Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allait elle aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant un court instant, j’ai pensé que Mme Bortone allait elle aussi à présent jeter l’éponge, car le vote de la commission sape complètement la proposition de la Commission ainsi que le rapport du rapporteur.

Even heb ik gedacht dat mevrouw Bortone ook nu de handdoek in de ring zou gooien. Het voorstel van de Europese Commissie en ook het verslag van de rapporteur werd door de stemming in de Milieucommissie helemaal uitgehold.


REACH promettait, il y a quelques semaines encore, d’être le signe d’une véritable ambition pour l’Europe: l’Union européenne allait se doter d’une législation qui plaçait, enfin, la santé publique et l’environnement au-dessus des calculs économiques à court terme; elle imposait, enfin, aux entreprises la prise en considération du coût social de leur course éperdue à la compétitivité; elle tirait, enfin, les enseignements du scandale de l’amiante et, compte tenu du fait que la nouvelle législation concernerait ...[+++]

Een paar weken geleden nog leek REACH de voorbode te zijn van een waarachtige ambitie voor Europa: de Europese Unie zou voor een wetgeving zorgen waarin de volksgezondheid en het milieu eindelijk zwaarder zouden wegen dan economische berekeningen voor de korte termijn; zij zou ondernemingen dwingen om in hun haastige streven om zich een goede concurrentiepositie te verwerven, eindelijk rekening te houden met de sociale kosten; zij zou eindelijk lering trekken uit het asbestschandaal, en gezien het feit dat de nieuwe wetgeving ook zou gelden voor op grote schaal geïmporteerde producten, zou Europa de industrie wereldwijd dwingen zich aa ...[+++]


30. considère que la responsabilité sociale des entreprises incombe aussi bien à la société qu'à l'entreprise elle-même; invite les employeurs et les syndicats de travailleurs à veiller à l'application correcte de la législation qui protège les travailleuses et en particulier à aider celles-ci à concilier vie familiale et vie professionnelle; invite également les partenaires sociaux à créer des conditions favorables et un environnement professionnel adéquat pour les femmes enceintes ou en période d' ...[+++]

30. verzoekt de werkgevers en de vakbonden, rekening houdende met hun dubbele verantwoordelijkheid ten opzichte van enerzijds de samenleving en anderzijds het eigen bedrijf, toe te zien op de juiste toepassing van de wetgeving ter bescherming van werkneemsters en hen in het bijzonder in de gelegenheid te stellen hun privé- en beroepsleven te combineren; verzoekt de sociale partners verder passende arbeidsomstandigheden en een passend arbeidsmilieu te creëren voor zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven;


28. considère que la responsabilité du partenariat social incombe aussi bien à la société qu'à l'entreprise elle-même, invite les employeurs et les syndicats de travailleurs à veiller à l'application correcte de la législation qui protège les travailleuses et en particulier à aider celles-ci à concilier vie familiale et vie professionnelle; invite également les partenaires sociaux à créer des conditions et un environnement professionnel favorables aux femmes enceintes ou en période d'allaitement ...[+++]

28. verzoekt de werkgevers en de vakbonden, rekening houdende met hun dubbele verantwoordelijkheid ten opzichte van enerzijds de samenleving en anderzijds het eigen bedrijf, toe te zien op de juiste toepassing van de wetgeving ter bescherming van werkneemsters en hen in het bijzonder in de gelegenheid te stellen hun privé- en beroepsleven te combineren; verzoekt de sociale partners verder passende arbeidsomstandigheden en een passend arbeidsmilieu te creëren voor zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. considérant que la responsabilité du partenariat social incombe aussi bien à la société qu'à l'entreprise elle-même, invite les employeurs et les syndicats de travailleurs à veiller à l'application correcte de la législation qui protège les travailleuses et en particulier à aider celles-ci à concilier vie familiale et vie professionnelle; invite également les partenaires sociaux à créer des conditions et un environnement professionnel favorables aux femmes enceintes ou en période d'allaitement ...[+++]

5. verzoekt de werkgevers en de vakbonden, rekening houdende met hun dubbele verantwoordelijkheid ten opzichte van enerzijds de samenleving en anderzijds het eigen bedrijf, toe te zien op de juiste toepassing van de wetgeving ter bescherming van werkneemsters en hen in het bijzonder in de gelegenheid te stellen hun privé- en beroepsleven te combineren; verzoekt de sociale partners verder passende arbeidsomstandigheden en een passend arbeidsmilieu te creëren voor zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven;


La délégation irlandaise a indiqué au Conseil qu'elle allait, elle aussi, introduire une demande officielle dans les semaines à venir.

De Ierse delegatie deelde aan de Raad mee dat ook zij in de komende weken een officieel verzoek zal indienen.


Elle allait aussi engager des négociations parallèles avec les associations de constructeurs du Japon et de la Corée (JAMA et KAMA).

De Commissie heeft ook besloten om onderhandelingen te voeren met de Japanse en de Koreaanse federaties van autoproducenten (respectievelijk JAMA en KAMA).


La Commission a aussi annoncé qu'elle allait promouvoir la création du TLD.EU dans le contexte de l'initiative e-Europe.

De Commissie heeft ook aangekondigd dat het de totstandkoming van het.EU TLD zal nastreven in het initiatief eEurope.


La Commission a aussi annoncé qu'elle allait promouvoir la création du TLD .EU dans le contexte de l'initiative e-Europe.

De Commissie heeft ook aangekondigd dat het de totstandkoming van het .EU TLD zal nastreven in het initiatief eEurope.


La note de politique de la ministre compétente indiquait elle aussi que l'utilisation de sabots allait être envisagée.

Ook in de beleidsnota van de bevoegde minister stond vermeld dat het gebruik van wielklemmen zou onderzocht worden.




D'autres ont cherché : allait elle aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allait elle aussi ->

Date index: 2021-06-13
w