Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PAMTVA
PMTVA
PVA
Prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes
Prime à la vache allaitante
Travailleuse allaitante
Vache allaitante
Vache nourrice

Traduction de «allaitantes prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prime à la vache allaitante | prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes | PAMTVA [Abbr.] | PMTVA [Abbr.]

premie voor het aanhouden van het zoogkoeienbestand | premie voor zoogkoeien


prime à la vache allaitante | prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes | PMTVA [Abbr.] | PVA [Abbr.]

premie voor het aanhouden van zoogkoeien | zoogkoeienpremie


Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


travailleuse allaitante

werkneemster die borstvoeding geeft






vache allaitante [ vache nourrice ]

kalfkoe [ nieuwe koe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On citera notamment la directive 92/85/CEE du 19 octobre 1992 concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail, qui prévoit un congé de maternité d'une durée minimale de 14 mois.

We kunnen hier met name verwijzen naar richtlijn 92/85/EEG van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, waarin wordt voorzien in een bevallingsverlof van ten minste 14 aaneengesloten weken.


On citera notamment la directive 92/85/CEE du 19 octobre 1992 concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail, qui prévoit un congé de maternité d'une durée minimale de 14 mois.

We kunnen hier met name verwijzen naar richtlijn 92/85/EEG van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, waarin wordt voorzien in een bevallingsverlof van ten minste 14 aaneengesloten weken.


En outre, l'article 138 de ladite loi-programme prévoit également d’imposer à l’impôt des personnes physiques les appuis directs aux revenus qui sont payés en 2008, 2009 et 2010 sous forme de primes à la vache allaitante et de primes de droits au paiement unique, instaurées en tant qu’aide au secteur agricole par les Communautés européennes, au taux distinct de 12,5 % au lieu de 16,5 % (sauf si la globalisation est plus favorable).

Daarnaast bepaalt artikel 138 van de voormelde programmawet dat de rechtstreekse inkomenssteun die in 2008, 2009 en 2010 wordt betaald onder de vorm van zoogkoeienpremies en de premies in het kader van de bedrijfstoeslagrechten ingesteld door de Europese Gemeenschappen als steunregeling voor de landbouw, in de personenbelasting worden belast aan een afzonderlijk tarief van 12,5 %. in plaats van 16,5 % (tenzij de globalisatie voordeliger is).


La directive 92/85/CEE du Conseil (5) prévoit des mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail.

Richtlijn 92/85/EEG van de Raad (5) voorziet in maatregelen ter verbetering van de veiligheid en gezondheid op het werk van werkneemsters, tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement (CE) no 73/2009 prévoit une dérogation au plafond fixé pour les aides par ledit règlement, dans certains cas spécifiques où l’article 69 du règlement (CE) no 1782/2003 a été utilisé pour accorder un soutien aux vaches allaitantes.

Verordening (EG) nr.73/2009 voorziet in een afwijking van de bovengrens voor steun die in die verordening is vastgelegd in bepaalde gevallen waarin artikel 69 van Verordening (EG) nr.1782/2003 werd gebruikt voor het verlenen van steun voor zoogkoeien.


Le règlement (CE) no 73/2009 prévoit une dérogation au plafond fixé pour les aides par ledit règlement, dans certains cas spécifiques où l’article 69 du règlement (CE) no 1782/2003 a été utilisé pour accorder un soutien aux vaches allaitantes.

Verordening (EG) nr.73/2009 voorziet in een afwijking van de bovengrens voor steun die in die verordening is vastgelegd in bepaalde gevallen waarin artikel 69 van Verordening (EG) nr.1782/2003 werd gebruikt voor het verlenen van steun voor zoogkoeien.


C. considérant que la directive 92/85/CEE [4] prévoit des mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail;

C. overwegende dat Richtlijn 92/85/EEG [4] in maatregelen voorziet ter verbetering van de veiligheid en gezondheid op het werk van werkneemsters, tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie,


Le protocole n° 75 conclu le 6 juillet 1994 au sein du Comité commun à l'ensemble des services publics et ayant pour objet l'accord intersectoriel 1993-1994 prévoit l'interdiction des heures supplémentaires pour toutes les travailleuses enceintes ou allaitantes.

Het protocol nr. 75 dat op 6 juli 1994 in het gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten werd afgesloten en dat het intersectoraal akkoord 1993-1994 bevat, voorziet in een verbod op overuren voor alle werkneemsters die zwanger zijn of die borstvoeding geven.


L'article 3, paragraphe premier, de la directive 92/85/CEE du Conseil, du 19 octobre 1992 (JO n° L 348 du 28 novembre 1992, p. 1), concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (dixième directive particulière au sens de l'article 16, paragraphe premier, de la directive 89/391/CEE) prévoit que :

Lid 1 van artikel 3 van Richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 (PB nr.° L 348 van 28 november 1992, blz. 1) inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (tiende bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG ) bepaalt :


L'article 3, paragraphe premier, de la directive 92/85/CEE du Conseil, du 19 octobre 1992 (JO n° L 348 du 28 novembre 1992, p. 1), concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (dixième directive particulière au sens de l'article 16, paragraphe premier, de la directive 89/391/CEE) prévoit que :

Lid 1 van artikel 3 van Richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 (PB nr.° L 348 van 28 november 1992, blz. 1) inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (tiende bijzondere richtlijn in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG ) bepaalt :




D'autres ont cherché : pamtva     prime à la vache allaitante     travailleuse allaitante     vache allaitante     vache nourrice     allaitantes prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allaitantes prévoit ->

Date index: 2023-01-27
w