Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait récemment commencé " (Frans → Nederlands) :

Lorsque la cour ou le tribunal est composé de plusieurs juges, ils prennent leur décision à la majorité après que chacun ait exprimé son opinion en commençant par le plus récemment nommé et en terminant par le président.

Wanneer het hof of de rechtbank uit verscheidene rechters bestaat, wordt hun beslissing bij meerderheid van stemmen genomen nadat iedere rechter zijn mening heeft geuit, de recentst benoemde rechter als eerste en de voorzitter als laatste.


Lorsque le tribunal est composé de plusieurs juges, ils prennent leur décision à la majorité après que chacun ait exprimé son opinion en commençant par le plus récemment nommé et en terminant par le président.

Wanneer de rechtbank uit verscheidene rechters bestaat, wordt hun beslissing bij meerderheid van stemmen genomen nadat iedere rechter zijn gevoelen heeft geuit, de recentst benoemde rechter als eerste en de voorzitter als laatste.


Lorsque le tribunal est composé de plusieurs juges, ils prennent leur décision à la majorité après que chacun ait exprimé son opinion en commençant par le plus récemment nommé et en terminant par le président.

Wanneer de rechtbank uit verscheidene rechters bestaat, wordt hun beslissing bij meerderheid van stemmen genomen nadat iedere rechter zijn gevoelen heeft geuit, de recentst benoemde rechter als eerste en de voorzitter als laatste.


Lorsque la cour ou le tribunal est composé de plusieurs juges, ils prennent leur décision à la majorité après que chacun ait exprimé son opinion en commençant par le plus récemment nommé et en terminant par le président.

Wanneer het hof of de rechtbank uit verscheidene rechters bestaat, wordt hun beslissing bij meerderheid van stemmen genomen nadat iedere rechter zijn mening heeft geuit, de recentst benoemde rechter als eerste en de voorzitter als laatste.


Bien que la Commission ait récemment commencé à rédiger des rapports d'évaluation sur la mise en œuvre des accords de pêche, le Parlement européen aimerait obtenir des notes plus fréquentes afin de pouvoir suivre de plus près l'application du protocole en question.

Hoewel de Commissie onlangs is begonnen met het opstellen van evaluatieverslagen over de uitvoering van visserij-overeenkomsten, zou het Europees Parlement graag hebben dat er vaker verslag wordt uitgebracht, om de uitvoering van het Protocol in kwestie van nabij te kunnen volgen.


Bien que la Commission ait récemment commencé à rédiger des rapports d'évaluation sur la mise en œuvre des accords de pêche, le Parlement européen aimerait obtenir des notes plus fréquentes afin de pouvoir suivre de près l'application du protocole en question.

Hoewel de Commissie onlangs is begonnen met het opstellen van evaluatieverslagen over de tenuitvoerlegging van visserijovereenkomsten zou het Europees Parlement gaarne vaker afsluitende verslagen ontvangen om de toepassing van het desbetreffende protocol van nabij te kunnen volgen.


Bien que la Commission ait récemment commencé d'établir des rapports d'évaluation sur la mise en œuvre des accords de pêche, le Parlement européen aimerait recevoir des documents d'information plus fréquents afin d'être en mesure de suivre de près l'application du protocole en question.

Hoewel de Commissie onlangs is begonnen met het opstellen van evaluatieverslagen over de tenuitvoerlegging van visserijovereenkomsten zou het Europees Parlement gaarne vaker afsluitende verslagen ontvangen om de toepassing van het desbetreffende protocol van nabij te kunnen volgen.


- (EL) Monsieur le Président, en tant que rapporteur pour avis de la commission des droits de la femme, puis-je commencer par dire que je considère comme positif le fait que la Turquie ait récemment déployé des efforts pour améliorer la situation des femmes dans le pays.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, voor mij als rapporteur voor advies van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen is het ten eerste positief dat Turkije de laatste tijd inspanningen doet om de positie van de vrouw te verbeteren.


La preuve en est qu'au cours des derniers mois, les déclarations se sont multipliées, à commencer par celles de chefs d'État et de gouvernement comme le président italien Ciampi, le président allemand Rau, celles de personnalités politiques européennes comme Helmut Schmidt, Valéry Giscard d'Estaing, Jacques Delors et plus récemment, avec beaucoup de succès, celle du ministre allemand des Affaires étrangères Fischer, qui ont relié le débat sur la Conférence intergouvernementale à un débat plus important contenu dans la question "quo va ...[+++]

Het bewijs daarvan is het feit dat er de laatste maanden steeds meer uitspraken in die richting zijn gedaan: om te beginnen door staatshoofden als president Ciampi van Italië en president Rau van de Bondsrepubliek Duitsland, maar ook door prominente Europese politici als Helmut Schmidt, Valery Giscard d'Estaing en Jacques Delors; en onlangs ook – met veel succes – door de Duitse minister van Buitenlandse Zaken, Fischer. Zij hebben het debat over de intergouvernementele conferentie in verband gebracht met een debat dat voor iedereen van belang is en dat besloten ligt in de vraag quo vadis Europa?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait récemment commencé ->

Date index: 2022-07-29
w