Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi que cela semble ressortir » (Français → Néerlandais) :

3. Il ne ressort pas clairement de l'article 4, alinéa 2, si cet alinéa concerne tous les "billets ou pièces", ainsi que cela semble ressortir du rapport au Roi, ou seulement ceux qui seraient "découverts" comme étant faux, impropres à la circulation ou présumés neutralisés dans le cadre d'une transaction en espèces avec le public.

3. Uit artikel 4, tweede lid, blijkt niet duidelijk of dit lid, zoals het verslag aan de Koning lijkt aan te geven, betrekking heeft op alle "biljetten of muntstukken" dan wel slechts op de biljetten of de muntstukken die zouden worden "aangetroffen" als zijnde vals, ongeschikt voor circulatie of vermoedelijk geneutraliseerd op het ogenblik van een verrichting in speciën met het publiek.


Bien que cela semble à première vue paradoxal avec la définition relativement rigoureuse de la psychothérapie comme un niveau spécialisé dans les soins de santé mentale pour lequel une formation complémentaire distincte est requise, on a opté dans le projet pour des droits acquis très larges pour les praticiens actuels de la psychothérapie ainsi que pour les étudiants en formation.

Hoewel het op het eerste zicht paradoxaal lijkt met de nogal enge omschrijving van de psychotherapie als het specialistische niveau binnen de geestelijke gezondheidszorg waarvoor een afzonderlijke bijkomende opleiding is vereist, werd in het ontwerp geopteerd voor zeer ruime verworven rechten voor bestaande beoefenaars van de psychotherapie alsook voor de studenten in opleiding.


Lorsque cela semble approprié au vu des risques que présente un équipement sous pression ou un ensemble, les fabricants, dans un souci de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs et des autres utilisateurs, effectuent des essais par sondage sur les équipements sous pression ou les ensembles mis à disposition sur le marché, examinent les réclamations concernant les équipements sous pression et les ensembles non conformes ainsi que les rappels de tels équipements et, le cas éch ...[+++]

Indien dit passend wordt geacht rekening houdend met de risico's van drukapparatuur of samenstellen, voeren fabrikanten met het oog op de bescherming van de gezondheid en veiligheid van de consumenten en andere gebruikers steekproeven uit op de op de markt aangeboden drukapparatuur of samenstellen, onderzoeken zij klachten betreffende niet-conforme drukapparatuur en samenstellen en teruggeroepen drukapparatuur en samenstellen en houden zij daarvan zo nodig een register bij, en houden zij de distributeurs op de hoogte van dergelijk toezicht.


Lorsque cela semble approprié au vu des risques que présente un équipement sous pression ou un ensemble, les fabricants, dans un souci de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs et des autres utilisateurs, effectuent des essais par sondage sur les équipements sous pression ou les ensembles mis à disposition sur le marché, examinent les réclamations concernant les équipements sous pression et les ensembles non conformes ainsi que les rappels de tels équipements et, le cas éch ...[+++]

Indien dit rekening houdend met de risico’s van drukapparatuur of samenstellen passend wordt geacht, voeren fabrikanten met het oog op de bescherming van de gezondheid en veiligheid van de consumenten en andere gebruikers steekproeven uit op de op de markt aangeboden drukapparatuur of samenstellen, onderzoeken zij klachten betreffende niet-conforme drukapparatuur en samenstellen en teruggeroepen drukapparatuur en samenstellen en houden zij daarvan zo nodig een register bij, en houden zij de distributeurs op de hoogte van dergelijk toezicht.


De même, des frais supplémentaires découlant de cette utilisation doivent être remboursés: ainsi, une adaptation à l'éclairage extérieur peut être nécessaire (séparation avec un interrupteur crépusculaire). b) Ceci est toléré à certains endroits mais un règlement formel semble plus recommandé. c) Pour la Régie, cela engendre des frais éventuels (voir réponse 1.a) et un risque ...[+++]

Ook de extra kosten verbonden aan dit extern gebruik moeten terugbetaald worden: zo kan een aanpassing van de buitenverlichting nodig zijn (splitsing met schemerschakelaar). b) Dit wordt op sommige plaatsen gedoogd, maar een formele regeling lijkt meer aangewezen. c) Voor de Regie levert dit eventuele kosten op (zie antwoord 1.a) en een risico op schade te betalen aan de eigenaar, maar die schade wordt door de Regie verhaald op FOD Financiën die op haar beurt zou kunnen verhalen op derden. d) Naast het akkoord van de eigenaar (NV Fedimmo) zijn er kosten voor aanpassing infrastructuur, elektriciteitsverbruik, eventuele extra schoonmaak en ...[+++]


Il semble ainsi désormais impossible d'organiser les élections présidentielles en novembre 2016 comme cela était prévu (et je ne parle même pas des autres scrutins).

Inmiddels lijken de presidentsverkiezingen dan ook onmogelijk nog zoals gepland te kunnen plaatsvinden in november 2016 (en dan zwijg ik nog over de andere verkiezingen).


Le commissaire européen chargé du développement, M. Andris Piebalgs, doit continuer de supporter la responsabilité de son propre budget, en lieu et place de la haute représentante M Catherine Ashton, ainsi que cela semble être actuellement l’intention.

Eurocommissaris Piebalgs voor ontwikkeling moet over zijn eigen begroting de verantwoordelijkheid blijven dragen, en niet hoge vertegenwoordiger Ashton, zoals nu het plan schijnt te zijn.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


II semble ainsi que cette technique peut être mise en oeuvre dans le cadre d'un transport illégal de personnes lorsque les services de police sont en mesure d'intervenir pendant le transport ou, au plus tard, au moment de la destination finale, lorsqu'au regard des informations obtenues dans le cadre de l'infiltration, les services de police sont en mesure d'apprécier les circonstances et les conditions dans lesquelles le transport sera effectué et enfin lorsque les services de police effectuent eux-même le transport, ce qui leur permet de l'interrompre prématurément, " si cela ...[+++]

Blijkbaar kan die techniek in het kader van een illegaal transport van personen worden toegepast wanneer een interventie van de politiediensten mogelijk is tijdens het transport of uiterlijk wanneer de eindbestemming wordt bereikt, wanneer de politiediensten, door de informatie die ze in het raam van de infiltratie hebben verkregen, in staat zijn te beoordelen in welke omstandigheden en op welke voorwaarden het transport zal worden uitgevoerd, en, ten slotte, wanneer de politiediensten zelf het transport uitvoeren, wat hun de mogelijkheid biedt het transport vroegtijdig af te breken " indien zulks noodzakelijk voorkomt omwille van de fys ...[+++]


Même si cela n'est pas clairement indiqué, il semble exister un juste équilibre entre les politiques d'emploi et les mesures visant à renforcer les systèmes sociaux, ainsi que des objectifs prioritaires clairement définis dans les deux domaines (voir également le point 3.4 plus bas).

Hoewel dit niet duidelijk beschreven wordt, lijkt er een duidelijke balans te bestaan tussen beleid ten aanzien van werkgelegenheid en de maatregelen die worden genomen ter versterking van sociale programma's, en duidelijk gedefinieerde hoofddoelstellingen voor beide gebieden (zie ook paragraaf 3.4 hieronder).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que cela semble ressortir ->

Date index: 2023-10-17
w