14. considère que, dans le cadre de la Convention sur la diversité culturelle, la nécessité de préserver la diversité linguistique comme une donnée de base de la coopération au développement et des relations internationales en général devrait être pleinement reconnue; demande dans cette perspective que des stratégies efficaces de maintien et de protection de la diversité ainsi que des stratégies de promotion du multilinguisme soient élaborées grâce à un appui actif et concret à l'enseignement dans la langue maternelle et à l'acquisition d'autres langues, ainsi qu'à la formation et à la sensibilisation exemptes de toute discrimination;
14. is van mening dat bovengenoemde Conventie voor cultur
ele verscheidenheid niet voorbij mag gaan aan de noodzaak om de taalkundige verscheidenheid in stand te houden; dringt erop aan dat de taalverscheidenheid op het niveau van de staten en naties volledig erkend wordt als een basisgegeven in de ontwikkelingssamenwerking en in de internationale betrekkingen in het algemeen en vraagt dat met het oog hi
erop daadwerkelijke strategieën tot behoud en bescherming van de verscheidenheid samen met strategieën ter bevordering van de meertal
...[+++]igheid ontwikkeld worden, door middel van een actieve en concrete steun aan het onderwijs in de moedertaal en het verwerven van talenkennis, de vorming en de sensibilisering, zonder discriminatie;