Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ait pu recueillir » (Français → Néerlandais) :

Bien que l'on ait pu douter au départ de la bonne volonté des autorités bulgares, il s'est finalement avéré que celles-ci s'étaient non seulement basées sur le dossier belge, mais aussi qu'elles avaient elles-mêmes ouvert un dossier, dans le cadre duquel elles ont envoyé en Belgique une vaste commission rogatoire visant principalement à recueillir des déclarations.

Alhoewel er aanvankelijk enig scepticisme was betreffende de bereidheid van de Bulgaarse autoriteiten, bleek uiteindelijk dat zij het Belgisch dossier niet alleen als basis hebben genomen maar zelf een dossier zijn opgestart. In het kader van hun dossier hebben zij een uitgebreide rogatoire commissie naar België gestuurd, hoofdzakelijk om verklaringen af te nemen.


Bien que l'on ait pu douter au départ de la bonne volonté des autorités bulgares, il s'est finalement avéré que celles-ci s'étaient non seulement basées sur le dossier belge, mais aussi qu'elles avaient elles-mêmes ouvert un dossier, dans le cadre duquel elles ont envoyé en Belgique une vaste commission rogatoire visant principalement à recueillir des déclarations.

Alhoewel er aanvankelijk enig scepticisme was betreffende de bereidheid van de Bulgaarse autoriteiten, bleek uiteindelijk dat zij het Belgisch dossier niet alleen als basis hebben genomen maar zelf een dossier zijn opgestart. In het kader van hun dossier hebben zij een uitgebreide rogatoire commissie naar België gestuurd, hoofdzakelijk om verklaringen af te nemen.


2. déplore le fait que les opérations liées aux subventions concernant les activités de 2010 (11 300 000 EUR) n'aient fait l'objet d'aucune vérification ex post; juge regrettable en outre que, compte tenu de l'assurance limitée que les vérifications ex ante peuvent fournir, il n'existe pas d'assurance raisonnable quant à la légalité et à la régularité de ces opérations, et que la Cour des comptes n'ait pas pu recueillir des éléments probants suffisants et appropriés pour étayer la ...[+++]

2. betreurt dat er geen verificaties achteraf zijn uitgevoerd voor verrichtingen die verband hielden met subsidies voor de activiteiten in 2010 (11 300 000 EUR); betreurt voorts dat gezien de beperkte zekerheid die de verificaties vooraf bieden, er geen redelijke zekerheid is over de wettigheid en regelmatigheid van deze verrichtingen en dat de Rekenkamer niet voldoende geschikte controle-informatie kon verkrijgen over de wettigheid en regelmatigheid van de gecontroleerde subsidieverrichtingen die verband hielden met de activiteiten in 2010;


C. Pour que la commission ait des renseignements fiables et complets sur la valeur du candidat et sur l'effectivité de sa pratique du barreau, il importe de recueillir des avis dans tous les barreaux où il a pu être actif.

C. Opdat de commissie kan beschikken over betrouwbare en omstandige informatie aangaande de waarde van een kandidaat en het bestaan van zijn balie-ervaring, moet het advies worden gevraagd van alle balies waar hij werkzaam is geweest.


- Monsieur le président, je suis heureux que cette proposition, qui avait été déposée avant la nomination de Mme Ashton au poste de Haut représentant de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ait pu recueillir un très large consensus et ait été soutenue à l'unanimité par les groupes politiques ainsi que par le comité d'avis, puis par la commission des Affaires étrangères.

- Mijnheer de voorzitter, ik ben blij dat dit voorstel, dat werd ingediend vóór de benoeming van mevrouw Ashton als Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, een erg ruime consensus heeft gekregen en eenparig werd gesteund door de politieke fracties en het adviescomité, en vervolgens door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen.


- Je comprends que le ministre n'ait pu recueillir les informations nécessaires mais il doit lui aussi comprendre qu'il faut une solution rapide pour les 2600 dossiers sans décision.

- Ik heb er begrip voor dat de minister niet al de nodige informatie heeft kunnen inwinnen, maar anderzijds moet hij ook begrijpen dat er snel een oplossing moet komen voor de 2600 onbesliste dossiers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait pu recueillir ->

Date index: 2022-10-01
w