Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alinéa
Alinéa rentrant
Indentation positive
Indicatif d'alinéa
Paragraphe
Point
Repère d'alinéa
Sous-alinéa

Vertaling van "alinéa 4 puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indicatif d'alinéa | repère d'alinéa

alineateken | inspringteken




alinéa | alinéa rentrant | indentation positive

alinea
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, ces mêmes organisations représentatives ou reconnues sont également les seules à avoir le droit de siéger dans les groupes de travail constitués au sein de la Commission Paritaire Nationale (article 122/1 en projet), au sein du Comité de pilotage (article 123 en projet) des commissions paritaires régionales (articles 126/1 et 126/2 en projet), des comités d'entreprise stratégiques (article 128, § 1, alinéa 2, en projet) de la Commission paritaire Nationale pour la prévention et la protection au travail (article 144, § 2, alinéa 2, en projet) et du Comité National des OEuvres sociales et du Sous-comité des OEuvres sociales ( ...[+++]

Diezelfde representatieve of erkende organisaties zijn voorts ook de enige die zitting mogen hebben in de werkgroepen opgericht in de Nationale Paritaire Commissie (ontworpen artikel 122/1), in het sturingscomité (ontworpen artikel 123), in de gewestelijke paritaire commissies (ontworpen artikelen 126/1 en 126/2), in de strategische bedrijfscomités (ontworpen artikel 128, § 1, tweede lid), in de Nationale Paritaire commissie voor preventie en bescherming op het werk (ontworpen artikel 144, § 2, tweede lid) en in het Nationaal Comité van de sociale werken en het Nationaal Subcomité van de sociale werken (ontworpen artikel 151). Ze zijn oo ...[+++]


Si telle est la portée de l'article 37, § 3, alinéa 1, on n'aperçoit pas clairement la portée de la dérogation prévue par l'alinéa 2 de ce paragraphe, puisque celui-ci mentionne « la condition ou le critère de sélection » (« un participant déterminé du groupement » ne devant donc plus satisfaire à toutes les conditions et tous les critères).

Indien dat de draagwijdte is van artikel 37, § 3, eerste lid, is het niet duidelijk wat de draagwijdte is van de afwijking waarin wordt voorzien in het tweede lid van deze paragraaf, aangezien daarin melding wordt gemaakt van "de selectievoorwaarde of -criterium" (en "een bepaalde deelnemer aan deze combinatie" dus niet moet voldoen aan alle voorwaarden of criteria).


D'un point de vue logique, si l'on choisit de supprimer le 2º, alinéa 2, de l'article 15 proposé, il faut également supprimer le troisième alinéa puisque ce dernier se réfère aux deux institutions universitaires visées à l'alinéa 2.

Als in het voorgestelde artikel 15, tweede lid, het 2º vervalt, zou ook het derde lid moeten vervallen aangezien daarin wordt verwezen naar de universitaire instellingen bedoeld in het tweede lid.


3. L'alinéa 8 sera omis puisque c'est l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° (et non 3° comme erronément mentionné à l'alinéa 9), des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat qu'il y a lieu de viser (3).

3. Het achtste lid moet worden weggelaten aangezien moet worden verwezen naar artikel 84, § 1, eerste lid, 2° (en niet 3°, zoals in het negende lid verkeerdelijk staat) van de gecoördineerde wetten op de Raad van State (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, ces mêmes organisations représentatives ou reconnues sont également les seules à avoir le droit de siéger dans les groupes de travail constitués au sein de la Commission Paritaire Nationale (article 122/1 en projet), au sein du Comité de pilotage (article 123 en projet) des commissions paritaires régionales (articles 126/1 et 126/2 en projet), des comités d'entreprise stratégiques (article 128, § 1, alinéa 2, en projet) de la Commission paritaire Nationale pour la prévention et la protection au travail (article 144, § 2, alinéa 2, en projet) et du Comité National des OEuvres sociales et du Sous-comité des OEuvres sociales ( ...[+++]

Diezelfde representatieve of erkende organisaties zijn voorts ook de enige die zitting mogen hebben in de werkgroepen opgericht in de Nationale Paritaire Commissie (ontworpen artikel 122/1), in het sturingscomité (ontworpen artikel 123), in de gewestelijke paritaire commissies (ontworpen artikelen 126/1 en 126/2), in de strategische bedrijfscomités (ontworpen artikel 128, § 1, tweede lid), in de Nationale Paritaire commissie voor preventie en bescherming op het werk (ontworpen artikel 144, § 2, tweede lid) en in het Nationaal Comité van de sociale werken en het Nationaal Subcomité van de sociale werken (ontworpen artikel 151). Ze zijn oo ...[+++]


Ainsi, il n'est nullement dérogé au régime transitoire prévu par la loi spéciale du 8 août 1980 (art. 92bis, § 4ter, 2 alinéa) puisque ce régime ne s'applique qu'à la période entre son introduction (par la loi spéciale du 5 mai 1993) et la signature de l'accord de coopération (au 8 mars 1994).

