Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Décalage du cadre de lecture
Déphasage du cadre de lecture
Lecture non destructive
Lecture sans effacement
Lecture sans perte
MEM
Matériel audio d’aide à la lecture
Mutation du cadre de lecture
Mutation déphasante
Mutation déterminant un décalage de lecture
Mutation frame-shift
Mémoire fixe
Mémoire inaltérable
Mémoire morte
Mémoire à lecture seule
Respiration aisée
Trouble du développement de la lecture

Traduction de «aisée la lecture » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)




lecture non destructive | lecture sans effacement | lecture sans perte

niet-uitwissend lezen | niet-wissend lezen


décalage du cadre de lecture | déphasage du cadre de lecture | mutation déphasante | mutation déterminant un décalage de lecture | mutation frame-shift

leesraammutatie | leesraamverschuiving


décalage du cadre de lecture | déphasage du cadre de lecture | mutation du cadre de lecture

Frameshift-mutatie


mémoire à lecture exclusivement, non-programmable | mémoire à lecture seule | mémoire fixe | mémoire inaltérable | mémoire morte | MEM [Abbr.]

enkel uitleesbaar geheugen


trouble du développement de la lecture

ontwikkelingsstoornis van leesvaardigheid


Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.


matériel audio d’aide à la lecture

aangepast gesproken leesmateriaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La zone réservée à l’enregistrement de la distance parcourue doit se présenter de façon à permettre une lecture aisée du nombre de kilomètres parcourus.

De zone, bestemd voor het optekenen der afgelegde afstanden moet zodanig zijn bedrukt dat het aantal afgelegde kilometers gemakkelijk kan worden afgelezen.


Les départements et familles de fonctions sont indicatifs et visent à permettre une lecture aisée.

De departementen en functiefamilies zijn indicatief om een vlotte lezing mogelijk te maken.


Notre nouveau site est développé dans le respect des "bonnes pratiques" d'accessibilité suivantes: - Les pages du site utilisent des indications typographiques correctes; - Le langage du contenu est clairement identifié et cohérent; - Le contenu de la page est lu dans le bon ordre, sans feuilles de style (style sheets); - La taille et l'espacement de la police permettent une lecture aisée; - Le texte est adapté au contraste de l'arrière-plan; - La navigation (principale) du site est facilement identifiable; - Les illustrations doivent avoir une alternative textuelle pour ceux qui ne peuvent les voir correctemen ...[+++]

Onze nieuwe website wordt uitgewerkt overeenkomstig de volgende "goede praktijken" inzake toegankelijkheid: - De pagina's van de site bevatten correcte typografische aanduidingen; - Het taalgebruik is duidelijk herkenbaar en samenhangend; - De inhoud van de pagina wordt in de juiste volgorde gelezen, zonder stijlpagina's (style sheets); - Het lettertype en de spaties zorgen voor een vlotte leesbaarheid; - De tekst is aangepast aan de gecontrasteerde achtergrond; - De (hoofd)navigatie van de site is vlot herkenbaar; - Voor de illustraties moet een tekstueel alternatief voorzien zijn voor personen die ze niet correct kunnen lezen.


L'alinéa 2 de l'article 3 est remplacé afin de corriger un oubli dans la rédaction et de rendre sa lecture plus aisée, en numérotant les points qu'il énumère.

Het tweede lid van artikel 3 wordt vervangen om een vergetelheid bij de opmaak van dit lid recht te zetten alsook om de leesbaarheid te vergemakkelijken door de punten die erin opgesomd zijn, te nummeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
est présenté et mis en page d'une manière claire qui en rend la lecture aisée, avec des caractères d'une taille lisible;

is op zodanige wijze vormgegeven dat hij duidelijk en gemakkelijk leesbaar is, met gebruikmaking van tekens van leesbare grootte;


est présenté et mis en page d'une manière qui en rend la lecture aisée, avec des caractères d'une taille lisible;

wordt op zodanige wijze gepresenteerd en vormgegeven dat het gemakkelijk leesbaar is, met gebruik van tekens van leesbare grootte;


est présenté et mis en page d'une manière qui en rend la lecture aisée, avec des caractères d'une taille lisible;

is gepresenteerd en op zodanige wijze is vormgegeven dat het gemakkelijk leesbaar is, met gebruik van tekens van leesbare grootte;


(a) est présenté et mis en page d'une manière qui en rend la lecture aisée, avec des caractères d'une taille lisible;

(a) is gepresenteerd en op zodanige wijze is vormgegeven dat het gemakkelijk leesbaar is, met gebruik van tekens van leesbare grootte;


L'introduction des connexions internet sur les téléphones mobiles rendra plus aisée et plus conviviale la consultation des sites et la lecture des e-mails.

Dankzij internet via mobiele telefoon zal het raadplegen van sites en het lezen van e-mails vlotter en gebruiksvriendelijker verlopen.


L'objectif devrait être la simplification en vue de veiller à ce que le règlement soit d'une lecture et d'une interprétation plus aisées. Il est donc inutile de se référer constamment au règlement (CE) n° 45/2001 dont l'application est obligatoire.

Het gaat om een vereenvoudiging zodat de verordening gemakkelijker begrepen en geinterpreteerd kan worden. Het is dus overbodig om steeds weer naar Verordening 45/2001 te verwijzen, waarvan de toepassing verplicht is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aisée la lecture ->

Date index: 2023-06-05
w