Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Muesli sans sucre ajouté
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Virement de chapitre à chapitre
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Vertaling van "ajouté un chapitre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch b ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


virement de chapitre à chapitre

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

overschrijven van het ene hoofdstuk naar het andere en van het ene artikel naar het andere


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

geur toevoegen


muesli sans sucre ajouté

muesli zonder toegevoegde suikers


ajouter des diluants dans de la peinture

verfverdunners toevoegen


ajouter des additifs au tabac

additieven aan tabak toevoegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° il est ajouté un chapitre 4, comprenant l'article VII 196, qui est rédigé comme suit : « CHAPITRE 4. Dispositions transitoires pour les membres du personnel transférés dans le cadre des restructurations au sein des services des autorités flamandes Art. VI 196. Les 4 membres du personnel statutaires visés à l'annexe 1, point 1.3. de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 2015 portant transfert de membres du personnel au sein des services des Autorités flamandes en conséquence de la transformation des domaines politiques des Services pour la Politique générale du Gouvernement et de la Gouvernance publique en le domaine politique Chancellerie et Gouver ...[+++]

2° Er wordt een hoofdstuk 4, dat bestaat uit artikel VII 196, toegevoegd, dat luidt als volgt : "HOOFDSTUK 4. - Overgangsbepalingen voor de in het kader van de herstructureringen binnen de diensten van de Vlaamse overheid overgedragen personeelsleden Art. VII 196. De 4 statutaire personeelsleden vermeld in bijlage 1, punt 1.3. van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 maart 2015 houdende overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de omvorming van de beleidsdomeinen Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid en Bestuurszaken tot het beleidsdomein Kanselarij en Bestuur, die worden overgedragen ...[+++]


Art. 168. A la partie 6 du même arrêté, modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, il est ajouté un chapitre 6.12, comprenant les articles 6.12.1 à 6.12.8 inclus, rédigés comme suit : « Chapitre 6.12.

Art. 168. Aan deel 6 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt een hoofdstuk 6.12, dat bestaat uit artikel 6.12.1 tot en met 6.12.8, toegevoegd, dat luidt als volgt : "Hoofdstuk 6.12.


Au titre 5 du même Code, il est ajouté un chapitre 8 dont l'intitulé s'énonce comme suit : « Chapitre 8.

In dezelfde codex wordt in titel 5 een hoofdstuk 8 toegevoegd, waarvan de titel luidt als volgt : "Hoofdstuk 8.


Art. 3. Au titre 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 avril 2012, 7 juin 2013 et 23 janvier 2015, il est ajouté un chapitre 11, comprenant les articles 86/1 à 86/12 inclus, rédigés comme suit : « CHAPITRE 11.

Art. 3. Aan titel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 april 2012, 7 juni 2013 en 23 januari 2015, wordt een hoofdstuk 11, dat bestaat uit artikel 86/1 tot en met 86/12, toegevoegd, dat luidt als volgt: "HOOFDSTUK 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. A la partie 3 du même arrêté sont ajoutés un chapitre 3.3, constitué des articles 3.3.1.1 à 3.3.10.2, un chapitre 3.4, constitué des articles 3.4.1.1 à 3.4.5.14, un chapitre 3.5, constitué des articles 3.5.1.1 à 3.5.6.1, un chapitre 3.6, constitué des articles 3.6.1.1 à 3.6.7.4.1 et un chapitre 3.7, constitué des articles 3.7.1.1 à 3.7.19.1, rédigés comme suit : « CHAPITRE 3.3.

Art. 16. Aan deel 3 van hetzelfde besluit worden een hoofdstuk 3.3, dat bestaat uit artikel 3.3.1.1 tot en met 3.3.10.2, een hoofdstuk 3.4, dat bestaat uit artikel 3.4.1.1 tot en met 3.4.5.14, een hoofdstuk 3.5, dat bestaat uit artikel 3.5.1.1 tot en met 3.5.6.1, een hoofdstuk 3.6, dat bestaat uit artikel 3.6.1.1 tot en met 3.6.7.4.1, en een hoofdstuk 3.7, dat bestaat uit artikel 3.7.1.1 tot en met 3.7.19.1, toegevoegd, die luiden als volgt: "HOOFDSTUK 3.3.


Art. 13. Au titre VII du même arrêté, il est ajouté un chapitre VII, comprenant les articles 7.7.1 à 7.7.4 inclus, rédigés comme suit : " CHAPITRE VII. Aide de chaleur verte utile en provenance de chaleur géothermique du sous-sol profond Section I . Dispositions générales Art. 7. 7.1.

Art. 13. Aan titel VII van hetzelfde besluit, wordt een hoofdstuk VII, dat bestaat uit artikel 7.7.1 tot en met 7.7.4, toegevoegd, dat luidt als volgt: " HOOFDSTUK VII. Ondersteuning van nuttige groene warmte uit aardwarmte uit de diepe ondergrond Afdeling I. Algemene bepalingen Art. 7. 7.1.


A la partie III, titre 2, du même Code, il est ajouté un chapitre 9, rédigé comme suit : « Chapitre 9.

Aan deel III, titel 2, van dezelfde codex wordt een hoofdstuk 9 toegevoegd, dat luidt als volgt: " Hoofdstuk 9.


Art. 37. Au titre 3 du même décret, il est ajouté au chapitre 22, ajouté par l'article 36, des articles 3.22.0.0.1 et 3.22.0.0.2 ainsi rédigés : « Art. 3.22.0.0.1. § 1 . L'entité compétente de l'Administration flamande se prononce par décision anticipée sur toutes les demandes qui concernent exclusivement l'application des dispositions du présent code. Une décision anticipée peut être définie comme une opération juridique par laquelle l'entité compétente de l'Administration flamande constate conformément aux dispositions en vigueur comment la disposition de ce code est appliquée à une situation ou une opération particulière qui n'a pas ...[+++]

Art. 37. Aan titel 3 van hetzelfde decreet worden aan hoofdstuk 22, toegevoegd bij artikel 36, een artikel 3.22.0.0.1 en 3.22.0.0.2 toegevoegd, die luiden als volgt : " Art. 3. 22.0.0.1. § 1. De bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie spreekt zich bij voorafgaande beslissing uit over alle aanvragen die uitsluitend de toepassing van de bepalingen van deze codex betreffen. Onder voorafgaande beslissing wordt verstaan de juridische handeling waarbij de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie overeenkomstig de bepalingen die van kracht zijn, vaststelt hoe de bepaling van deze codex wordt toegepast op een bijzondere situatie o ...[+++]


Art. 36. Au titre 3 du même décret, il est ajouté un chapitre 22, rédigé comme suit : « Chapitre 22.

Art. 36. Aan titel 3 van hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk 22 toegevoegd, dat luidt als volgt : " Hoofdstuk 22.


Art. 11. A la partie 2, titre 8, du même Code, il est ajouté un chapitre 8, rédigé comme suit : « Chapitre 8. Dispositions transitoires relatives au premier tour d'évaluations institutionnelles (2015-2016 et 2016-2017) ».

Art. 11. Aan deel 2, titel 8, van dezelfde codex wordt een hoofdstuk 8 toegevoegd, dat luidt als volgt : " Hoofdstuk 8. - Overgangsbepalingen met betrekking tot de eerste ronde instellingsreview (2015-2016 en 2016-2017)" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajouté un chapitre ->

Date index: 2023-02-19
w