Hierdoor wordt geenszins afgeweken van de door de bijzondere wet van 8 augustus 1980 voorziene overgangsregeling (art. 92bis , § 4ter , tweede lid) aangezien deze laatste enkel geldt voor de periode tussen de invoering ervan (bijzondere wet van 5 mei 1993) en het afsluiten van bedoeld samenwerkingsakkoord (8 maart 1994).


Ainsi, il n'est nullement dérogé au régime transitoire prévu par la loi spéciale du 8 août 1980 (art. 92bis, § 4ter, 2 alinéa) puisque ce régime ne s'applique qu'à la période entre son introduction (par la loi spéciale du 5 mai 1993) et la signature de l'accord de coopération (au 8 mars 1994).

Hierdoor wordt geenszins afgeweken van de door de bijzondere wet van 8 augustus 1980 voorziene overgangsregeling (art. 92bis , § 4ter , tweede lid) aangezien deze laatste enkel geldt voor de periode tussen de invoering ervan (bijzondere wet van 5 mei 1993) en het afsluiten van bedoeld samenwerkingsakkoord (8 maart 1994).


1. A l'alinéa 2, il convient de mentionner plus précisément l'alinéa 1 de l'article 5/1 de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 `portant exécution des mesures anti-crise reprises dans la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique, en ce qui concerne la création du Fonds de garantie pour les services financiers' puisque cet alinéa est le seul qui comporte une habilitation(1)

1. In het tweede lid dient meer in het bijzonder verwezen te worden naar het eerste lid van artikel 5/1 van het koninklijk besluit van 14 november 2008 `tot uitvoering van de crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, voor wat betreft de oprichting van het Garantiefonds voor financiële diensten', aangezien alleen dat lid een machtiging bevat (1).


Par ailleurs, des incohérences naîtraient si cet amendement nº 23 adopté à la Chambre était conservé, puisque l'article 387bis du Code civil, tel que modifié, serait en contradiction avec d'autres articles du Code civil concernant l'autorité parentale sur la personne et les biens qui donnent compétence au tribunal de la jeunesse (articles 373, alinéa 3, 374, alinéa 4, 375bis, alinéa 2, et 376, alinéa 4, du Code civil).

Overigens zou het behouden van het in de Kamer goedgekeurde amendement nr. 23 tot incoherenties leiden, aangezien het gewijzigde artikel 387bis haaks zou staan op andere artikelen van het Burgerlijk Wetboek over het ouderlijk gezag op het stuk van de persoon en de goederen die de jeugdrechtbank bevoegdheid verlenen (artikel 373, derde lid, artikel 374, vierde lid, artikel 375bis, tweede lid, artikel 376, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek).


L'alinéa 2 de la disposition énonce que, sauf accord de toutes les parties ou sous réserve de la découverte de faits nouveaux ou pièces nouvelles déterminants, le tribunal ne connaît que des litiges résultant des contredits actés aux termes du procès-verbal visé à l'article 1223, § 3, alinéa 1, du Code judiciaire. Ceci implique concrètement que les débats devant le tribunal seront limités aux litiges résultant des contredits formulés par les parties dans le respect de la forme et des délais visés à l'article 1223, § 1, alinéa 4, (puisque seuls ceux-ci seron ...[+++]

Het tweede lid van de bepaling stelt dat, behoudens akkoord van alle partijen of in geval van de ontdekking van nieuwe feiten of nieuwe stukken van overwegend belang, de rechtbank enkel kennis neemt van de geschillen voortvloeiend uit de bezwaren vastgesteld in het proces-verbaal bedoeld in artikel 1223, § 3, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek Dit houdt in concreto in dat de debatten voor de rechtbank beperkt zullen zijn tot de geschillen voortvloeiende uit de bezwaren die door de partijen werden geformuleerd in de vorm en binnen de termijnen bedoeld in artikel 1223, § 1, vierde lid, (aangezien enkel deze, overeenkomstig artikel 1223, § 3, eerste lid, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : alinéa     alinéa rentrant     indentation positive     indicatif d'alinéa     paragraphe     repère d'alinéa     sous-alinéa     alinéa 4 puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alinéa 4 puisque ->

Date index: 2024-05-03
w