Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord parallèle
Comité des droits de l'homme et de la démocratie
Programme SURE
SURE

Vertaling van "ainsi que je soumets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden


accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | accord parallèle

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ainsi que je soumets au gouvernement une note de vigilance dans laquelle je sollicite, entre autres, un personnel supplémentaire pour le CGRA.

Daarom leg ik een nota met anticiperende maatregelen voor aan de regering waarbij ik onder andere vraag om bijkomend personeel voor het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen.


Ainsi que je l'ai déjà évoqué en détail le 11 mai, lors du débat d'actualité en commission des Relations extérieures de la Chambre à la suite de ma visite en RDC et en Angola: l'Angola joue un rôle majeur dans la région des grands lacs et ce, à plusieurs titres. En effet, il s'agit d'une puissance régionale, un pays limitrophe de la RDC, partageant avec elle une frontière d'environ 2.500 km, qui préside actuellement la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs (CIRGL) et qui est également membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations unies.

Zoals reeds uitgebreid besproken tijdens het actualiteitsdebat in de Kamercommissie Buitenlandse Betrekkingen op 11 mei, naar aanleiding van mijn bezoek aan Angola en DRC, speelt Angola een belangrijke rol in deze regio, met name als buurland van DRC met een gemeenschappelijke grens van ruwweg 2500 km, als voorname regionale macht, als voorzitter van de Internationale Conferentie voor de Regio van de Grote Meren en als huidig niet-permanent lid van de VN-Veiligheidsraad.


Ainsi, comme je l'ai déjà précisé, je travaille actuellement avec le ministre de la Justice à la recherche d'une solution visant à permettre un meilleur transfert des informations liées à des cas de radicalisation, tout en veillant à respecter le principe du secret professionnel.

Zoals al gepreciseerd, ben ik momenteel met de minister van Justitie op zoek naar een oplossing om een betere overdracht van informatie over gevallen van radicalisering mogelijk te maken, waarbij gewaakt wordt over de naleving van het beroepsgeheim.


C'est ainsi que je vous présente les données que vous m'avez demandées mais pour les années 2009 à 2013.

Zodoende leg ik u de gevraagde gegevens voor aangaande de jaren 2009 tot 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ainsi que je l'ai déjà clairement mentionné dans ma réponse à votre question précédente n° 280, une ventilation par Etat n'est pas possible car aucune statistique distincte en la matière n'est tenue.

1. Zoals ik al in mijn antwoord op uw vorige vraag nr. 280 duidelijk heb aangestipt, is een opsplitsing per staat niet mogelijk omdat er geen afzonderlijke statistieken ter zake worden bijgehouden.


D'habitude, je soumets régulièrement (au moins une fois par mois) un rapport sur la transposition au Conseil des ministres et je soumets un rapport à chaque Comité de concertation.

Traditiegetrouw leg ik op regelmatige tijdstippen (minstens één keer per maand) een nota over de omzetting voor aan de Ministerraad en leg ik een nota voor aan elk överlegcomité.


Le Secrétaire général établit dans l'ordre alphabétique une liste de tous les candidats ainsi désignés et soumet cette liste à tous les États Parties.

De Secretaris-Generaal stelt een lijst in alfabetische volgorde op van alle aldus voorgedragen personen en legt deze voor aan alle Staten die Partij zijn.


Le Secrétaire général établit dans l'ordre alphabétique une liste de tous les candidats ainsi désignés et soumet cette liste à tous les États Parties.

De Secretaris-Generaal stelt een lijst in alfabetische volgorde op van alle aldus voorgedragen personen en legt deze voor aan alle Staten die Partij zijn.


Je soumets cette question au secrétaire d'État puisque la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur m'a elle-même renvoyé vers lui pour obtenir une réponse à ma question 5-7757.

Ik leg deze vraag graag voor aan de geachte staatsecretaris gezien de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken zelf naar hem verwijst om een antwoord te geven (vraag nr. 5-7757).


Néanmoins, afin d'alimenter le débat, je soumets d'ores et déjà ces deux questions au Comité consultatif de bioéthique.

Om het debat te voeden leg ik deze twee vragen alvast voor aan het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek.




Anderen hebben gezocht naar : accord parallèle     programme sure     ainsi que je soumets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que je soumets ->

Date index: 2023-02-23
w