Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment complet
Aliment composé
Aliment composé complet
Aliment composé spécial
Aliment composé à base de céréales pour animaux
Aliment composé à base de céréales pour les animaux
Aliment industriel
Composant alimenté de direction de voiture d'assistance
Composant secondaire alimenté de voiture d'assistance
Fabricant d'aliments composés
Fourrage protéique
Tourteau

Traduction de «aliments composés soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aliment composé à base de céréales pour animaux | aliment composé à base de céréales pour les animaux

mengvoeder op basis van granen | mengvoeders op basis van granen


aliment industriel [ aliment composé | fourrage protéique | tourteau ]

industrieel voer [ proteïnehoudend veevoeder | samengesteld voer | veekoek ]


aliment complet | aliment composé complet

complete voeding | volledig diervoeder | volledig voer




fabricant d'aliments composés

fabrikant van mengvoeder




composant alimenté de direction de voiture d'assistance

aangedreven stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


composant secondaire alimenté de voiture d'assistance

aangedreven adapter voor secundaire bediening van aangepaste auto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission demande plus particulièrement: à l'Irlande et au Portugal de transposer la directive sur les ascenseurs et les composants de sécurité pour ascenseurs (directive 2014/33/UE), qui fixe les conditions qui doivent être remplies pour mettre des ascenseurs et des composants de sécurité pour ascenseurs sur le marché de l'UE tout en assurant un niveau élevé de sécurité pour les utilisateurs d'ascenseurs et le personnel chargé de leur entretien; au Portugal de transposer la directive sur les équipements sous pression (directive 2014/68/UE), qui couvre une vaste gamme d'équipements industriels, tels que les compresseurs et les échan ...[+++]

In het bijzonder verzoekt de Commissie: Ierland en Portugal om omzetting van de richtlijn liften en veiligheidscomponenten voor liften (Richtlijn 2014/33/EU), die de vereisten bevat waaraan moet worden voldaan om liften en veiligheidscomponenten voor liften op de EU-markt te brengen en tegelijkertijd te zorgen voor een hoog niveau van veiligheid voor de gebruikers en voor het onderhoudspersoneel van liften; Portugal om omzetting van de richtlijn drukapparatuur (Richtlijn 2014/68/EU), die van toepassing is op een breed scala aan industriële apparatuur, waaronder compressors en warmte ...[+++]


Il ressort de l’avis de l’EFSA que lorsque le saumon atlantique d’élevage est élevé dans des cages flottantes ou des réservoirs à terre et est nourri à base d’aliments composés, qui sont peu susceptibles de contenir des parasites vivants, le risque d’infection par des larves d’anisakidés est négligeable, à moins que des modifications des pratiques d’élevage ne soient introduites.

Het advies van de EFSA concludeert dat wanneer Atlantische zalm wordt gekweekt in drijvende kooien of tanks op het land en gevoerd wordt met mengvoeders die naar alle waarschijnlijkheid geen levende parasieten bevatten, het risico van besmetting met Anisakidae-larven miniem is, tenzij er zich veranderingen in de kweekmethoden voordoen.


L’intention était de modifier les règles qui exigent que tous les ingrédients d’un aliment composé soient indiqués et accompagnés de la mention de leur pourcentage.

Het was de bedoeling om de voorschriften te wijzigen volgens welke de gewichtspercentages van alle voedermaterialen die in mengvoeders voorkomen, moeten worden vermeld.


Ces mesures, qui visent à modifier des éléments non essentiels de la présente directive, y compris en la complétant, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 13, paragraphe 3, pour autant que soient assurées l'identification et la qualité des aliments composés concernés».

Deze maatregelen, die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen, onder meer door haar aan te vullen, worden vastgesteld volgens de in artikel 13, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, voor zover het kenmerk en de kwaliteit van de mengvoeders zijn gewaarborgd”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Outre les indications d'étiquetage à caractère obligatoire, l'étiquetage des matières premières pour aliments des animaux ou des aliments composés pour animaux peut également inclure parmi les mentions obligatoires requises par l'article 14 des indications facultatives, pour autant que les principes généraux définis à l'article 11 soient respectés.

