Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT
AIT - accident ischémique transitoire
Accident ischémique transitoire
Anxieuse
Etat anxieux Névrose
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction

Vertaling van "ait été considérablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


AIT - accident ischémique transitoire

transiënte cerebrale ischemie


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


accident ischémique transitoire | AIT [Abbr.]

transiënt ischemic attack | TIA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certains États membres, les changements apportés à des projets d'infrastructure existants, comme les aéroports, les autoroutes, les chemins de fer, les installations de traitement d'eaux usées ou les projets industriels peuvent en accroître considérablement la capacité sans qu'il y ait de travaux de construction importants (par exemple, par accroissement du trafic aérien, ou par introduction d'une période de travail supplémentaire).

In sommige lidstaten kunnen wijzigingen van bestaande infrastructuurprojecten zoals vliegvelden, autosnelwegen, spoorwegen, waterzuiveringsinstallaties of industriële projecten zorgen voor een aanzienlijke capaciteitstoename zonder dat daar veel bouwwerkzaamheden voor nodig zijn (bijv. toename van het luchtverkeer, invoering van een extra ploeg).


3° lorsque le contenu des documents, preuves et renseignements visés à l'article VI. 4-5 est considérablement modifié sans que la direction générale HUT n'en ait été avertie;

3° wanneer de inhoud van de in artikel VI. 4-5 bedoelde documenten, bewijsstukken en inlichtingen op beduidende wijze zijn gewijzigd zonder dat de algemene directie HUA ervan werd verwittigd;


Bien que la mise en œuvre continue de la déclaration UE-Turquie ait permis de réduire considérablement le nombre d'arrivées de migrants, la Commission ne voit pas la nécessité, à ce stade, de proposer des modifications à la recommandation du Conseil.

Hoewel er door de uitvoering van de overeenkomst met Turkije aanzienlijk minder migranten aankomen, ziet de Commissie geen aanleiding om de aanbeveling van de Raad op dit moment te wijzigen.


Le ministre comprend que, dans certains autres pays, il y ait d'autres types de critères. Le fait que les critères que le gouvernement propose soient cumulatifs, réduit considérablement le nombre de dossiers.

De minister begrijpt dat in andere landen andere criteria gelden, maar doordat de door de regering voorgestelde criteria cumulatief zijn, zal het aantal dossiers aanzienlijk afnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est en effet bon de rappeler que si la législation belge en matière de nationalité a été considérablement assouplie, c'est non pas parce que les étrangers éprouveraient de grandes difficultés à obtenir leur adhésion à la « nation » belge — selon Marc Verwilghen, on naturalisait déjà « à tour de bras » avant la loi instaurant une procédure accélérée de naturalisation — mais pour faire en sorte qu'un maximum d'étrangers puissent voter, sans que l'on ait à parler de « droit de vote des étrangers ».

Het is goed eraan te herinneren dat de drastische versoepeling van de Belgische nationaliteitswetgeving er niet is gekomen omdat vreemdelingen grote moeilijkheden zouden ondervinden om het lidmaatschap van de Belgische « natie » te verkrijgen — volgens Verwilghen werd er ook vóór de snel-Belgwet reeds met de nationaliteit « gesmeten » —, maar wel om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk vreemdelingen zouden kunnen stemmen, zonder dat men dit met zoveel woorden « vreemdelingenstemrecht » hoefde te noemen.


Mme Van de Casteele constate que la Chambre des représentants a considérablement amendé la proposition initiale, bien que celle-ci ait été préalablement analysée en détail par le Sénat.

Mevrouw Van de Casteele stelt vast dat de Kamer van volksvertegenwoordigers dit voorstel grondig heeft geamendeerd alhoewel het daarvoor in de Senaat grondig werd besproken.


Le fait qu'un procès-verbal « administratif » ait été rédigé, à l'insu de l'administrateur général, à la suite de cette entrevue a considérablement détérioré les relations entre l'administrateur général et la présidente du Comité R.

Het feit dat naar aanleiding daarvan buiten medeweten van de administrateur-generaal een « administratief » proces-verbaal werd opgesteld, heeft de relaties tussen de administrateur-generaal en de voorzitster van het Comité I ten zeerste verstoord.


Bien que l'on ait considérablement étendu les droits à l'interruption de carrière, il n'existe pas encore de droit absolu à l'interruption de carrière pour motif familial.

Hoewel de rechten op loopbaanonderbreking aanzienlijk werden uitgebreid, bestaat er nog geen absoluut recht op loopbaanonderbreking omwille van gezinsredenen.


7. se félicite du fait que l'espérance de vie des citoyens européens ait crû considérablement et que, par conséquent, le taux d'emploi des travailleurs âgés ait connu une croissance rapide depuis 2000; encourage les États membres à élaborer des politiques et à échanger leurs meilleures pratiques en vue de favoriser l'emploi des travailleurs âgés;

7. constateert met voldoening dat de levensverwachting van Europese burgers aanzienlijk is toegenomen en dat als gevolg daarvan de arbeidsparticipatie van ouderen sinds 2000 snel is gestegen; spoort de lidstaten ertoe aan beleid te ontwikkelen en optimale praktijken uit te wisselen ter bevordering van de arbeidsparticipatie van ouderen;


De l’avis général, les actions de communication sur les contrôles des mouvements d’argent liquide ont considérablement contribué à sensibiliser les voyageurs à l’obligation de déclarer leur argent liquide, bien que seuls quatre États membres aient organisé un suivi des résultats des campagnes de communication et que, dans aucun des cas, il n’ait été utilisé d’outils de suivi destinés à mesurer l’efficacité et l’efficience de ces campagnes.

De algemene indruk bestaat dat de voorlichtingsacties over de controles op het vervoer van liquide middelen er in aanzienlijke mate toe hebben bijgedragen dat reizigers zich bewust zijn van hun aangifteplicht, ofschoon slechts vier lidstaten de resultaten van de voorlichtingscampagne hebben gemonitord en in geen van deze gevallen gebruik is gemaakt van monitoringinstrumenten om de efficiency of effectiviteit van de voorlichtingscampagnes te meten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait été considérablement ->

Date index: 2024-04-14
w