Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene kinderbijslagwet » (Français → Néerlandais) :

Art. 14. Dans les articles 29, 30, 31 et 33 de l'annexe au même arrêté, les mots "de kinderbijslagwet " sont chaque fois remplacés par les mots " de Algemene kinderbijslagwet ".

Art. 14. In de artikelen 29, 30, 31 en 33 van de bijlage bij hetzelfde besluit worden de woorden "de kinderbijslagwet" vervangen door de woorden "de Algemene kinderbijslagwet".


Art. 2. Dans l'article 3 de l'annexe à l'arrêté royal du 3 mai 2006 portant approbation de la modification des statuts de « ACERTA Caisse d'Allocations Familiales », l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : "De vereniging heeft als doel de uitbetaling van de kinderbijslag, de geboortepremie en de adoptiepremie te verzekeren aan de werknemers van de aangesloten werkgevers en aan de zelfstandigen die aangesloten zijn bij een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen dat daartoe een overeenkomst heeft afgesloten met de vereniging, overeenkomstig de Algemene kinderbijslagwet".

Art. 2. In artikel 3 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 3 mei 2006 tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van "ACERTA Kinderbijslagfonds", wordt het eerste lid vervangen als volgt : "De vereniging heeft als doel de uitbetaling van de kinderbijslag, de geboortepremie en de adoptiepremie te verzekeren aan de werknemers van de aangesloten werkgevers en aan de zelfstandigen die aangesloten zijn bij een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen dat daartoe een overeenkomst heeft afgesloten met de vereniging, overeenkomstig de Algemene kinderbijslagwet".


Art. 3. A l'article 5 de l'annexe au même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° L'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : "Het aantal leden mag niet minder zijn dan de minima bepaald bij of krachtens de Algemene kinderbijslagwet (namelijk vijftig werkgevers en sociale verzekeringsfondsen die samen tenminste drieduizend werknemers tewerkstellen en zelfstandigen aangesloten hebben)".

Art. 3. In artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° Het eerste lid wordt vervangen als volgt : "Het aantal leden mag niet minder zijn dan de minima bepaald bij of krachtens de Algemene kinderbijslagwet (namelijk vijftig werkgevers en sociale verzekeringsfondsen die samen tenminste drieduizend werknemers tewerkstellen en zelfstandigen aangesloten hebben)".


Art. 4. L'article 6 de l'annexe au même arrêté, est remplacé par ce qui suit : "Tot de vereniging kan als gewoon lid toetreden, bij wege van aanvaarding door de raad van bestuur, elke werkgever, natuurlijke of rechtspersoon, en elk sociaal verzekeringsfonds dat onder de toepassing valt van de Algemene kinderbijslagwet, ongeacht de streek waartoe hij behoort.

Art. 4. Artikel 6 van de bijlage bij hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Tot de vereniging kan als gewoon lid toetreden, bij wege van aanvaarding door de raad van bestuur, elke werkgever, natuurlijke of rechtspersoon, en elk sociaal verzekeringsfonds dat onder de toepassing valt van de Algemene kinderbijslagwet, ongeacht de streek waartoe hij behoort.


Art. 5. A l'article 7 de l'annexe au même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° L'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : "Uitsluiting is enkel mogelijk ten aanzien van leden die nalaten de aanvullende bijdrage te betalen zoals voorzien in artikel 38, § 2, eerste lid, van de Algemene kinderbijslagwet".

Art. 5. In artikel 7 van de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° Het vierde lid wordt vervangen als volgt : "Uitsluiting is enkel mogelijk ten aanzien van leden die nalaten de aanvullende bijdrage te betalen zoals voorzien in artikel 38, § 2, eerste lid, van de Algemene kinderbijslagwet".


(a) Toute personne à laquelle l’Algemene Kinderbijslagwet (AKW) (loi générale sur les allocations familiales) devient applicable pendant un trimestre et qui était, le premier jour dudit trimestre, assujettie à la législation correspondante d'un autre État membre est considérée comme étant assurée dès ce premier jour au titre de la législation néerlandaise.

(a) Een persoon op wie, in de loop van een kalenderkwartaal, de Algemene Kinderbijslagwet (AKW) van toepassing wordt en die op de eerste dag van dat kwartaal aan de wetgeving inzake gezinsbijslagen van een andere lidstaat onderworpen was, wordt geacht met ingang van deze eerste dag verzekerd te zijn ingevolge de Nederlandse wet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

algemene kinderbijslagwet ->

Date index: 2022-12-14
w