Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ait aucune possibilité » (Français → Néerlandais) :

Transport en vrac de lots de plants de pommes de terre certifiés Le transport en vrac de lots de plants de pommes de terre certifiés en camions ou contenants d'un producteur-préparateur ou préparateur à l'autre est autorisé sous les conditions suivantes : 1° les contrôles lors du chargement et de la réception sont demandés au responsable du secteur au moins un jour ouvrable à l'avance ; 2° les camions ou remorques sont propres au moment du chargement ; 3° lors du transport des lots de plants de pommes de terre, soit de l'exploitation d'un producteur-préparateur ou préparateur vers celle d'un autre producteur-préparateur ou préparateur, soit vers l'utilisateur final, les camions ou les remorques sont pourvus d'un système de fermeture susce ...[+++]

Los vervoer van goedgekeurde partijen pootaardappelen Het losse vervoer van goedgekeurde partijen pootaardappelen in vrachtwagens of recipiënten van de ene producent-bereider of bereider naar de andere is toegestaan onder de volgende voorwaarden: 1° de controles bij het laden en bij de inontvangstneming zijn minstens één werkdag van tevoren aangevraagd bij de sectorverantwoordelijke; 2° de vracht- of aanhangwagens zijn zuiver bij het laden; 3° bij vervoer van de partijen pootaardappelen, ofwel van het bedrijf van de ene producent-bereider of bereider naar dat van een andere producent-bereider of bereider, ofwel naar de eindgebruiker, worden de vracht- of aanhangwagens voorzien van een sluitingssysteem dat gesloten kan worden zodat er ...[+++]


Mme Van Lancker regrette également que le Parlement européen n'ait aucune possibilité d'influer sur les accords que les partenaires sociaux concluent entre eux.

Mevr. Van Lancker betreurt eveneens dat het Europees Parlement alle inspraak verliest wanneer de sociale partners onder elkaar tot een akkoord komen.


Mme Van Lancker regrette également que le Parlement européen n'ait aucune possibilité d'influer sur les accords que les partenaires sociaux concluent entre eux.

Mevr. Van Lancker betreurt eveneens dat het Europees Parlement alle inspraak verliest wanneer de sociale partners onder elkaar tot een akkoord komen.


Il est extrêmement important que la nouvelle norme soit appliquée de manière claire et transparente et que toutes les parties au marché (producteurs, distributeurs et détaillants) soient traitées de manière égale de sorte qu'il n'y ait aucune possibilité de distorsion de concurrence.

Het is uiterst belangrijk dat deze nieuwe norm op een duidelijke en transparante wijze wordt geïmplementeerd en dat voor alle marktpartijen (producenten, distributie en detailhandel) de lat gelijk wordt gelegd zodat er geen kans is op marktverstoring.


3) lorsque la marchandise est transportée, soit des installations d'un préparateur vers celles d'un autre préparateur, soit vers l'utilisateur final, les camions ou remorques pourvus d'un système de fermeture susceptible d'être scellé afin qu'il n'y ait aucune possibilité de manipuler le contenu sans que les scellés ne montrent de traces de manipulation doivent être scellés.

3) bij vervoer van het pootgoed, ofwel van het bedrijf van de ene bereider naar dat van een andere bereider, ofwel naar de eindgebruiker, worden de vracht- of aanhangwagens voorzien van een sluitingssysteem dat gesloten kan worden zodat er geen enkele mogelijkheid bestaat de inhoud te wijzigen zonder dat de verzegeling sporen van manipulatie vertoont.


S'agissant de l'acte consistant à mettre fin intentionnellement à la vie du patient à la requête de celui-ci, il faut, pour que le médecin se trouve dans un état de nécessité, qu'il ait d'abord constaté que, dans l'état actuel de la science médicale, il n'existe plus aucune possibilité d'adoucir ou de continuer à traiter la souffrance du patient, d'une part, et que l'on a épuisé toutes les possibilités permettant de respecter la di ...[+++]

Vooraleer een arts, bij het opzettelijk levensbeëindigend handelen op verzoek van de patiënt, zich in een noodtoestand kan bevinden dient hij vast te stellen dat er volgens de stand van de huidige medische wetenschap geen enkele andere mogelijkheid is die de pijn van de patiënt kan verzachten of verder behandelen, alsmede dat alle mogelijkheden uitgeput zijn om de waardigheid van de patiënt in dit geval te waarborgen (bijvoorbeeld door palliatieve zorgverlening).


