Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement
Ajustement des parités
Ajustement des parités de change
Ajustement des taux de change
Budget ajusté
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Mécanisme d'ajustement structurel
Proposition d'ajustement
Rotor de centrifugeuse à angle ajustable
Test d'ajustement du chi 2
Test d'ajustement du chi carré
Test d'ajustement du chi-deux

Traduction de «ajustements devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


test d'ajustement du chi 2 | test d'ajustement du chi carré | test d'ajustement du chi-deux

chi-kwadraat goodness-of-fit test


ajustement des parités | ajustement des parités de change | ajustement des taux de change

wisselkoersaanpassing


Mise en place et ajustement d'une jambe artificielle (totale) (partielle)

aanmeten en bijstellen van kunstbeen (totaal)(partieel)


Mise en place et ajustement d'un bras artificiel (total) (partiel)

aanmeten en bijstellen van kunstarm (totale)(partiële)


Mise en place et ajustement d'appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van uitwendige prothese


rotor de centrifugeuse à angle ajustable

uitzwaaiende centrifugerotor


proposition d'ajustement

voorstel van aangepaste begroting




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des ajustements devront naturellement être apportés une fois que l'impact des mesures en question sera connu.

Uiteraard zal er moeten bijgestuurd worden eenmaal blijkt hoever de impact van deze maatregelen reikt.


Des ajustements devront naturellement être apportés une fois que l'impact des mesures en question sera connu.

Uiteraard zal er moeten bijgestuurd worden eenmaal blijkt hoever de impact van deze maatregelen reikt.


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient ...[+++]

7. is ingenomen met het investeringsplan voor Europa, een belangrijk instrument om particuliere en publieke investeringen te verhogen; merkt op dat het plan is bedoeld om bijkomende investeringen op gang te brengen, nieuwe projecten te ontwikkelen, investeerders aan te trekken en het vertrouwen te herstellen; vindt het echter veel te vroeg om de werkelijke impact van het plan op een zinvolle manier te beoordelen; waarschuwt dat het stimuleren van investeringen niet mag worden beschouwd als een alternatief voor hervormingen; is van oordeel dat de middelen van het Europees Fonds voor strategische investeringen gebruikt moeten worden vo ...[+++]


Cela nécessitera un ajustement de culture : la préparation des auditions, les invitations ou encore l'attitude des parlementaires devront tenir compte des enfants et des jeunes.

Dit zal een aanpassing van de cultuur vragen : de voorbereiding van de zittingen, de uitnodigingen, de houding van de parlementsleden zullen rekening moeten houden met kinderen en jongeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux dont les déficits structurels ou les ratios de dette publique sont très importants devront anticiper en 2011 leur effort d'ajustement.

De landen waar de structurele tekorten of de ratio van overheidsschuld zeer groot zijn, zullen in 2011 meer inspanningen moeten leveren.


Ceux dont les déficits structurels ou les ratios de dette publique sont très importants devront anticiper en 2011 leur effort d'ajustement.

De landen waar de structurele tekorten of de ratio van overheidsschuld zeer groot zijn, zullen in 2011 meer inspanningen moeten leveren.


C'est pourquoi votre rapporteur propose que les États membres calculent leurs niveaux de fond et leurs marges en se conformant aux conditions prévues à la décision 2/CMP.7. Ils devront également apporter les corrections et ajustements techniques nécessaires pour que leur règles et pratiques comptables soient conformes à ces conditions.

Daarom stelt de rapporteur voor dat de lidstaten achtergrondniveaus en marges berekenen en zich houden aan de voorwaarden zoals bepaald in Besluit 2/CMP.7, en de nodige technische correcties en aanpassingen doorvoeren om hun boekhouding aan deze vereisten aan te passen.


Des ajustements devront être effectués par l’ensemble des producteurs, tant dans les régions compétitives que dans celles qui le sont moins, mais 60% de la chute des prix de betteraves sucrières seront compensés par un paiement découplé.

Alle producenten zullen zich moeten aanpassen, zowel die in concurrerende als in minder concurrerende regio’s, hoewel 60 procent van de daling van de prijs van suikerbieten zal worden gecompenseerd via ontkoppelde betaling.


(En cas d'adoption de l'amendement, des ajustements devront être apportés à l'article 21.)

(Bij goedkeuring van dit amendement moet artikel 21 dienovereenkomstig worden aangepast.)


(En cas d'adoption de l'amendement, des ajustements devront être apportés à l'article 3, paragraphe 2, et à l'article 15, paragraphe 1.)

(Bij goedkeuring van dit amendement moeten artikel 3, lid 2 en artikel 15, lid 1 dienovereenkomstig worden aangepast.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajustements devront ->

Date index: 2022-05-03
w