14. souligne l'importance du point sur les "effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme" et s'alarme du fait que le paiement "des intérêts de
la dette" des États touche aujourd'hui la plupart des pays et sert de prétexte à la mise en place de plans d'austéri
té appelés "plans d'ajustement structurels"; réitère sa position, en particulier dans ce contexte de crise économique et sociale, en faveur de l'annulation de la dette pour les pays d
u tiers mo ...[+++]nde, mais également pour les pays (notamment les États membres de l'Union) les plus en difficulté, afin d'éviter l'aggravation de la crise et de garantir une jouissance effective des droits économiques, sociaux et culturels; 14. benadrukt het belang van het punt over "de gevolgen van buitenlandse schulden en andere aanverwante internationale financiële verplichtingen van staten op de volledige uitoefening van alle mensenrechten" en luidt de alarmklok over het feit dat de betaling van "rente op schulden" van de staat vandaag het merendeel van de landen treft en als uitvlucht wordt gebruikt om bezuinigingsmaatreg
elen onder de noemer "structurele aanpassingsplannen" te treffen; herhaalt zijn pleidooi, vooral in de context van de economische en sociale crisis, voor kwijtschelding van de schulden van derdewereldlanden, maar eveneens van landen (met name lidstate
...[+++]n van Europese Unie) die het het moeilijkst hebben, teneinde een verergering van de crisis te voorkomen en een doeltreffende uitoefening van de economische, sociale en culturele rechten te garanderen;