S'agissant de l'acte consistant à mettre fin intentionnellement à la vie du patient à la requête de celui-ci, il faut, pour que le médecin se trouve dans un état de nécessité, qu'il ait d'abord constaté que, dans l'état actuel de la science médicale, il n'existe plus aucune possibilité d'adoucir ou de continuer à traiter la souffrance du patient, d'une part, et que l'on a épuisé toutes les possibilités permettant de respecter la di ...[+++]

Vooraleer een arts, bij het opzettelijk levensbeëindigend handelen op verzoek van de patiënt, zich in een noodtoestand kan bevinden dient hij vast te stellen dat er volgens de stand van de huidige medische wetenschap geen enkele andere mogelijkheid is die de pijn van de patiënt kan verzachten of verder behandelen, alsmede dat alle mogelijkheden uitgeput zijn om de waardigheid van de patiënt in dit geval te waarborgen (bijvoorbeeld door palliatieve zorgverlening).


Le juge a quo demande à la Cour si les dispositions en cause sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans l'interprétation selon laquelle la taxe sur la pollution des eaux de surface est également calculée sur l'eau déversée dans l'environnement en dehors de tout processus de production ou de traitement, « (1) soit sur la base de la constatation que l'eau se retrouve, inaltérée et sans l'apport d'aucune matière ou substance, à nouveau dans les eaux de surface, (2) soit sur la base de la constatation qu'à défaut d'adjonction de toute matière ou substance, l'eau ne produit qu'une pollution limitée, (3) soit sur la b ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of de in het geding zijnde bepalingen bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de interpretatie waarbij de heffing op de verontreiniging van het oppervlaktewater tevens wordt berekend op water dat buiten elk productie- of verwerkingsproces in het milieu wordt gebracht « (1) hetzij op grond van de vaststelling dat het water ongewijzigd en zonder de inbreng van enige stof of substantie opnieuw in het oppervlaktewater terecht komt, (2) hetzij op grond van de vaststelling dat het water bij gebrek aan toevoeging van enige stof of substantie slechts een beperkte vervuiling tot stand brengt, (3) hetzij op grond van de vaststelling dat het, al dan niet ...[+++]


2. Sans préjudice de l’article 118 duodecies, paragraphe 2, une marque commerciale dont l’utilisation relève d’une des situations visées à l’article 118 quaterdecies, paragraphe 2, et qui a été demandée, enregistrée ou établie par l’usage, si cette possibilité est prévue dans la législation concernée, sur le territoire de la Communauté, avant la date du dépôt auprès de la Commission de la demande de protection relative à l’appellation d’origine ou à l’indication géographique, peut continuer à être utilisée et renouvelée nonobstant la protection d’une appellation d’origine ou indication géographique, pourvu qu’il n’y ait ...[+++]

2. Indien een merk in één van de in artikel 118 quaterdecies, lid 2, vermelde situaties is gebruikt en vóór de datum waarop de aanvraag tot bescherming van de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding bij de Commissie is ingediend, is gedeponeerd of ingeschreven, of, mits de betrokken wetgeving in deze mogelijkheid voorziet, rechten heeft verworven door gebruik op het grondgebied van de Gemeenschap, mag dit merk verder worden gebruikt en komt het in aanmerking voor verlenging van de betrokken rechten, onverminderd artikel 118 duodecies, lid 2, en niettegenstaande de bescherming van de oorsprongsbenaming of de geografische aanduidi ...[+++]


47. souligne qu'il importe, dans le cas des pays en développement également, de renforcer l'accès au marché pour les fournisseurs de services, tout en préservant la capacité de tous les membres de l'OMC à réglementer leur propre secteur des services conformément à l'accord AGCS, y compris la possibilité d'exempter des secteurs de base tels que la santé, l'éducation et les services audiovisuels; regrette qu'aucun cadre spécifique pour les services n'ait été mis en place jusqu'à présent lors des négociations de l'OMC, en particulier da ...[+++]

47. benadrukt het belang, ook voor de ontwikkelingslanden, van verbetering van de markttoegang voor dienstverleners, terwijl tegelijkertijd voor alle WTO-leden de mogelijkheid behouden moet blijven om hun eigen dienstensector te reguleren in overeenstemming met GATS, waartoe ook de mogelijkheid behoort om basissectoren als de gezondheidszorg, het onderwijs en audiovisuele diensten vrij te stellen; betreurt dat binnen de WTO-onderhandelingen tot dusver geen specifiek kader voor de diensten is vastgesteld, met name voor sectoren die van belang zijn voor de exportmogelijkheden van de ontwikkelingslanden; wenst op dit terrein aanzienlijke vorderingen te zien; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait aucune possibilité ->

Date index: 2022-07-09
w