Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins éducatifs spéciaux
Enseignement spécialisé
Entité d'application répondant à l'association
Répondeur d'association
Schizophrénie atypique
éducation répondant à des besoins spéciaux

Traduction de «aker qui répond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

associatie-beantwoordende applicatie-entiteit


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie


aide répondant aux critères d'application de la procédure d'autorisation accélérée

steun voor versnelde goedkeuring


besoins éducatifs spéciaux | éducation répondant à des besoins spéciaux | enseignement spécialisé

buitengewoon onderwijs | onderwijs aan leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interviennent Tim Aker qui répond également à une question «carton bleu» de Michael Theurer, Georgios Epitideios, Theodor Dumitru Stolojan, Miapetra Kumpula-Natri, qui répond également à deux questions «carton bleu» de Paul Rübig et Bill Etheridge, Dariusz Rosati, Patrizia Toia, Lefteris Christoforou, Csaba Molnár, Seán Kelly et Zdzisław Krasnodębski.

Het woord wordt gevoerd door Tim Aker die eveneens ingaat op een „blauwe kaart”-vraag van Michael Theurer, Georgios Epitideios, Theodor Dumitru Stolojan, Miapetra Kumpula-Natri, die eveneens ingaat op twee „blauwe kaart”-vragen van Paul Rübig en Bill Etheridge, Dariusz Rosati, Patrizia Toia, Lefteris Christoforou, Csaba Molnár, Seán Kelly en Zdzisław Krasnodębski.


Interviennent Nils Torvalds (rapporteur pour avis de la commission BUDG), Sergio Gutiérrez Prieto (rapporteur pour avis de la commission EMPL), Ildikó Gáll-Pelcz (rapporteure pour avis de la commission IMCO), Ernest Urtasun (rapporteur pour avis de la commission FEMM) , qui répond également à une question "carton bleu" de Tim Aker , Burkhard Balz , au nom du groupe PPE, Elisa Ferreira , au nom du groupe SD , qui répond également à une question "carton bleu" de István Ujhelyi , et Stanisław Ożóg , au nom du groupe ECR .

Het woord wordt gevoerd door Nils Torvalds (rapporteur voor advies van de Commissie BUDG), Sergio Gutiérrez Prieto (rapporteur voor advies van de Commissie EMPL), Ildikó Gáll-Pelcz (rapporteur voor advies van de Commissie IMCO), Ernest Urtasun (rapporteur voor advies van de Commissie FEMM) , die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Tim Aker , Burkhard Balz , namens de PPE-Fractie, Elisa Ferreira , namens de SD-Fractie , die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van István Ujhelyi , en Stanisław Ożóg , namens de ECR-Fractie .


Interviennent Nils Torvalds (rapporteur pour avis de la commission BUDG), Sergio Gutiérrez Prieto (rapporteur pour avis de la commission EMPL), Ildikó Gáll-Pelcz (rapporteure pour avis de la commission IMCO), Ernest Urtasun (rapporteur pour avis de la commission FEMM), qui répond également à une question "carton bleu" de Tim Aker, Burkhard Balz, au nom du groupe PPE, Elisa Ferreira, au nom du groupe SD, qui répond également à une question "carton bleu" de István Ujhelyi, et Stanisław Ożóg, au nom du groupe ECR.

Het woord wordt gevoerd door Nils Torvalds (rapporteur voor advies van de Commissie BUDG), Sergio Gutiérrez Prieto (rapporteur voor advies van de Commissie EMPL), Ildikó Gáll-Pelcz (rapporteur voor advies van de Commissie IMCO), Ernest Urtasun (rapporteur voor advies van de Commissie FEMM), die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Tim Aker, Burkhard Balz, namens de PPE-Fractie, Elisa Ferreira, namens de SD-Fractie, die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van István Ujhelyi, en Stanisław Ożóg, namens de ECR-Fractie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aker qui répond ->

Date index: 2024-11-08
w