Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT
Accident ischémique transitoire
Accord tacite
Clause d'exemption
Clause d'opting out
Clause de désistement
Consentement silencieux
Consentement tacite
Registre opt-out
Système opting-out

Vertaling van "ait opté pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident ischémique transitoire | AIT [Abbr.]

transiënt ischemic attack | TIA [Abbr.]


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]


accord tacite | consentement silencieux | consentement tacite | système opting-out

opting-out-systeem | stilzwijgende toestemming


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'en 1944, le législateur ait opté pour l'intégration formelle des vacances annuelles dans la sécurité sociale, aux fins de pouvoir faire usage, pour les travailleurs manuels, des possibilités de perception et de paiement dont dispose la sécurité sociale, le pécule de vacances constitue par essence un élément du salaire, que les employeurs épargnent, pour le verser à l'ouvrier prenant des vacances. Les cotisations patronales qui constituent ledit pécule de vacances ne font dès lors pas partie de la cotisation de base pour la sécurité sociale et elles sont expressément exclues des moyens financiers de la Gestion Globale.

Al heeft de wetgever in 1944 ervoor gekozen de jaarlijkse vakantie formeel op te nemen in de sociale zekerheid om voor handarbeiders gebruik te kunnen maken van de innings- en betalingsmodaliteiten waarover de sociale zekerheid beschikt, het vakantiegeld is in wezen een onderdeel van het loon dat de werkgevers opsparen om het uit te betalen aan de arbeider die vakantie neemt. De werkgeversbijdragen die dit vakantiegeld vormen, maken dan ook geen deel uit van de basisbijdrage voor sociale zekerheid en zijn uitdrukkelijk uitgesloten uit de geldmiddelen van het Globaal Beheer.


Art. 2. Chaque notification ou envoi entre une administration du culte, une administration centrale, une administration communale ou provinciale ou un organe représentatif agréé et le gouverneur de province ou le Ministre, se fait d'une des façons suivantes : 1° par lettre ; 2° par remise contre récépissé ; 3° de manière numérique sous les conditions visées à l'article 3, et à condition que l'administration du culte ou l'administration centrale en question ait opté pour cette manière.

Art. 2. Elke kennisgeving of verzending tussen een bestuur van de eredienst, een centraal bestuur, een gemeente- of provinciebestuur of een erkend representatief orgaan en de provinciegouverneur of de minister gebeurt op een van de volgende wijzen: 1° met een brief; 2° door afgifte tegen ontvangstbewijs; 3° op digitale wijze onder de voorwaarden, vermeld in artikel 3, en op voorwaarde dat het bestuur van de eredienst of het centraal bestuur in kwestie daarvoor gekozen heeft.


Le régime de pension sectoriel est applicable aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique pour compte de tiers pour autant que l'employeur n'ait pas utilisé l'opting out et appartienne à la catégorie ONSS employeurs 083, et à leurs travailleurs, pour autant que les travailleurs remplissent les conditions d'affiliation du régime de pension sectoriel.

Het sectoraal pensioenstelsel is van toepassing op de werkgevers en hun werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden voor zover de werkgever geen gebruik gemaakt heeft van de voorziene opting-out en behoren tot de RSZ-werkgeverscategorie 083 en voor zover hun werknemers voldoen aan de aansluitingsvoorwaarden van het reglement van het sectoraal pensioenstelsel.


Bien que le Conseil d'État ait opté pour une définition ouverte, le groupe de travail interministériel et les fonctionnaires ont opté pour une précision des motifs donnant lieu à constat de mariage simulé; l'on n'a retenu que le critère de l'avantage du titre de séjour.

Hoewel de Raad van State voorstander was van een open definitie, hebben de ambtenaren en de interministeriële werkgroep gekozen voor een nadere omschrijving van de redenen tot vaststelling van een schijnhuwelijk; uiteindelijk is als enig criterium het verkrijgen van een verblijfsrechtelijk voordeel overgebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le Conseil d'État ait opté pour une définition ouverte, le groupe de travail interministériel et les fonctionnaires ont opté pour une précision des motifs donnant lieu à constat de mariage simulé; l'on n'a retenu que le critère de l'avantage du titre de séjour.

Hoewel de Raad van State voorstander was van een open definitie, hebben de ambtenaren en de interministeriële werkgroep gekozen voor een nadere omschrijving van de redenen tot vaststelling van een schijnhuwelijk; uiteindelijk is als enig criterium het verkrijgen van een verblijfsrechtelijk voordeel overgebleven.


M. Daems déclare que son groupe soutient l'objectif du projet de loi et comprend que l'on ait opté, dans ce cas spécifique, pour des règles exceptionnelles, qui ne peuvent cependant pas être étendues à d'autres produits.

Senator Daems verklaart dat zijn fractie de doelstelling van het wetsontwerp steunt en begrip heeft voor het feit dat men voor dit specifiek geval gekozen heeft voor een uitzonderlijke regeling, die echter niet uitbreidbaar is naar andere producten.


Mme Tinne Van der Straeten (Ch.) se réjouit que l'on ait opté pour le principe de l'adjudication du SCEQE, en lieu et place de la distribution gratuite.

Mevrouw Tinne Van der Straeten, volksvertegenwoordiger, is tevreden dat er gekozen is voor het principe van de veiling van ETS, in plaats van de gratis uitdeling.


Le fait que le gouvernement ait opté pour la technique du vote par procuration n'en modifie pas les règles.

Het feit dat de regering gekozen heeft voor de techniek van de stemming bij volmacht brengt geen wijziging van de regels mee.


Cette section ne s'applique pas aux employés et employeurs relevant du champ d'application de la section III de la présente convention collective de travail, qu'il ait été opté ou non pour le régime sectoriel décrit dans ladite section, sauf si la rupture de contrat de travail individuel a lieu avant le 1 septembre 2014.

Deze afdeling is niet van toepassing op de bedienden en de werkgevers die ressorteren onder afdeling III van deze collectieve arbeidsovereenkomst, ongeacht of deze al dan niet opteren voor de hierin vermelde sectorale regeling, tenzij de verbreking van de individuele arbeidsovereenkomst plaatsvindt vóór 1 september 2014.


Il convient, toutefois, de déplorer que la Commission ait opté pour l'exclusion des critères quantitatifs des PAN et n'ait concentré son attention que sur "la réduction des risques, des dangers et de la dépendance à l'égard des pesticides".

Het valt echter te betreuren dat de Commissie heeft gekozen voor de uitsluiting van de kwantitatieve criteria in de NAP’s en zich uitsluitend heeft gericht op de “vermindering van de gevaren, risico’s en afhankelijkheid van pesticiden”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait opté pour ->

Date index: 2024-02-06
w