Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi trente-sept patients » (Français → Néerlandais) :

Ainsi trente-sept patients ont été traités par le secteur curatif mais seulement dix-sept nouveaux cas ont été dépistés en 2007.

Zo werden zevenendertig patiënten door de curatieve sector behandeld maar er werden slechts zeventien nieuwe gevallen opgespoord in 2007.


Parmi ces quarante patients séropositifs, trente-sept avaient déclaré un sida clinique avant la date du 31 décembre 2003.

Van die veertig seropositieven hadden er zevenendertig op 31 december 2003 ook aids ontwikkeld.


Parmi ces quarante patients séropositifs, trente-sept avaient déclaré un sida clinique avant la date du 31 décembre 2003.

Van die veertig seropositieven hadden er zevenendertig op 31 december 2003 ook aids ontwikkeld.


Parmi ces quarante patients séropositifs, trente-sept avaient déclaré un sida clinique avant la date du 31 décembre 2003.

Van die veertig seropositieven hadden er zevenendertig op 31 december 2003 ook aids ontwikkeld.


Les Présidents (ou leurs représentants) de trente-sept chambres de vingt-quatre États membres de l'Union européenne ainsi que le Vice-président du Parlement européen ont participé à la Conférence.

De voorzitters (of hun vertegenwoordigers) van zevenendertig Kamers van vierentwintig lidstaten van de Europese Unie, alsook de ondervoorzitter van het Europees Parlement, hebben aan de Conferentie deelgenomen.


2. Les parties intéressées doivent se faire connaître en prenant contact avec la Commission, présenter leur point de vue par écrit ainsi que les réponses au questionnaire ou toute autre information qui, pour être pris en considération au cours de l’enquête, seront présentés, sauf indication contraire, dans les trente-sept jours à compter de la date de publication du présent règlement au Journal officiel de l’Union européenne.

2. Belanghebbenden die wensen dat bij het onderzoek met hun opmerkingen rekening wordt gehouden, moeten, tenzij anders bepaald, binnen 37 dagen na de bekendmaking van deze verordening in het Publicatieblad van de Europese Unie contact met de Commissie opnemen, hun standpunt schriftelijk uiteenzetten en de Commissie de antwoorden op de vragenlijst en eventuele andere gegevens doen toekomen.


3. Dans les procédures restreintes, y compris en cas de recours au dialogue compétitif visé à l'article 30, ainsi que dans les procédures négociées avec publication d'un avis de marché, pour des marchés d'une valeur supérieure ou égale aux seuils fixés à l'article 36, le délai minimal de réception des demandes de participation est de trente-sept jours à compter de la date d'envoi de l'avis de marché.

3. Bij niet-openbare procedures, waaronder begrepen de in artikel 30 bedoelde gevallen waarin gebruik wordt gemaakt van de concurrentiegerichte dialoog, en onderhandelingsprocedures met een aankondiging van de opdracht voor opdrachten met een waarde gelijk aan of hoger dan de in artikel 36 bedoelde drempelwaarden, bedraagt de minimumtermijn voor de ontvangst van de deelnemingsverzoeken ten minste 37 dagen te rekenen vanaf de dag van verzending van de aankondiging van de opdracht.


Art. 2. a) Les salaires horaires minimums ainsi que les salaires effectivement payés au 1 août 2004, pour une durée hebdomadaire de travail de trente-sept heures et trente minutes sont les suivants :

Art. 2. a) De volgende minimumuurlonen evenals de werkgelijk uitbetaalde lonen voor een wekelijkse arbeidsduur van zevenendertig uur en dertig minuten bedragen op 1 augustus 2004 :


Art. 4. a) Les salaires horaires minimums suivants ainsi que les salaires effectivement payés au 31 mars 2003, pour une durée hebdomadaire de travail de trente-sept heures et trente minutes :

Art. 4. a) De volgende minimumuurlonen evenals de werkelijk uitbetaalde lonen voor een wekelijkse arbeidsduur van zevenendertig uur en dertig minuten bedragen op 31 maart 2003 :


Art. 4. Les salaires barémiques et les salaires effectivement payés au 1 janvier 1995 ainsi que le revenu minimum mensuel moyen garanti précité qui au 1 janvier 1995 s'élevait à 252,90 F l'heure pour les travailleurs et travailleuses occupés dans un régime de travail de trente-huit heures par semaine et qui atteint 256,20 F l'heure pour les travailleurs et travailleuses occupés dans un régime de trente-sept heures trente minutes p ...[+++]

Art. 4. De baramieke en werkelijk uitbetaalde lonen, toegepast op 1 januari 1995, alsmede het voornoemd gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, dat op 1 januari 1995 252,90 F per uur bedraagt voor de werklieden en werksters tewerkgesteld in een regime van achtendertig uur per week en 256,20 F per uur voor de werklieden en werksters tewerkgesteld in een regime van zevenendertig uur dertig per week, zijn gekoppeld aan de in punt 1° van artikel 3 vernoemde basisindexschijf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi trente-sept patients ->

Date index: 2022-03-23
w