Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alinéas définissent deux » (Français → Néerlandais) :

Art. 11. L'article 110/3, § 2, du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études est complété par deux alinéas rédigés comme suit :

Art. 11. Artikel 110/3, § 2, van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies wordt aangevuld met twee leden, luidend als volgt :


Art. 11. L'article 110/3, § 2, du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études est complété par deux alinéas rédigés comme suit :

Art. 11. Artikel 110/3, § 2, van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies wordt aangevuld met twee leden, luidend als volgt :


Dans l'hypothèse de dépôts sur lesquels deux personnes au moins ont des droits en qualité de membres d'une association, d'un groupement ou d'une indivision non dotés de la personnalité juridique, la qualité de "déposant" sera reconnue conformément aux dispositions prises en exécution de l'article 5, dernier alinéa de l'AR du 14 novembre 2008 qui définissent, dans cette hypothèse, le montant des créances éligibles au remboursement, ...[+++]

In het geval van deposito's waarop ten minste twee personen rechten kunnen doen gelden als leden van een vereniging, een groepering of een onverdeeldheid zonder rechtspersoonlijkheid, wordt de hoedanigheid van "deposant" erkend conform de ter uitvoering van artikel 5, laatste lid, van het KB van 14 november 2008 genomen bepalingen, die, met betrekking tot die hypothese, de bedragen van de schuldvorderingen die voor terugbetaling in aanmerking komen, alsook de begunstigden van de terugbetaling bepalen.


PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le territoire du Membre et le terme résident désigne une personne qui réside habituellement sur le territoire ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid en de term 'resident' verwijst naar een persoon die gewoonlijk verblijft op het grondgebied van het Lid; ...[+++]


29 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant désignation des membres du groupe de travail chargé de l'élaboration des profils de certification correspondant aux profils de formation établis par le Service francophone des Métiers et des Qualifications dans le domaine des métiers de l'HORECA pour le 3 degré de l'enseignement technique et professionnel La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre notamment l'article 39bis, § 2; Vu l'arrêté du Gouvernemen ...[+++]

29 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de leden van de werkgroep belast met de opstelling van de kwalificatieprofielen die overeenstemmen met de opleidingsprofielen vastgesteld door de "Service francophone des Métiers et des Qualifications" op het gebied van HORECA voor de derde graad van het technisch en beroepsonderwijs De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op artikel 39bis, § 2; Gelet op het besluit ...[+++]


Toujours dans la perspective d'améliorer la qualité légistique du texte, les deux alinéas de l'article 12 gagneraient également à être modifiés en leur début dans la mesure où ils donnent l'impression de définir le champ d'application de l'ensemble de la loi ­ ce qui était le cas avant l'introduction par amendement d'un chapitre II ­ alors qu'ils ne définissent que le champ d'application du chapitre III de l'actuel projet.

Steeds met het oog op een beter geredigeerde wettekst zou het begin van de twee leden van artikel 12 moeten worden gewijzigd : die leden wekken de indruk dat ze het toepassingsgebied van de gehele wet bepalen ­ wat het geval was vóór de invoeging, bij amendement, van een hoofdstuk II ­ terwijl ze enkel het toepassingsgebied van hoofdstuk III van het huidige ontwerp bepalen.


Mme Defraigne et consorts déposent l'amendement nº 90 (do c. Sénat, nº 4-1409/7) qui vise à remplacer les deux alinéas proposés au A) définissant le champ d'application de la copropriété.

Mevrouw Defraigne c.s.dient amendement nr. 90 in (stuk Senaat, nr. 4-1409/7), dat de twee voorgestelde leden onder A), die het toepassingsgebied van de mede-eigendom bepalen, wil vervangen.


Toujours dans la perspective d'améliorer la qualité légistique du texte, les deux alinéas de l'article 12 gagneraient également à être modifiés en leur début dans la mesure où ils donnent l'impression de définir le champ d'application de l'ensemble de la loi ­ ce qui était le cas avant l'introduction par amendement d'un chapitre II ­ alors qu'ils ne définissent que le champ d'application du chapitre III de l'actuel projet.

Steeds met het oog op een beter geredigeerde wettekst zou het begin van de twee leden van artikel 12 moeten worden gewijzigd : die leden wekken de indruk dat ze het toepassingsgebied van de gehele wet bepalen ­ wat het geval was vóór de invoeging, bij amendement, van een hoofdstuk II ­ terwijl ze enkel het toepassingsgebied van hoofdstuk III van het huidige ontwerp bepalen.


Les quatrième, cinquième et sixième alinéas définissent deux exceptions à la règle générale susmentionnée.

Het vierde, vijfde en zesde lid bepalen twee uitzonderingen op de voormelde algemene regel.


- les deux derniers alinéas définissent la procédure applicable en cas de cessation et de retrait de la licence.

- de twee laatste leden definiëren de procedure die van toepassing is in geval van beëindiging en intrekking van de vergunningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alinéas définissent deux ->

Date index: 2023-04-08
w