Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alimentaires doivent devenir » (Français → Néerlandais) :

Les normes en matière de sécurité alimentaire doivent être renforcées et l'étiquetage durable des denrées alimentaires devenir la règle, de façon que les consommateurs puissent de plus en plus faire des choix éclairés.

Verder is er behoefte aan strengere normen voor voedselveiligheid en een visie voor duurzame etikettering van voedsel, zodat consumenten beter geïnformeerde keuzen kunnen maken.


24. fait valoir que, à long terme, les cultures non alimentaires doivent devenir économiquement viables et invite la Commission à garantir à l'industrie des solutions durables et une réglementation stable l'encourageant à s'adapter et à investir pour qu'il ne soit plus nécessaire de financer ces cultures au moyen de fonds publics;

24. benadrukt dat niet-voedingsgewassen op langere termijn commercieel levensvatbaar moeten worden en roept de Commissie op voor de industrie te voorzien in duurzame oplossingen en stabiele regelingen om te bevorderen dat geschikte aanpassingen en investeringen plaatsvinden en dat deze gewassen niet meer met publieke middelen behoeven te worden gefinancierd;


24. fait valoir que, à long terme, les cultures non alimentaires doivent devenir économiquement viables et invite la Commission à garantir à l'industrie des solutions durables et une réglementation stable l'encourageant à s'adapter et à investir pour qu'il ne soit plus nécessaire de financer ces cultures au moyen de fonds publics;

24. benadrukt dat niet-voedingsgewassen op langere termijn commercieel levensvatbaar moeten worden en roept de Commissie op voor de industrie te voorzien in duurzame oplossingen en stabiele regelingen om te bevorderen dat geschikte aanpassingen en investeringen plaatsvinden en dat deze gewassen niet meer met publieke middelen behoeven te worden gefinancierd;


23. fait valoir que, à long terme, les cultures non alimentaires doivent devenir économiquement viables et invite la Commission à garantir à l'industrie des solutions durables et des règlements stables les encourageant à s'adapter et à investir pour qu'il ne soit plus nécessaire de financer ces cultures au moyen de fonds publics;

23. benadrukt dat niet-voedingsgewassen op langere termijn commercieel levensvatbaar moeten worden en roept de Commissie op te waarborgen dat voor de industrie duurzame oplossingen en stabiele regelingen worden gevonden om te bevorderen dat geschikte aanpassingen en investeringen plaatsvinden zodat deze gewassen niet meer met publieke middelen behoeven te worden gefinancierd;


24. fait valoir que, à long terme, les cultures non alimentaires doivent devenir économiquement viables et invite la Commission à garantir à l'industrie des solutions durables et une réglementation stable l'encourageant à s'adapter et à investir pour qu'il ne soit plus nécessaire de financer ces cultures au moyen de fonds publics;

24. benadrukt dat niet-voedingsgewassen op langere termijn commercieel levensvatbaar moeten worden en roept de Commissie op voor de industrie te voorzien in duurzame oplossingen en stabiele regelingen om te bevorderen dat geschikte aanpassingen en investeringen plaatsvinden en dat deze gewassen niet meer met publieke middelen behoeven te worden gefinancierd;


Des recherches complémentaires doivent être menées concernant le devenir de ces substances dans l'environnement, leur transport, les questions d'écotoxicologie et de santé humaine, l'industrie agro-alimentaire, les inventaires des sources, les aspects analytiques, les mesures de décontamination et la surveillance.

Er is nader onderzoek nodig naar het lot en het transport van de stoffen in het milieu, ecotoxicologie en de gezondheid van de mens, de agrovoedingsmiddelenindustrie, inventarisaties van emissiebronnen, analysemethoden, decontaminatiemaatregelen en monitoring.


15. souligne la nécessité d'harmoniser la définition du principe de précaution afin d'éviter tout malentendu ou divergence d'interprétation; relève que la définition du principe de précaution adoptée lors de la Conférence sur l'environnement et le développement à Rio pourrait devenir une référence acceptée internationalement et demande la reconnaissance de cette définition au sein de l'OMC; estime que la structure et les méthodes de travail du Codex Alimentarius doivent aussi être radicalement révisées pour garantir une prise de déc ...[+++]

15. benadrukt de noodzaak van een geharmoniseerde definitie van het voorzorgbeginsel, teneinde misverstanden of interpretatieverschillen te voorkomen; merkt op dat de definitie van het voorzorgbeginsel, zoals dit op de conferentie over milieu en ontwikkeling in Rio werd goedgekeurd, een wereldwijd aanvaard model zou kunnen worden en dringt aan op erkenning van deze definitie binnen de WTO; meent dat de structuur en de werkmethoden van de Codex Alimentarius aan een radicale herziening moeten worden onderworpen om een open en democratische besluitvorming mogelijk te maken met betrekking tot de veiligheid van voedingsmiddelen en acht het ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alimentaires doivent devenir ->

Date index: 2022-11-15
w