Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention relative à la constatation de certains décès

Vertaling van "ait constaté certaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention relative à la constatation de certains décès

Overeenkomst inzake het vaststellen van overlijden in bepaalde gevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation au paragraphe 1, la Mestbank peut, lorsqu'elle constate que l'accès au guichet Internet pose des problèmes, d'initiative et sans que l'expéditeur agréé en ait fait la demande, autoriser par e-mail tous ou certains expéditeurs agréés à faire par e-mail la notification, la notification postérieure ou la décommande.

In afwijking van paragraaf 1 kan de Mestbank, als ze merkt dat er problemen zijn met de toegang tot het internetloket, op eigen initiatief en zonder dat de erkende verzender daarvoor een verzoek heeft ingediend, aan alle of welbepaalde erkende verzenders, per e-mail, de toestemming verlenen om de melding, de namelding of de afmelding via e-mail te doen.


Par dérogation à l'alinéa 1, la Mestbank peut, lorsqu'elle constate que l'accès au guichet Internet pose des problèmes, d'initiative et sans que le transporteur d'engrais agréé en ait fait la demande, autoriser par e-mail tous ou certains transporteurs d'engrais agréés à faire par e-mail la notification, la notification postérieure ou la décommande.

In afwijking van het eerste lid kan de Mestbank, als ze merkt dat er problemen zijn met de toegang tot het internetloket, op eigen initiatief en zonder dat de erkende mestvoerder hiervoor een verzoek heeft ingediend, aan alle of welbepaalde erkende mestvoerders, per e-mail, de toestemming verlenen om de melding, de namelding of de afmelding via e-mail te doen.


D. considérant que, selon les observateurs officiels de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), les procédures électorales n'ont pas assuré un décompte des voix transparent et responsable, bien que l'on ait constaté certaines améliorations positives pendant la campagne, notamment le plus large accès aux médias des candidats de l'opposition,

D. overwegende dat volgens de officiële waarnemers van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) de verkiezingsprocedures geen transparantie en verantwoordingsplicht bij het tellen van de stemmen waarborgden, hoewel enkele positieve verbeteringen tijdens de campagneperiode zijn vastgesteld, met name meer toegang tot de media voor kandidaten van de oppositie,


129. déplore que la Cour des comptes ait constaté que l'efficacité du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) pâtit de l'inexactitude de certaines données enregistrées dans les diverses bases de données ainsi que d'erreurs commises par les organismes payeurs dans certains États membres lors du traitement administratif des demandes; rappelle à la Commission que la mise en place du SIGC a conduit à une baisse du nombre d'erreurs et lui demande de remédier sans délai à cette situation en ayant recours, le cas échéant, à des mes ...[+++]

129. merkt met teleurstelling op dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de doeltreffendheid van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS) negatief wordt beïnvloed door onnauwkeurige gegevens in de diverse databases en vanwege onjuiste administratieve behandeling van de aanvragen door de betaalorganen in bepaalde lidstaten; herinnert de Commissie eraan dat de invoering van het GBCS heeft geleid tot een daling in het aantal fouten en verzoekt de Commissie de situatie onverwijld te verhelpen met behulp van opschortingen en onderbrekingen van betalingen wanneer dit nodig is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
125. déplore que la Cour des comptes ait constaté que l'efficacité du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) pâtit de l'inexactitude de certaines données enregistrées dans les diverses bases de données ainsi que d'erreurs commises par les organismes payeurs dans certains États membres lors du traitement administratif des demandes; rappelle à la Commission que la mise en place du SIGC a conduit à une baisse du nombre d'erreurs et lui demande de remédier sans délai à cette situation en ayant recours, le cas échéant, à des mes ...[+++]

125. merkt met teleurstelling op dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de doeltreffendheid van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS) negatief wordt beïnvloed door onnauwkeurige gegevens in de diverse databases en vanwege onjuiste administratieve behandeling van de aanvragen door de betaalorganen in bepaalde lidstaten; herinnert de Commissie eraan dat de invoering van het GBCS heeft geleid tot een daling in het aantal fouten en verzoekt de Commissie de situatie onverwijld te verhelpen met behulp van opschortingen en onderbrekingen van betalingen wanneer dit nodig is;


bien que l’on ait pu constater une certaine amélioration de l’efficacité des systèmes de justice au sein des pays de l’UE, la situation varie d’un pays de l’UE à l’autre;

Er is verbetering merkbaar in de efficiëntie van gerechtelijke systemen in de EU-landen, maar de situatie verschilt van land tot land.


