Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alimentaires sont quelque peu supérieurs " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne l'évolution des prix des denrées alimentaires, la Commission indique que dans un scénario de production de 14 % de biocarburants par rapport à une situation sans production de biocarburants, les prix des denrées alimentaires sont quelque peu supérieurs à ceux d'aujourd'hui.

Wat betreft de evolutie van de prijzen van voedingsmiddelen, geeft de Commissie aan dat — in een productiescenario van 14 % biobrandstoffen in verhouding tot een situatie zonder productie van biobrandstoffen — de prijzen van voedingsmiddelen iets hoger liggen dan vandaag het geval is.


Cela découle notamment d’une étude de l’UCL où il a été démontré que la ‘validité prédictive’ des épreuves de sélection est même quelque peu supérieure en comparaison avec les études exécutées sur le plan international au sein de la sphère policière.

Dit blijkt onder meer uit een studie van de UCL waarin wordt aangetoond dat de ‘predictieve validiteit’ van de selectieproeven zelfs iets hoger ligt in vergelijking met studies uitgevoerd op internationaal vlak binnen een politieomgeving.


2. En ce qui concerne l'évolution des prix des denrées alimentaires, la Commission note que, dans un scénario de production de 14 % de biocarburants par rapport à une situation sans production de biocarburants, les prix des denrées alimentaires sont un peu supérieurs à ceux d'aujourd'hui.

2. Wat betreft de evolutie van de prijzen van voedingsmiddelen, geeft de Commissie aan dat — in een productiescenario van 14 % biobrandstoffen in verhouding tot een situatie zonder productie van biobrandstoffen — de prijzen van voedingsmiddelen iets hoger liggen dan vandaag het geval is.


La Lituanie n’a pas utilisé de mesures artificielles afin de réduire l’inflation, et le taux d’inflation quelque peu supérieur a été provoqué par des augmentations du coût des ressources énergétiques mondiales.

Litouwen heeft geen kunstgrepen uitgehaald om de inflatie lager te laten uitvallen, en het iets hogere inflatiecijfer wordt veroorzaakt door de wereldwijde stijging van de energiekosten.


Même si les prix des produits de base se sont quelque peu détendus à l'échelon mondial, les experts prévoient que les prix alimentaires conserveront un niveau relativement plus élevé que par le passé et que des mesures sont nécessaires à court, moyen et long terme pour consolider la production alimentaire mondiale et aider les plus vulnérables à satisfaire leurs besoins fondamentaux de sécu ...[+++]

Hoewel de mondiale grondstofprijzen recentelijk wat zijn gedaald, verwachten deskundigen dat de voedselprijzen op een hoger niveau dan vroeger zullen blijven en dat op korte, middellange en lange termijn maatregelen nodig zijn om de mondiale voedselproductie veilig te stellen en de meest kwetsbare mensen te helpen om in hun basisvoedselbehoefte te voorzien.


En ce qui concerne les dépenses relatives aux spécialités pharmaceutiques délivrées aux bénéficiaires hospitalisés pour l'exercice 2002, la Wallonie (45,53 euros) et Bruxelles (45,80 euros) présentent un coût moyen par bénéficiaire quelque peu supérieur à la moyenne nationale (44,62 euros).

Voor de uitgaven van farmaceutische specialiteiten afgeleverd aan gehospitaliseerde rechthebbenden voor het dienstjaar 2002 hebben Wallonië (45,53 euro) en Brussel (45,80 euro) een gemiddelde kostprijs per rechthebbende die nog iets hoger is dan het rijksgemiddelde (44,62 euro).


Alors qu'en 1998, la Flandre présentait encore un coût nettement inférieur à la moyenne nationale (indice = 94,92), on constate que son coût en 2002 est quelque peu supérieur à la moyenne nationale (indice = 101,05).

Daar waar Vlaanderen nog een kostprijs had in 1998 die fors onder het rijksgemiddelde lag (index = 94,92), stelt men vast dat de kostprijs in 2002 iets boven het rijksgemiddelde ligt (index = 101,05).


Par conséquent, ces quantités devraient représenter des limites supérieures de sécurité pour les vitamines et les substances minérales présentes naturellement dans les denrées alimentaires et/ou ajoutées aux denrées alimentaires à quelque fin que ce soit, y compris pour des utilisations technologiques.

Het moeten daarom veilige maximumwaarden zijn voor de totale hoeveelheden vitaminen en mineralen in het levensmiddel die daarin van nature voorkomen en/of eraan zijn toegevoegd voor ongeacht welk doel, ook voor technologische doeleinden.


D'autre part, il faut savoir que, même après avoir apporté les corrections citées dans les tableaux, les seuils finaux sont quelque peu supérieurs aux quotas effectivement gérés au cours des dernières années et qu'ils laissent une marge de manœuvre suffisante pour une lente reconversion en faveur des productions de meilleure qualité.

Anderzijds dient men in het oog te houden dat de uiteindelijke drempels ook na de toepassing van de in de tabellen opgenomen correcties iets hoger liggen dan de in de afgelopen jaren daadwerkelijk beheerde quota en voldoende speelruimte laten voor een geleidelijke omschakeling op producten met een betere kwaliteit.


L'ordre de grandeur sera peut-être quelque peu supérieur mais, sur le principe, ce sera pareil et nous devrons résoudre ce problème.

Het zal wellicht om een iets groter bedrag gaan, maar het is in principe hetzelfde probleem dat wij zullen moeten oplossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alimentaires sont quelque peu supérieurs ->

Date index: 2025-01-11
w