Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi été soulignée à maintes " (Frans → Nederlands) :

L'importance du respect du plan comptable a été soulignée à maintes reprises pour le bon fonctionnement de cette base de données.

Het belang van een goede naleving van het rekeningenstelsel werd meermaals benadrukt, opdat deze databank goed zou functioneren.


L'importance de ce projet a été soulignée à maintes reprises lors de l'inauguration.

Bij de opening werd de belangrijkheid van dit project meermaals benadrukt.


Au cours du Semestre européen, la possibilité d'une diminution de l'impôt sur le travail en Belgique a été également été soulignée à maintes reprises par le Conseil européen, de même que l'existence d'une marge suffisante pour faire glisser la charge fiscale vers d'autres composantes, à savoir la pollution de l'environnement.

Ook binnen het Europees Semester wordt er door de Europese Raad herhaaldelijk op gewezen dat de belastingen op arbeid in België verder verlaagd kunnen worden en dat er voldoende ruimte is om de last te verschuiven naar andere grondslagen, met name de milieuvervuiling.


Dans les conclusions du Conseil Européen de mai 2013, ainsi que dans celles du Conseil Environnement d'octobre 2014, la nécessité d'abolir ces subventions était soulignée.

In zowel de conclusies van de Europese Raad van mei 2013 als van de Raad Leefmilieu van oktober 2014 werd dan ook de noodzaak van het afschaffen ervan benadrukt.


Beaucoup de villes et communes ainsi que l'administration flamande et maintes entreprises privées interdisent à leur personnel "visible" de porter des signes distinctifs religieux.

In vele gemeenten en steden, bij de Vlaamse overheid en in vele privébedrijven is er een verbod van kracht om religieuze tekens te dragen door "zichtbaar" personeel.


Sans doute lorsqu'une telle créance est attribuée sur la base des articles 213 et 221 du Code civil ou 1280 du Code judiciaire, l'époux peut-il bénéficier d'une mesure dont l'excellence a été maintes fois soulignée : la délégation de sommes, « mandat » judiciaire lui permettant de se faire payer directement par les tiers les sommes que lui doit le débiteur d'aliments.

Wanneer een dergelijke vordering berust op de artikelen 213 en 221 van het Burgerlijk Wetboek of op artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek, kan de echtgenoot weliswaar nog een andere voorziening treffen die herhaaldelijk doelmatig is gebleken : de overdracht van geldsommen, een gerechtelijke « volmacht », waarbij derden hem de bedragen betalen, die de alimentatieplichtige verschuldigd is.


Sans doute lorsqu'une telle créance est attribuée sur la base des articles 213 et 221 du Code civil ou 1280 du Code judiciaire, l'époux peut-il bénéficier d'une mesure dont l'excellence a été maintes fois soulignée : la délégation de sommes, « mandat » judiciaire lui permettant de se faire payer directement par les tiers les sommes que lui doit le débiteur d'aliments.

Wanneer een dergelijke rechtsvordering berust op de artikelen 213 en 221 van het Burgerlijk Wetboek of op artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek, kan de echtgenoot weliswaar nog een andere voorziening treffen die herhaaldelijk doelmatig is gebleken, met name de overdracht van geldsommen, wat een gerechtelijke « volmacht » is waarbij derden hem de bedragen betalen die de alimentatieplichtige verschuldigd is.


C'est ainsi que suite à la dernière commission mixte de juillet 2000 lors de laquelle l'allègement de la dette en 2000 a été réalisé, l'importance des droits collectifs et individuels du citoyen a été soulignée.

Zo werd naar aanleiding van de laatste gemengde commissie van juli 2000 waarop de schuldverlichting gerealiseerd in 2000 werd voorgesteld, het belang benadrukt van het bevorderen van de collectieve en individuele rechten van de burger.


La Belgique souhaite cependant que l'importance des moyens budgétaires et humains ainsi que des instruments nécessaires à la prise en compte systématique de la « dimension genre » lors de l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation de toute politique (qu'elle soit nationale ou européenne) soit plus explicitement soulignée.

België wenst evenwel dat er meer expliciet nadruk wordt gelegd op het belang van de budgettaire middelen, het personeel en de noodzakelijke instrumenten om systematisch rekening te houden met de genderdimensie bij de ontwikkeling, de uitvoering en de evaluatie van elke (nationale of Europese) beleidslijn.


C'est ainsi que suite à la dernière commission mixte de juillet 2000 lors de laquelle l'allègement de la dette en 2000 a été réalisé, l'importance des droits collectifs et individuels du citoyen a été soulignée.

Zo werd naar aanleiding van de laatste gemengde commissie van juli 2000 waarop de schuldverlichting gerealiseerd in 2000 werd voorgesteld, het belang benadrukt van het bevorderen van de collectieve en individuele rechten van de burger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi été soulignée à maintes ->

Date index: 2024-05-28
w