34. se dit préoccupé par le fait que, dans son rapport final d'évaluation sur la mise en œuvre du plan pluriannuel du Collège pour 2010-2014, l'IAS ait constaté un manque de clarté dans la description de certains points du plan et des chevauchements entre certaines de ses étapes; souligne par conséquent que le rapport d'avancement n'est pas toujours suffisamment précis pour permettre de bien comprendre ce que chacune des étapes im ...[+++]

34. is bezorgd over het feit dat de IAS in haar eindverslag over de tenuitvoerlegging van het meerjarenactieplan 2010-2014 van de Academie een gebrek aan duidelijkheid in de beschrijving van enkele onderdelen van het meerjarenplan en overlappingen tussen enkele mijlpalen constateerde; benadrukt dat het voortgangsverslag niet altijd voldoende nauwkeurig is om een duidelijk begrip te krijgen van wat de mijlpalen inhouden wat betreft concrete maatregelen en het moeilijk is om de uiteindelijke status van de aan de mijlpalen gerelateerde ...[+++]


34. se dit préoccupé par le fait que, dans son rapport final d'évaluation sur la mise en œuvre du plan pluriannuel du Collège pour 2010-2014, le SAI ait constaté un manque de clarté dans la description de certains points du plan et des chevauchements entre certaines de ses étapes; souligne par conséquent que le rapport d'avancement n'est pas toujours suffisamment précis pour permettre de bien comprendre ce que chacune des étapes i ...[+++]

34. is bezorgd over het feit dat de IAS in haar eindverslag over de tenuitvoerlegging van het meerjarenactieplan 2010-2014 van de Academie een gebrek aan duidelijkheid in de beschrijving van enkele onderdelen van het meerjarenplan en overlappingen tussen enkele mijlpalen constateerde; benadrukt dat het voortgangsverslag niet altijd voldoende nauwkeurig is om een duidelijk begrip te krijgen van wat de mijlpalen inhouden wat betreft concrete maatregelen en het moeilijk is om de uiteindelijke status van de aan de mijlpalen gerelateerde ...[+++]


Par dérogation à l'alinéa 1, la Mestbank peut, lorsqu'elle constate que l'accès à l'application internet pose des problèmes, d'initiative et sans que l'offreur de certains engrais en ait fait la demande, autoriser par fax ou e-mail tous ou certains offreurs de certains engrais à faire par fax la notification ou la décommande.

In afwijking van het eerste lid, kan de Mestbank, wanneer ze merkt dat er problemen zijn met de toegang tot de internetapplicatie, op eigen initiatief en zonder dat de aanbieder van bepaalde meststoffen hiervoor een verzoek heeft ingediend, aan alle of welbepaalde aanbieders van bepaalde meststoffen, per fax of e-mail, de toestemming verlenen om de melding of de afmelding via fax te doen.


Bien qu'il ait été souligné lors des travaux préparatoires de cette disposition qu'il existe au niveau local une grande autonomie pour la fixation des charges individuelles, puisque les autorités ont seulement fixé des charges principales minimale et maximale et une charge scolaire maximale, et qu'il ait été souligné à cet égard que l'intention n'était pas de permettre que ces charges soient fixées arbitrairement, en sorte qu'un certain nombre de critères doivent être fixés par le comité local (Doc., Parlement flamand, 1996-1997, n° 451/1, p. 49), la Cour doit constater ...[+++] que le texte de cette disposition ne porte pas atteinte à la compétence de décision du pouvoir organisateur.

Ofschoon bij de voorbereiding van die bepaling erop werd gewezen dat er lokaal een grote autonomie is voor de individuele vastlegging van de opdrachten, vermits de overheid alleen een maximale en een minimale hoofdopdracht en een maximale schoolopdracht vastlegt en daarbij werd beklemtoond dat het niet de bedoeling was die invulling willekeurig te laten gebeuren, zodat een aantal criteria vastgelegd moeten worden in het lokaal comité (Parl. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 451/1, p. 49), dient het Hof vast te stellen dat de tekst ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ait constaté certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait constaté certaines ->

Date index: 2021-02-03
w