Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alinéa seront soumises " (Frans → Nederlands) :

L'avant-dernier alinéa du nouvel article 15 de la convention précise par ailleurs que les réunions communes seront soumises aux règles prévues pour les réunions ordinaires.

In het voorlaatste lid van het nieuwe artikel 15 van de overeenkomst wordt ten andere verduidelijkt dat de gemeenschappelijke vergaderingen onderworpen zijn aan de regels die gelden voor de gewone vergaderingen.


Cet alinéa concerne les pêcheries démersales, qui ne seront soumises à l'obligation de débarquement qu'après 2016.

Deze alinea heeft betrekking op demersale visserijtakken, waarop de aanlandingsplicht pas na 2016 van toepassing is.


L'autorisation de l'utilisation des produits et substances visés au paragraphe 1, deuxième alinéa, dans la production de denrées alimentaires transformées biologiques est soumise aux principes énoncés au chapitre II et aux critères suivants, qui seront évalués dans leur ensemble:

De toelating voor het gebruik van de in lid 1, tweede alinea, genoemde producten en stoffen in de biologische productie van verwerkte biologische levensmiddelen wordt verleend in overeenstemming met de in hoofdstuk II vastgestelde beginselen en de volgende criteria, die in hun totaliteit worden beoordeeld:


2. L'autorisation de l'utilisation des produits et substances visés au paragraphe 1, premier alinéa, dans la production biologique est soumise aux principes énoncés au chapitre II et aux critères suivants, qui seront évalués dans leur ensemble:

2. De toelating voor het gebruik van de in lid 1, eerste alinea, genoemde producten en stoffen in de biologische productie wordt verleend in overeenstemming met de in hoofdstuk II vastgestelde beginselen en de volgende criteria, die in hun totaliteit worden beoordeeld:


L'article 2 prévoit que pour les personnes qui prestent des services en qualité d'agent temporaire dans l'enseignement ou en qualité d'agent statutaire en stage non encore assujetti à un régime de pension du secteur public et qui sont donc soumises au régime de pension des travailleurs salariés tant qu'elles n'obtiennent pas leur nomination définitive, la régularisation de leurs périodes d'études produira ses effets dans le régime de pension des travailleurs salariés dans le cas où elles ne seront pas finalement nommées à titre défini ...[+++]

Artikel 2 voorziet dat, voor de personen die diensten leveren in de hoedanigheid van tijdelijk personeelslid in het onderwijs of in de hoedanigheid van stagedoend statutair personeelslid nog niet onderworpen aan een pensioenstelsel van de openbare sector en die bijgevolg onderworpen zijn aan het pensioenstelsel van de werknemers voor zover ze hun vaste benoeming niet verkrijgen, de regularisatie van hun studieperioden uitwerking zal hebben in het pensioenstelsel van de werknemers in het geval dat ze uiteindelijk niet vast benoemd zullen zijn, zelfs als de regularisatie heeft plaatsgevonden in het pensioenstelsel van de openbare sector kr ...[+++]


Qu'afin de lever tout doute sur l'interprétation et la portée de cette disposition, le présent arrêté précise au nouvel alinéa 5 de cette prescription 18 qu'il s'applique « en dérogation à l'alinéa précédent »; que les demandes de permis qui seront introduites sur la base de cet alinéa dans l'attente de l'adoption du PPAS ne pourront par ailleurs porter que sur des actes et travaux conformes au programme de la ZIR, qui impose expressément de prévoir dans la zone « les réservations pour les transports en commun, en ce compris la réali ...[+++]

Dat om iedere twijfel weg te nemen over de interpretatie en de strekking van deze bepaling, dit besluit in het nieuwe vijfde lid van voorschrift 18 vaststelt dat het van toepassing is bij afwijking van het voorgaande lid; dat de vergunningsaanvragen die op grond van dat lid worden ingediend in afwachting van de goedkeuring van het BBP bovendien enkel betrekking mogen hebben op de handelingen en werken die beantwoorden aan het programma van het GGB, dat er uitdrukkelijk toe verplicht binnen het gebied te voorzien in reserveringen voor het openbaar vervoer, met inbegrip van de verwezenlijking van een stelplaats; dat deze aanvragen wannee ...[+++]


« Les associations dont les recettes sont constituées pour majorité de subsides accordés par l'État fédéral, les communautés ou les régions et qui, selon les critères définis à l'alinéa précédent, sont en principe tenues de faire appel à un ou plusieurs commissaires, ne seront soumises à cette obligation que lorsque leur pouvoir subsidiant accordera un subside spécial et complémentaire permettant de supporter la prise en charge du coût de la mission du ou des commissaires».

« De verenigingen waarvan de ontvangsten voor het merendeel bestaan uit subsidies van de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten en die volgens de in het voorgaande lid bepaalde criteria in beginsel verplicht zijn een beroep te doen op een of meer commissarissen, moeten aan die verplichting slechts voldoen wanneer hun subsidiërende overheid een bijzondere en aanvullende subsidie toekent die het mogelijk maakt de kosten van de opdracht van de commissaris of van de commissarissen te dragen».


« Les associations dont les recettes sont constituées pour majorité de subsides accordés par l'État fédéral, les communautés ou les régions et qui, selon les critères définis à l'alinéa précédent, sont en principe tenues de faire appel à un ou plusieurs commissaires, ne seront soumises à cette obligation que lorsque leur pouvoir subsidiant accordera un subside spécial et complémentaire permettant de supporter la prise en charge du coût de la mission du ou des commissaires».

« De verenigingen waarvan de ontvangsten voor het merendeel bestaan uit subsidies van de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten en die volgens de in het voorgaande lid bepaalde criteria in beginsel verplicht zijn een beroep te doen op een of meer commissarissen, moeten aan die verplichting slechts voldoen wanneer hun subsidiërende overheid een bijzondere en aanvullende subsidie toekent die het mogelijk maakt de kosten van de opdracht van de commissaris of van de commissarissen te dragen».


À propos du deuxième alinéa de l'amendement, le ministre déclare que les personnes qui séjournent actuellement dans un centre d'accueil ne seront pas soumises aux nouvelles dispositions et qu'il ne se pose dès lors aucun problème en l'espèce.

Wat het tweede lid van het amendement betreft, licht de minister toe dat mensen die momenteel reeds in een opvangcentrum verblijven niet zullen ressorteren onder de nieuwe bepalingen en dat er hier dan ook geen probleem is.


À propos du deuxième alinéa de l'amendement, le ministre déclare que les personnes qui séjournent actuellement dans un centre d'accueil ne seront pas soumises aux nouvelles dispositions et qu'il ne se pose dès lors aucun problème en l'espèce.

Wat het tweede lid van het amendement betreft, licht de minister toe dat mensen die momenteel reeds in een opvangcentrum verblijven niet zullen ressorteren onder de nieuwe bepalingen en dat er hier dan ook geen probleem is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alinéa seront soumises ->

Date index: 2022-10-15
w