1. Onverminderd de verplichte etiketteringsvoorschriften mogen bij de etikettering van voedermiddelen of mengvoeders naast de krachtens artikel 14 verplichte gegevens ook facultatieve gegevens worden verstrekt, mits de in artikel 11 vastgelegde algemene beginselen in acht worden genomen.


1. Outre les indications d'étiquetage à caractère obligatoire, l'étiquetage des aliments composés pour animaux peut également inclure des indications facultatives, pour autant que les principes généraux définis à l'article 11 soient respectés.

1. Onverminderd de verplichte etiketteringsvoorschriften mag de etikettering van mengvoeders ook facultatieve etiketteringsvoorschriften omvatten, mits de in artikel 11 vastgelegde algemene beginselen in acht worden genomen.


L’annexe III, partie E, point 3, deuxième paragraphe, du règlement (CEE) no 2092/91 prévoit une dérogation à l’obligation selon laquelle il convient que tous les équipements utilisés dans les unités préparant des aliments composés pour animaux soumis au règlement (CEE) no 2092/91 du Conseil soient complètement séparés des équipements utilisés pour la préparation des aliments composés non soumis audit règlement.

Deel E, punt 3, tweede alinea, van bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 voorziet in een afwijking van de verplichting alle installaties die worden gebruikt in de eenheden waar onder Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad vallende mengvoeders worden bereid, volledig te scheiden van de installaties die worden gebruikt voor mengvoeders die niet onder die verordening vallen.


Il est nécessaire de s'assurer que les opérations réalisées par une entreprise d'alimentation pour animaux au niveau de la production primaire d'aliments pour animaux, y compris les opérations annexes ainsi que le mélange d'aliments pour animaux avec des aliments composés pour animaux à des fins d'usage personnel, ne soient pas soumises au système HACCP.

Er moet voor worden gezorgd dat de handelingen van exploitanten van diervoederbedrijven op het niveau van de primaire productie van diervoeder, en daarmee samenhangende handelingen, alsmede het mengen van voeder met aanvullende diervoeders, die uitsluitend bedoeld zijn om te voorzien in de behoeften van het eigen bedrijf, niet aan de HACCP-beginselen worden onderworpen.


la surveillance des zoonoses et des agents zoonotiques dans le cadre de la production primaire, et à d'autres stades de la chaîne alimentaire, y compris les aliments pour animaux et les aliments destinés à l'alimentation humaine, qu'ils soient d'origine animale, d'origine végétale ou composés d'un mélange des deux ;

de bewaking van zoönoses en zoönoseverwekkers bij dierpopulaties in verband met de primaire dierlijke productie en in andere stadia van de voedselketen, met inbegrip van levensmiddelen en diervoeders van dierlijke of plantaardige oorsprong of mengsels daarvan;


considérant que, pour garantir que l'identité et la qualité des aliments composés soient assurées en relation avec les dispositions de marquage en vigueur, il est nécessaire de distinguer les cas où, par dérogation aux dispositions actuelles, les aliments composés peuvent être commercialisés en vrac ou en récipients non fermés des cas où les aliments composés peuvent être commercialisés aussi bien en vrac, qu'en emballages ou récipients non fermés;

Overwegende dat, om te garanderen dat de identiteit en de kwaliteit van de mengvoeders in overeenstemming zijn met de bestaande voorschriften inzake het merken, een onderscheid moet worden gemaakt tussen de gevallen waarin in afwijking van de bestaande voorschriften, de mengvoeders in de vorm van stortgoederen of in niet-gesloten recipiënten in de handel mogen worden gebracht, en de gevallen waarin de mengvoeders zowel in de vorm van stortgoederen als in niet-gesloten verpakkingen of recipiënten in de handel mogen worden gebracht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aliments composés soient ->

Date index: 2021-07-14
w