Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait reçu tous " (Frans → Nederlands) :

Art. 6. L'agence paie la subvention, visée à l'article 3, lorsque les contrôles de l'instrument de mesure des soins requis ont eu lieu dans la période du 1 juillet 2016 au 31 octobre 2016 inclus et après que l'agence ait reçu tous les résultats des contrôles de l'instrument de mesure des soins, tel que visé à l'article 2.

Art. 6. Het agentschap betaalt de subsidie, vermeld in artikel 3, als de controleafnames van het zorgzwaarte-instrument hebben plaatsgevonden in de periode van 1 juli 2016 tot en met 31 oktober 2016 en nadat het agentschap alle resultaten van de afnames van het zorgzwaarte-instrument bij wijze van controle als vermeld in artikel 2, heeft ontvangen.


Cela montre également l'importance du fait que le SPC ait reçu du ministre l'autorisation de rassembler tous les partenaires pour élaborer une politique à long terme.

Dat geeft eveneens het belang aan van het feit dat de DSB van de minister de toelating heeft gekregen om alle partners samen te brengen om een beleid op lange termijn uit te werken.


Un autre intervenant répond que l'objectif premier de la proposition est de rendre obligatoire dans tous les centres de bronzage la présence d'une personne qui ait reçu une formation adéquate et qui soit capable d'assister la clientèle comme il se doit.

Een andere spreker antwoordt hierop dat de kern van het voorstel ligt in de verplichting dat in alle zonnecentra een persoon aanwezig is die een degelijke opleiding heeft genoten en het cliënteel op een gedegen wijze kan bijstaan.


Un autre intervenant répond que l'objectif premier de la proposition est de rendre obligatoire dans tous les centres de bronzage la présence d'une personne qui ait reçu une formation adéquate et qui soit capable d'assister la clientèle comme il se doit.

Een andere spreker antwoordt hierop dat de kern van het voorstel ligt in de verplichting dat in alle zonnecentra een persoon aanwezig is die een degelijke opleiding heeft genoten en het cliënteel op een gedegen wijze kan bijstaan.


4. En ce qui concerne les infractions pénales visées à l'article 10, paragraphe 1, point c), les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir le report de l'exécution de toute décision de retour jusqu'à ce que le ressortissant d'un pays tiers concerné ait reçu tous les arriérés de salaire qui lui sont dus en vertu du paragraphe 1, point a).

9. Met betrekking tot onder artikel 10, lid 1, onder c), vallende misdrijven treffen de lidstaten alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van een terugkeerbesluit wordt uitgesteld tot de onderdaan van een derde land de nabetaling van zijn krachtens lid 1, onder a), ingevorderde loon heeft ontvangen.


4. En ce qui concerne les infractions pénales visées à l'article 10, paragraphe 1, point c), les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir le report de l'exécution de toute décision de retour jusqu'à ce que le ressortissant d'un pays tiers concerné ait reçu tous les arriérés de salaire qui lui sont dus en vertu du paragraphe 1, point a), étant entendu que le retour ne peut en aucune manière porter atteinte aux droits fondamentaux ni mettre en danger la vie ou la santé du ressortissant employé illégalement.

4. Met betrekking tot onder artikel 10, lid 1, onder c), vallende misdrijven treffen de lidstaten alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de tenuitvoerlegging van een terugkeerbesluit wordt uitgesteld tot de onderdaan van een derde land de nabetaling van zijn krachtens lid 1, onder a), ingevorderde loon heeft ontvangen; de uitwijzing mag op generlei wijze de fundamentele rechten van de illegaal tewerkgestelde persoon aantasten of een bedreiging vormen voor diens leven of gezondheid.


68. se réjouit que le Bureau ait approuvé, le 25 septembre 2006, le Codex concernant les assistants et les stagiaires parlementaires au Parlement européen et que tous les députés aient reçu copie de ce Codex;

68. verheugt zich erover dat het Bureau op 25 september 2006 zijn goedkeuring heeft gegeven aan het Handvest voor de assistenten en parlementaire stagiaires bij het Europees Parlement en dat de leden een exemplaar van dit handvest hebben ontvangen;


84. souligne qu'une haute priorité doit être donnée à la pleine mise en œuvre des lignes directrices de l'Union européenne sur les défenseurs des droits de l'homme; demande au Conseil de prendre des initiatives pour protéger les défenseurs des droits de l'homme; demande à la Commission et aux États membres d'organiser des formations pour leur personnel employé dans les délégations, ambassades et consulats en application de ces lignes directrices; demande à la Commission d'envisager la mise à disposition de fonds pour couvrir le coût de telles formations; se félicite de l'élaboration, par la présidence néerlandaise de l'Union européen ...[+++]

84. benadrukt dat sterke prioriteit dient te worden verleend aan de volledige tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenactivisten; roept de Raad op om initiatieven te nemen ter bescherming van mensenrechtenactivisten; roept de Commissie en de lidstaten om leden van hun delegaties en hun personeel op ambassades en consulaten te scholen in de toepassing van deze richtsnoeren; verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken om middelen ter beschikking te stellen om de kosten van deze scholing te dekken; verwelkomt de ontwikkeling door het Nederlandse voorzitterschap van de EU van een handboek voor de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren; betreurt echter dat het Parlement ...[+++]


a) ne délivre ce certificat et ne vise la déclaration figurant à la case 15 qu'après avoir procédé à un contrôle documentaire sur la base de tous les documents de contrôle pertinents, y compris notamment le programme de production des produits concernés, les documents de transport et les documents commerciaux, et après que l'autorité ou l'organisme ait procédé à un contrôle physique du lot concerné avant qu'il ne quitte le pays tiers d'expédition, ou après qu'il ait reçu une déclaration explicite de l'exportateur attestant que le lot ...[+++]

a) geeft dit pas af en viseert de verklaring in vak 15 pas nadat zij een controle van de documenten heeft uitgevoerd aan de hand van alle desbetreffende controledocumenten, waaronder met name het teeltplan voor de betrokken producten en de vervoers- en handelsdocumenten, en nadat zij ofwel een fysieke controle van de betrokken zending heeft uitgevoerd, voordat deze uit het derde land van verzending is verzonden, ofwel een uitdrukkelijke verklaring van de exporteur heeft ontvangen waarin wordt bevestigd dat de betrokken zending vervaardigd en/of verwerkt is volgens voorschriften die door de betrokken autoriteit of instantie worden toegepa ...[+++]


Bien que la Commission n'ait pas encore officiellement reçu, en 2002, beaucoup de rapports finals et de demandes de paiement de solde en provenance de Finlande, pour lesquels la date limite de réception est le 31 mars 2003, les autorités nationales se sont attachées, au cours de l'année en question, à préparer la clôture de tous les programmes et à examiner la plupart des projets de rapports finals avec la Commission.

Hoewel de Commissie in 2002 veel van de eindverslagen en betalingsaanvragen uit Finland nog niet officieel ontvangen heeft (de uiterste indieningsdatum hiervoor was 31 maart 2003), was de afsluiting van alle programma's in voorbereiding bij de nationale autoriteiten en zijn de meeste concepteindverslagen ook in 2002 met de Commissie besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait reçu tous ->

Date index: 2022-08-25
w