van het succes van Europa's inspanningen tot vermindering van de binnenlandse uitstoot en de ontwikkeling van technologieën voor lage koolstofuitstoot en de overdracht daarvan naar andere landen; roept derhalve op tot de aanneming van beleidsmaatregelen op lokaal, nationaal en Europees niveau om te waarborgen dat de EU een verlaging van de binnenlandse uitstoot van broeikasgassen kan bereiken van tenminste 30% tegen 2020 ten opzichte van het niveau van 1990, mits de andere geïndustrialiseerde landen zich vastleggen op gelijkwaardige verlagingen van de uitstoot van br ...[+++]


Nous avons ainsi - proportionnellement à la taille de notre pays - accueilli davantage de réfugiés que tout autre État membre de l'Union européenne.

In verhouding tot de grootte van ons land hebben wij daarmee meer vluchtelingen opgevangen dan enige andere lidstaat van de Europese Unie.


On estime qu'en particulier l'élimination des contraintes administratives, un meilleur accès à l'innovation et la diffusion des technologies, la disponibilité accrue de capitaux à risque ainsi que l'amélioration des possibilités d'investissement bénéficient davantage proportionnellement aux PME qu'aux autres entreprises.

Met name het opheffen van administratieve belemmeringen, betere toegang tot innovatie en verspreiding van technologie, beschikbaarheid van risicokapitaal en andere financiële middelen alsmede betere investeringsmogelijkheden worden beschouwd als de factoren die verhoudingsgewijs de kleine- en middelgrote ondernemingen meer voordelen opleveren.


w