Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alinéa premier elle-même " (Frans → Nederlands) :

Art. 12. Dans l'article 2.2.6.0.1, § 1er, alinéa premier, et § 2, alinéa premier du même décret, les mots « une masse maximale autorisée » sont chaque fois remplacés par les mots « un poids total autorisé en charge ».

Art. 12. In artikel 2.2.6.0.1, § 1, eerste lid, en § 2, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "een maximaal toegelaten massa" telkens vervangen door de woorden "het maximaal toegestane totaalgewicht".


Par dérogation à l'alinéa premier, les articles 153 et 154 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage ne sont applicables au travailleur visé par l'article 71bis, § 5, alinéa premier, du même arrêté, si le fait qui mène au litige est antérieur à la date de publication de ce présent arrêté.

In afwijking van het eerste lid, zijn de artikelen 153 en 154 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering niet van toepassing op de in artikel 71bis, § 5, eerste lid, van hetzelfde besluit bedoelde werknemer, indien het feit dat aanleiding geeft tot de betwisting gelegen is voor de datum van de publicatie van dit besluit.


36. Le délégué a confirmé qu'à l'article 36, § 5, alinéa 4, du projet, il faut écrire « est rejetée sur [la] base du caractère anormalement bas du prix ou du coût » (et non : « est rejetée sur base du caractère anormalement élevé ou bas du prix ou du coût »), à l'instar de l'alinéa premier du même paragraphe.

36. De gemachtigde heeft bevestigd dat in artikel 36, § 5, vierde lid, van het ontwerp, dient te worden geschreven "wordt geweerd op basis van een abnormaal lage prijs dan wel kost" (niet : "wordt geweerd op basis van een abnormaal hoge of lage prijs dan wel kost"), zoals het geval is in het eerste lid van dezelfde paragraaf.


Art. 28. Dans l'article 42, alinéa premier, du même décret, remplacé par le décret du 24 mars 2006 et modifié par les décrets des 29 avril 2011 et 23 décembre 2011, le membre de phrase « et deuxième alinéa, et du § 5, et de l'article 37, deuxième alinéa, » est remplacé par le membre de phrase « premier alinéa, et du § 5, et de l'article 37, quatrième alinéa, ».

Art. 28. In artikel 42, eerste lid, van hetzelfde decreet, vervangen bij decreet van 24 maart 2006 en gewijzigd bij de decreten van 29 april 2011 en 23 december 2011, wordt de zinsnede "en tweede lid, en § 5, en van artikel 37, tweede lid," vervangen door de zinsnede "lid, en § 5, en van artikel 37, vierde lid,".


Art. 2. Dans l'article 4, alinéa premier, du même arrêté, le membre de phrase « § 1, 1° à 3° inclus » est remplacé par le membre de phrase « § 1, alinéa premier, 1° à 4° inclus ».

Art. 2. In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede " § 1, 1° tot en met 3° " vervangen door de zinsnede " § 1, eerste lid, 1° tot en met 4° ".


Si, en vertu de l'article 12, § 1, alinéa deux, de l'arrêté de financement, la VMSW ou une autre autorité adjudicatrice intervient en tant que maître d'ouvrage pour l'aménagement ou l'adaptation d'une infrastructure de logement, la VMSW ou l'autre autorité adjudicatrice réalise, en dérogation au paragraphe 1, alinéa premier, elle-même un dossier d'attribution ou fait réaliser un dossier d'attribution par un architecte.

Als de VMSW of een andere aanbestedende overheid overeenkomstig artikel 12, § 1, tweede lid, van het Financieringsbesluit optreedt als opdrachtgever voor de aanleg of de aanpassing van wooninfrastructuur, maakt de VMSW of de andere aanbestedende overheid in afwijking van paragraaf 1, eerste lid, zelf een gunningsdossier op, of laat een gunningsdossier opmaken door een ontwerper.


Si, en vertu de l'article 12, § 1, alinéa deux, de l'arrêté de financement, la VMSW ou une autre autorité adjudicatrice intervient en tant que maître d'ouvrage pour l'aménagement ou l'adaptation de l'infrastructure de logement, la VMSW ou l'autre autorité adjudicatrice réalise, en dérogation au paragraphe 1, alinéa premier, elle-même un avant-projet ou fait réaliser un avant-projet par un architecte.

Als de VMSW of een andere aanbestedende overheid overeenkomstig artikel 12, § 1, tweede lid, van het Financieringsbesluit optreedt als opdrachtgever voor de aanleg of de aanpassing van wooninfrastructuur, maakt de VMSW of de andere aanbestedende overheid in afwijking van paragraaf 1, eerste lid, zelf een voorontwerp op of laat een voorontwerp opmaken door een ontwerper.


Si, en vertu de l'article 12, § 1, alinéa deux, de l'arrêté de financement, la VMSW ou une autre autorité adjudicatrice intervient en tant que maître d'ouvrage pour l'aménagement ou l'adaptation de l'infrastructure de logement, la VMSW ou l'autre autorité adjudicatrice réalise, en dérogation au paragraphe 1, alinéa premier, elle-même un dossier d'exécution ou fait réaliser un dossier d'exécution par un architecte.

Als de VMSW of een andere aanbestedende overheid overeenkomstig artikel 12, § 1, tweede lid, van het Financieringsbesluit optreedt als opdrachtgever voor de aanleg of de aanpassing van wooninfrastructuur, maakt de VMSW of de andere aanbestedende overheid in afwijking van paragraaf 1, eerste lid, zelf een uitvoeringsdossier op, of laat een uitvoeringsdossier opmaken door een ontwerper.


Art. 15. Dans l'article 3, alinéa premier, l'article 4, alinéa deux, l'article 10, alinéa premier, l'article 12, 11°, l'article 13, alinéa premier, et l'article 16, alinéa premier, du même décret, les mots « du Bloso » sont chaque fois remplacés par les mots « de l'agence Sport Flandre » et les mots « le Bloso » sont chaque fois remplacés par les mots « l'agence Sport Flandre ».

Art. 15. In artikel 3, eerste lid, artikel 4, tweede lid, artikel 10, eerste lid, artikel 12, 11°, artikel 13, eerste lid, en artikel 16, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt het woord "Bloso" telkens vervangen door de woorden "agentschap Sport Vlaanderen".


Art. 33. A l'article 73, alinéa premier, du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 3° le membre de phrase « et 40, § 1 , alinéa premier, 6° » est remplacé par le membre de phrase « et 40, § 2, alinéa premier, 5° » 2° au point 4° le membre de phrase « et 43, § 1 , alinéa premier, 5° » est remplacé par le membre de phrase « et 43, § 2, alinéa premier, 4° » Art. 34. L'article 74 du même arrêté est abrog ...[+++]

Art. 33. In artikel 73, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 3° wordt de zinsnede "en 40, § 1, eerste lid, 6° " vervangen door de zinsnede "en 40, § 2, eerste lid, 5° "; 2° in punt 4° wordt de zinsnede "en 43, § 1, eerste lid, 5° " vervangen door de zinsnede "en 43, § 2, eerste lid, 4° ".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alinéa premier elle-même ->

Date index: 2022-09-20
w