Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Contre-indiqué
Déconseille
Facette si-ajout
Indiquer
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Nocif
Procédure si-ajout
Procédure si-ajoutée

Traduction de «ajouté pour indiquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

Add-Drop Multiplexer | ADM [Abbr.]


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

geur toevoegen


facette si-ajout | procédure si-ajoutée | procédure si-ajout

if-added demon | if-added facet


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | ADM [Abbr.]


ajouter des diluants dans de la peinture

verfverdunners toevoegen


ajouter des additifs au tabac

additieven aan tabak toevoegen


interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche

verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven


signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat




nocif | contre-indiqué | déconseille

nadelig | kwalijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par rapport au libellé de l'article 14, § 5, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le terme « tribunal » a été ajouté pour indiquer clairement que cet article ne concerne pas les infractions jugées par des autorités qui ne sont pas des tribunaux au sens de l'article 6 de la Convention.

In vergelijking met de benaming van artikel 14, § 5, van het Internationaal Pact inzake burgerlijke en politieke rechten, werd de term « rechtbank » toegevoegd om duidelijk aan te tonen dat dit artikel geen betrekking heeft op de overtredingen die worden beoordeeld door instanties die geen rechtbanken zijn in de zin van artikel 6 van het Verdrag.


(b) les quantités de gaz à effet de serre fluorés ajoutées et les raisons de ces ajouts, en indiquant aussi si la substance a été recyclée ou régénérée, ainsi que le nom et l'adresse de l'entreprise qui a effectué le recyclage ou la régénération;

(b) de hoeveelheden toegevoegde gefluoreerde broeikasgassen en de redenen voor het toevoegen ervan, waarbij wordt aangegeven of de stof gerecycleerd of geregenereerd is, alsmede de naam en het adres van de onderneming die de recyclage of regeneratie heeft uitgevoerd;


Ne serait-il pas indiqué d'ajouter un article qui indique que la loi sera mise en œuvre par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres ?

Is het niet raadzaam een artikel toe te voegen dat bepaalt dat de wet ten uitvoer zal worden gelegd bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad ?


M. Steverlynck dépose l'amendement nº 6 à l'article 3, § 2, par lequel il désire remplacer le neuvième tiret par les mots « le harcèlement du débiteur qui a contesté expressément la créance en indiquant les raisons de cette contestation » et ajouter que le débiteur qui fait clairement savoir qu'il conteste la créance en indiquant ses raisons, n'a pas à être harcelé par d'autres tentatives.

De heer Steverlynck dient amendement nr. 6 in op artikel 3, § 2, waarbij hij in het negende gedachtestreepje « verder lastig vallen » wil veranderen door « bestoken » en eraan wil toevoegen dat de schuldenaar die duidelijk te kennen heeft gegeven dat hij de vordering betwist, met opgave van de redenen, niet verder bestookt hoeft te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Steverlynck dépose l'amendement nº 6 à l'article 3, § 2, par lequel il désire remplacer le neuvième tiret par les mots « le harcèlement du débiteur qui a contesté expressément la créance en indiquant les raisons de cette contestation » et ajouter que le débiteur qui fait clairement savoir qu'il conteste la créance en indiquant ses raisons, n'a pas à être harcelé par d'autres tentatives.

De heer Steverlynck dient amendement nr. 6 in op artikel 3, § 2, waarbij hij in het negende gedachtestreepje « verder lastig vallen » wil veranderen door « bestoken » en eraan wil toevoegen dat de schuldenaar die duidelijk te kennen heeft gegeven dat hij de vordering betwist, met opgave van de redenen, niet verder bestookt hoeft te worden.


Ne serait-il pas indiqué d'ajouter un article qui indique que la loi sera mise en œuvre par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres ?

Is het niet raadzaam een artikel toe te voegen dat bepaalt dat de wet ten uitvoer zal worden gelegd bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad ?


1. Immédiatement après l'enregistrement d'un gestionnaire de FESE, l'ajout d'un nouveau FESE, l'ajout d'un nouveau domicile pour l'établissement d'un FESE ou l'ajout d'un nouvel État membre où le gestionnaire de FESE a l'intention de commercialiser des FESE, l'autorité compétente de l'État membre d'origine notifie ce fait aux États membres indiqués conformément à l'article 14, paragraphe 1, point d), ainsi qu'à l'AEMF.

1. Onmiddellijk na de registratie van een ESO-beheerder, de toevoeging van een nieuw ESO, de toevoeging van een nieuwe vestigingsplaats voor een ESO of de toevoeging van een nieuwe lidstaat waar de ESO-beheerder van plan is ESO's op de markt aan te bieden, meldt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst dit aan de lidstaten die opgegeven zijn overeenkomstig punt d) van artikel 14, lid 1, en aan de ESMA.


3. L'autorité compétente donne à tous les établissements agréés, y compris ceux ayant obtenu un agrément conditionnel, un numéro d'agrément, auquel des codes peuvent être ajoutés pour indiquer les types de produits d'origine animale fabriqués.

3. De bevoegde autoriteit geeft elke erkende en voorlopig erkende inrichting een erkenningsnummer, eventueel aangevuld met codes om de geproduceerde typen producten van dierlijke oorsprong aan te geven.


2. Les établissements agréés reçoivent un numéro d'agrément auquel des codes sont ajoutés pour indiquer les types de produits d'origine animale fabriqués.

2. Erkende inrichtingen ontvangen een erkenningsnummer, aangevuld met codes om de geproduceerde typen producten van dierlijke oorsprong aan te geven.


(a) Les établissements agréés reçoivent un numéro d'agrément auquel des codes sont ajoutés pour indiquer les types de produits d'origine animale fabriqués.

(a) Erkende inrichtingen krijgen een erkenningsnummer waaraan codes worden toegevoegd om aan te geven welke soorten producten van dierlijke oorsprong er worden vervaardigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajouté pour indiquer ->

Date index: 2024-05-22
w