Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord parallèle
Comité des droits de l'homme et de la démocratie
Programme SURE
SURE

Traduction de «ainsi que l’envisageait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden


Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit

delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven


Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précisée

refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld


accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | accord parallèle

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst


Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2012, l’UE a adopté un programme ambitieux — le cadre stratégique en matière de droits de l’homme et de démocratie —, dans lequel elle exposait la manière dont elle envisageait d’honorer l’obligation qui lui incombe conformément au traité de promouvoir la démocratie, l’État de droit, ainsi que l’universalité et l’indivisibilité des droits de l’homme.

In 2012 keurde de EU een ambitieus programma goed, nl. het strategische kader voor mensenrechten en democratie, waarin wordt uiteengezet hoe de uit het Verdrag voortvloeiende verplichting kan worden nagekomen om de democratie, de rechtsstaat en de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten te bevorderen.


Ainsi, le procureur du Roi d'Arlon a fait savoir, par courrier du 2 mai 2011, qu'il envisageait de poursuivre pénalement quatre candidats que la Commission de contrôle avait dénoncés auprès de son parquet.

Zo liet de procureur des Konings van Aarlen bij brief van 2 mei 2011 weten dat hij een strafvervolging overwoog tegen de vier kandidaten tegen wie de Controlecommissie bij hem aangifte had gedaan.


La proposition de loi nº 3-2066/1 de la sénatrice Annemie Van de Casteele et consorts, qui tendait à donner une idée plus précise du contexte socioéconomique de la femme qui sollicite une interruption de grossesse, envisageait d'enregistrer également la situation réelle, la nationalité et l'activité professionnelle de la femme, ainsi que de noter si celle-ci a déjà subi des interruptions de grossesse dans le passé.

Het wetsvoorstel nr. 3-2066/1 van senator Annemie Van de Casteele c.s. stelde voor, met als doel een beter beeld te krijgen van de socio-economische achtergrond van de vrouw die om een zwangerschapsafbreking verzoekt, om ook de feitelijke leefsituatie, de nationaliteit en de beroepsactiviteit op te tekenen, evenals om te melden of zij in het verleden al eerder zwangerschapsafbrekingen onderging.


La proposition de loi nº 3-2066/1 de la sénatrice Annemie Van de Casteele et consorts, qui tendait à donner une idée plus précise du contexte socioéconomique de la femme qui sollicite une interruption de grossesse, envisageait d'enregistrer également la situation réelle, la nationalité et l'activité professionnelle de la femme, ainsi que de noter si celle-ci a déjà subi des interruptions de grossesse dans le passé.

Het wetsvoorstel nr. 3-2066/1 van senator Annemie Van de Casteele c.s. stelde voor, met als doel een beter beeld te krijgen van de socio-economische achtergrond van de vrouw die om een zwangerschapsafbreking verzoekt, om ook de feitelijke leefsituatie, de nationaliteit en de beroepsactiviteit op te tekenen, evenals om te melden of zij in het verleden al eerder zwangerschapsafbrekingen onderging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se féliciter de la déclaration de la Malaisie au Conseil des droits de l'homme des Nations unies en 2009 selon laquelle elle envisageait de remplacer la peine de mort par la détention à perpétuité, ainsi que de la création, en 2011, d'une commission juridique indépendante en Malaisie pour examiner des lois susceptibles d'être abrogées; exhorter le gouvernement à imposer un moratoire immédiat sur les exécutions et à prendre des mesures législatives visant à abolir la peine de mort et les punitions corporelles;

zich te verheugen over het feit dat Maleisië tijdens de vergadering van de VN-Mensenrechtenraad in 2009 heeft verklaard te overwegen de doodstraf door de levenslange gevangenisstraf te vervangen, en over de oprichting in 2011 van een onafhankelijke juridische commissie in Maleisië voor de beoordeling van wetten met het oog op eventuele intrekking ervan; de regering met klem te verzoeken een onmiddellijk moratorium op executies in te stellen en de juridische maatregelen voor de afschaffing van de doodstraf en van lijfstraffen te nemen;


27. rappelle la déclaration commune du Parlement, du Conseil et de la Commission négociée en conciliation avant le Conseil budgétaire ECOFIN du 13 juillet 2007, dans laquelle étaient demandées une liste des agences que la Commission envisageait d'évaluer et une liste des agences déjà évaluées, ainsi qu'un résumé des principales constatations;

27. herinnert aan de gemeenschappelijke verklaring waar het Parlement, de Raad en de Commissie het over eens zijn geworden bij de bemiddeling vóór de ECOFIN-begrotingsraad van 13 juli 2007 en waarin wordt opgeroepen een lijst op te stellen van i) de agentschappen die de Commissie wil beoordelen, en ii) de agentschappen die reeds zijn beoordeeld met een samenvatting van de voornaamste bevindingen;


27. rappelle la déclaration commune du Parlement, du Conseil et de la Commission négociée en conciliation avant le Conseil budgétaire ECOFIN du 13 juillet 2007, dans laquelle étaient demandées (a) une liste des agences que la Commission envisageait d'évaluer et (b) une liste des agences déjà évaluées, ainsi qu'un résumé des principales constatations;

27. herinnert aan zijn gezamenlijke verklaring samen met de Raad en de Europese Commissie, tot stand gekomen in onderhandelingen vóór de Raadsvergadering van 13 juli 2007 over de ECOFIN-begroting, die vraagt : (i) een lijst van de agentschappen die de Europese Commissie denkt te evalueren, en (ii) een lijst van de agentschappen die al geëvalueerd zijn, samen met een overzicht van de voornaamste bevindingen;


27. rappelle la déclaration commune du Parlement, du Conseil et de la Commission négociée en conciliation avant le Conseil budgétaire ECOFIN du 13 juillet 2007, dans laquelle étaient demandées a) une liste des agences que la Commission envisageait d'évaluer et b) une liste des agences déjà évaluées, ainsi qu'un résumé des principales constatations;

27. herinnert aan de gemeenschappelijke verklaring waarover het Parlement, de Raad en de Commissie het eens zijn geworden bij de bemiddeling vóór de ECOFIN-begrotingsraad van 13 juli 2007 en waarin wordt opgeroepen een lijst op te stellen van i) de agentschappen die de Commissie wil beoordelen, en ii) de agentschappen die reeds zijn beoordeeld met een samenvatting van de voornaamste bevindingen;


Nous saluons tout spécialement cette proposition, à condition qu’elle garantisse également un financement approprié pour la période postérieure à 2006, ainsi que l’envisageait la communication de la Commission.

Het is dit voorstel dat wij bovenal begroeten, mits het gepaard gaat met de garantie dat er ook voldoende middelen voor vrijgemaakt worden, zoals vastgelegd in de mededeling van de Europese Commissie voor de tijd na 2006.


Ainsi, la Commission envisageait aussi bien l'utilisation d'un taux à échéance plus longue, dix ans par exemple, que l'utilisation d'une prime de risque plus élevée, jusqu'à 400 points de base ou plus.

Zo dacht de Commissie zowel aan het gebruik van een percentage met een langere looptijd, tien jaar bijvoorbeeld, als aan het gebruik van een hogere risicopremie, tot 400 basispunten of meer.




D'autres ont cherché : accord parallèle     programme sure     ainsi que l’envisageait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi que l’envisageait ->

Date index: 2025-02-20
w