Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie

Traduction de «airlines — n’étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les compagnies auxquelles une amende a été infligée en 2010 étaient Air Canada, Air France-KLM, British Airways, Cargolux, Cathay Pacific Airways, Japan Airlines, LAN Chile, Martinair, Qantas, SAS et Singapore Airlines.

De bedrijven die in 2010 een geldboete kregen opgelegd, waren Air Canada, Air France-KLM, British Airways, Cargolux, Cathay Pacific Airways, Japan Airlines, LAN Chile, Martinair, Qantas, SAS en Singapore Airlines.


C'est ainsi que les CEO de Brussels Airlines et de Brussels Airport étaient présents et ont participé à un séminaire de promotion touristique.

De CEO's van Brussels Airlines en van Brussels Airport waren dan ook aanwezig en hebben deelgenomen aan een seminarie ter promotie van het toerisme.


Les entreprises participantes étaient: - Jan De Nul - DEME - Zetes - Antwerp World Diamond Centre - JD Europe - Rentec - Tractebel - TCT -SN Airlines - le Port d'Anvers.

De deelnemende ondernemingen waren: - Jan De Nul - DEME - Zetes - Antwerp World Diamond Centre - JD Europe - Rentec - Tractebel - TCT - SN Airlines - de haven van Antwerpen.


Les entreprises participantes étaient: - Jan De Nul - DEME - Zetes - Antwerp World Diamond Centre - JD Europe - Rentec - Tractebel - TCT - SN Airlines - le Port d'Anvers Donc, sept entreprises Flamandes et trois entreprises Bruxelloises.

De deelnemende ondernemingen waren: - Jan De Nul - DEME - Zetes - Antwerp World Diamond Centre - JD Europe - Rentec - Tractebel - TCT - SN Airlines - de Haven van Antwerpen Een totaal van zeven Vlaamse ondernemingen en drie Brusselse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la mise à jour adoptée aujourd’hui, la compagnie TAAG Angolan Airlines est autorisée à exploiter dans l’Union deux appareils modernes de type B-777-300, dont il a été démontré qu’ils étaient gérés en toute sécurité par le transporteur aérien, qui contrôle leurs activités de manière appropriée.

TAAG Angolan Airlines wordt nu toegestaan op de EU te vliegen met twee moderne vliegtuigen van het type B-777-300; de luchtvaartmaatschappij heeft aangetoond dat zij in staat is deze vliegtuigen veilig te beheren en passend toezicht op de activiteiten uit te oefenen.


Eu égard à ce qui précède, la Commission est en mesure de conclure que cette condition et la condition du maintien du centre de décisions en Autriche, loin de constituer des conditions onéreuses, étaient essentiellement des conditions commerciales qui étaient en fait conçues pour conserver des droits de trafic bilatéraux avec certains pays tiers et donc pour garantir les rendements de l’entreprise et la valeur d’Austrian Airlines pour l’acheteur potentiel, plutôt que d’imposer en plus des niveaux d’output ou d’investissement.

Dit in aanmerking nemend kan de Commissie concluderen dat deze voorwaarde en de voorwaarde dat het hoofdkantoor in Oostenrijk moet blijven geen belasting vormden, maar voornamelijk commerciële voorwaarden inhielden die de facto waren gericht op het behoud van bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten met bepaalde derde landen en daardoor eerder waren bedoeld om de inkomsten van de onderneming en de waarde van Austrian Airlines voor de potentiële koper te garanderen dan daarbij bijvoorbeeld output- of investeringsniveaus op te leggen.


Sur la question relative au maintien d’un noyau dur d’actionnaires autrichiens, la Commission constate que cette condition valait pour tous les offrants et que l’ensemble des [.] offrants étaient conscients de la nature particulière du marché d’Austrian Airlines dans certaines régions, qu’elle les intéressait et qu’ils avaient un intérêt au maintien de certains droits de trafic bilatéraux; [.] dans ce contexte, la Commission constate que les offrants avaient l’intention d’acquérir Austrian Airlines en tant qu’entreprise faisant l’obj ...[+++]

Met betrekking tot het behoud van een aandeelhoudersstructuur met een Oostenrijkse kern merkt de Commissie op dat deze voorwaarde voor alle bieders gold en dat alle [.] bieders zich van de bijzondere marktpositie van Austrian Airlines in bepaalde regio’s bewust waren en belang hadden bij het behoud van bepaalde bilaterale verkeersrechten; [.] In dit verband merkt de Commissie op dat de bieders Austrian Airlines wilden kopen met het oog op een voortzetting van het bedrijf en niet als een actief.


C’est ce que prouve le fait que les actionnaires privés d’Austrian Airlines n’étaient pas disposés à participer (en proportion de leurs parts) à cette augmentation de capital.

Dit wordt volgens Ryanair bevestigd door het feit dat particuliere aandeelhouders van Austrian Airlines niet bereid zouden zijn geweest om (naar verhouding van hun aandelen) aan de kapitaalverhoging deel te nemen.


Il semble plutôt que les mesures prises dans le cadre du programme «Go4Profit» — même si elles sont conduit à une réduction des coûts d’Austrian Airlines — n’étaient pas suffisantes pour restructurer l’entreprise et avaient été conçues dans le contexte d’une solution d’autonomie.

Het lijkt eerder zo te zijn dat de in het kader van dit programma getroffen maatregelen — ook wanneer ze voor Austrian Airlines tot een verlaging van de kostendruk hebben geleid — niet voldoende zijn geweest om de onderneming te herstructureren, en in combinatie met een stand-alone-oplossing werden geconcipieerd.


Dans son édition du 19 janvier 2006, le journal « De Tijd » fait état du fait que le plan START de redéploiement de l'aéroport de Bruxelles-National, adopté à l'initiative de la Région flamande, est financé à hauteur de 20 millions d'euros via la société de participation dont les moyens étaient exclusivement affectés au démarrage de SN Brussels Airlines.

In De Tijd van 19 januari 2006 staat dat het project START voor de herstructurering van de Luchthaven Brussel-Nationaal, een initiatief van het Vlaamse Gewest, voor 20 miljoen euro door de participatiemaatschappij wordt gefinancierd. Deze middelen waren nochtans uitsluitend bestemd voor het opstarten van SN Brussels Airlines.




D'autres ont cherché : lobotomisés     post-leucotomie     airlines — n’étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

airlines — n’étaient ->

Date index: 2023-10-18
w