Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alimentaire est un objectif prioritaire que nous devons défendre » (Français → Néerlandais) :

Il m’apparaît donc que la sécurité alimentaire est un objectif prioritaire que nous devons défendre et dont nous devons œuvrer à la réalisation, et il est à la fois nécessaire et juste de rechercher une solution mondiale à cette instabilité qui soit aussi largement acceptable que possible.

Daarom ben ik van mening dat voedselzekerheid een prioriteit is die moet worden verdedigd en nagestreefd, en dat het noodzakelijk en gerechtvaardigd is voor deze instabiliteit een alomvattende oplossing te vinden die op een zo breed mogelijk instemming kan rekenen.


Si notre objectif prioritaire est de rétablir la relation perturbée entre l'auteur, la victime et la société, nous devons introduire l'idée de réparation dans tous les stades du droit pénal.

Als we prioritair het herstel nastreven van de verstoorde relatie tussen dader, slachtoffer en samenleving, dan moeten we de herstelgedachte introduceren in alle stadia van het strafrecht.


Si notre objectif prioritaire est de rétablir la relation perturbée entre l'auteur, la victime et la société, nous devons introduire l'idée de réparation dans tous les stades du droit pénal.

Als we prioritair het herstel nastreven van de verstoorde relatie tussen dader, slachtoffer en samenleving, dan moeten we de herstelgedachte introduceren in alle stadia van het strafrecht.


Je pense que l’industrie joue un rôle essentiel dans le maintien de l’emploi en Europe, et c’est pourquoi nous devons redoubler d’efforts pour maintenir une base industrielle forte, devenir l’économie mondiale la plus compétitive et garantir des réseaux étroits entre les sociétés des différents États membres pour atteindre les objectifs prioritaires industriels communs.

Ik ben ervan overtuigd dat de industrie een belangrijke rol speelt bij het behoud van werkgelegenheid in Europa en daarom moeten we ons meer inspannen om een sterke industriële basis te behouden, de meest concurrerende economie ter wereld te worden en te zorgen voor hechte netwerken tussen ondernemingen in de verschillende lidstaten om gedeelde industriële prioriteiten te bereiken.


Dès lors, et bien que la lutte contre le changement climatique soit l'un de nos objectifs prioritaires, nous devons trouver un moyen de ne pas influencer les prix de ces denrées, en veillant par exemple à réserver aux cultures de production de biocarburant des terres qui ne seront jamais adaptées à la culture de produits alimentaires.

Hoewel de strijd tegen de klimaatverandering een van onze vooropgestelde prioriteiten is, moeten we ervoor zorgen dat de voedselprijzen niet worden beïnvloed (door voor biobrandstof bijvoorbeeld enkel grond te gebruiken die zeker nooit als landbouwgrond dienst zal doen).


Nous devonsfendre l’euro et nous opposer à tous les objectifs politiques à court terme.

We moeten de euro verdedigen tegen kortstondige politieke doelstellingen.


Nous devons faire de la construction, de la mise en œuvre de ces grands réseaux transafricains un objectif prioritaire et concret.

Wij moeten van de totstandbrenging en uitvoering van deze belangrijke trans-Afrikaanse netwerken een prioritaire en concrete doelstelling maken.


Lors du Conseil européen de Barcelone qui se réunira les 15 et 16 mars 2002, nous ferons le point sur les progrès que nous aurons réalisés pour atteindre l'objectif stratégique de Lisbonne, à savoir devenir, d'ici 2010, l'économie de la connaissance la plus dynamique du monde, accompagnée du plein emploi et d'un niveau plus élevé de cohésion sociale, et nous arrêterons des mesures concrètes concernant les actions prioritaires que nous ...[+++]

21. Tijdens de Europese Raad van Barcelona op 15 en 16 maart 2002 zullen wij de balans opmaken van onze vooruitgang op weg naar het strategische doel van Lissabon dat erin bestaat vóór 2010 de meest dynamische kenniseconomie van de wereld te worden, met volledige werkgelegenheid en verhoogde sociale coherentie, en zullen wij concrete stappen overeenkomen met betrekking tot de prioritaire acties die wij moeten ondernemen om die strategie te verwezenlijken.


En parfaite cohérence avec ce premier objectif, nous devons soutenir, là où c'est possible, la politique d'achats locaux et régionaux des denrées alimentaires, notamment par le biais du Programme alimentaire mondial qui représente une partie extrêmement importante des achats de denrées alimentaires des pays en développement.

Aansluitend bij deze eerste doelstelling moeten wij, waar mogelijk, het lokale en regionale aankoopbeleid voor levensmiddelen ondersteunen, met name via het Wereldvoedselprogramma dat een uiterst belangrijk deel vertegenwoordigt van de aankoop van levensmiddelen door ontwikkelingslanden.


w