2. L’Autriche prend les mesures nécessair
es afin qu’Austrian Airlines réduise à 25 % sa pa
rticipation dans Schedule Coordination Austria GmbH et qu’après ce processus de restructuration, ni Flughafen Wien AG ni aucune autre partie contrôlée par
Austrian Airlines ou Flughafen Wien AG ne détiennent la majorité des parts dans
Schedule Coordination Austria GmbH. ...[+++](2) Oostenrijk treft de maatregelen die nodig zijn om ervoor te
zorgen dat Austrian Airlines haar belang in Sched
ule Coordination Austria GmbH uiterlijk op 30 september 2009 reduceert tot 25 % en dat noch Flughafen Wien AG, noch enige andere partij die door
Austrian Airlines of Flughafen Wien AG wordt gecontroleerd, na dit herstructureringsproces een me
erderheidsbelang in Schedule Coordination Austri ...[+++]a behoudt.