Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Forces belges en Allemagne
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Unification de l'Allemagne

Traduction de «allemagne soulignent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]




la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland






Forces belges en Allemagne

Belgische strijdkrachten in Duitsland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Allemagne souligne qu'il existe différents mécanismes de tarification pour certains médicaments ou certains producteurs et que la mesure en cause n'est que l'un de ces mécanismes.

Duitsland wijst erop dat er verschillende prijsvormingsmechanismen voor bepaalde geneesmiddelen dan wel bepaalde fabrikanten bestaan, en dat de onderzochte maatregel slechts een van deze mechanismen is.


Deuxièmement, l'Allemagne souligne que le niveau du prélèvement EEG n'est déterminé ni par la loi EEG de 2012, ni par un organisme public.

Ten tweede benadrukt Duitsland dat het niveau van de EEG-heffing niet wordt bepaald in EEG-wet 2012 of door een overheidsorgaan.


Enfin, l'Allemagne souligne que la loi EEG de 2012 n'impose pas aux fournisseurs de répercuter le prélèvement sur les consommateurs, ce qui signifie que le choix de répercuter le prélèvement relève de la politique de prix suivie par les fournisseurs d'électricité.

Tot slot benadrukt Duitsland dat EEG-wet 2012 de elektriciteitsleveranciers niet verplicht om de heffing door te berekenen aan de verbruikers.


L'Allemagne souligne que la majorité des acteurs du système mis en place par la loi EEG de 2012 sont privés, ce qui était déjà le cas dans l'affaire PreussenElektra, et ne font pas partie de l'administration publique.

Duitsland merkt op dat de meeste partijen die betrokken zijn bij de regeling van EEG-wet 2012 privéactoren zijn, wat ook al het geval was onder PreussenElektra, en dat deze partijen niet tot een overheidsinstantie behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Allemagne souligne que le Nürburgring revêt une importance primordiale pour l'économie et l'emploi dans la région de l'Eifel, qu'il s'agit d'une infrastructure fondamentale pour le sport amateur/de masse, qu'il appartient à l'histoire et à la culture allemandes des sports moteurs et, partant, au patrimoine culturel de l'Union, que le Nürburgring joue un rôle essentiel pour la sécurité du trafic routier dans le monde entier, étant donné que les modèles automobiles qui y sont testés sont exportés partout dans le monde, que le centre de sécurité routière offre une formation à la sécurité et que les mesures examinées ne concernent pas tant ...[+++]

Duitsland betoogt dat de Nürburgring voor de economie en de werkgelegenheid in het Eifelgebied van essentieel belang is, dat het om een belangrijke infrastructuurfaciliteit voor de amateursport gaat, dat het circuit deel uitmaakt van de Duitse motorsporthistorie en cultuur en dus tot het cultureel erfgoed van de Unie behoort, dat de Nürburgring van groot belang is voor de verkeersveiligheid in de hele wereld aangezien de daar geteste auto's wereldwijd worden geëxporteerd, dat het rijveiligheidscentrum veiligheidscursussen aanbiedt en dat de onderzochte maatregelen niet zozeer zijn gericht op het racecircuit als zodanig, maar meer op de sportinfrastructuur en op de niet voor spor ...[+++]


5. souligne que les licenciements concernés s'inscrivent dans le cadre d'un vaste plan de restructuration qui a réduit de 30 % la main d'œuvre de l'entreprise First Solar Manufacturing GmbH dans le but de diminuer fortement sa capacité de production globale et a débouché sur la fermeture des deux usines situées en Allemagne; souligne la valeur ajoutée du Fonds lorsqu'il s'agit de faire face aux licenciements causés par des détériorations soudaines du marché dues à la mondialisation;

5. wijst erop dat de betreffende ontslagen deel uitmaken van een omvangrijk herstructureringsplan waarbij 30% van al het personeel van First Solar Manufacturing GmbH is ontslagen met het oog op een sterke verlaging van de totale productiecapaciteit en beide vestigingen in Duitsland zijn gesloten; benadrukt dat het EFG van belang is om beter in te kunnen spelen op gedwongen ontslagen als gevolg van onverwachte ontwikkelingen op de markt in verband met de globalisering;


5. souligne que les licenciements concernés s'inscrivent dans le cadre d'un vaste plan de restructuration qui a réduit de 30 % la main d'œuvre de l'entreprise First Solar Manufacturing GmbH dans le but de diminuer fortement sa capacité de production globale et a débouché sur la fermeture des deux usines situées en Allemagne; souligne la valeur ajoutée du Fonds lorsqu'il s'agit de faire face aux licenciements causés par des détériorations soudaines du marché dues à la mondialisation;

5. wijst erop dat de betreffende ontslagen deel uitmaken van een omvangrijk herstructureringsplan waarbij 30% van al het personeel van First Solar Manufacturing GmbH is ontslagen met het oog op een sterke verlaging van de totale productiecapaciteit en beide vestigingen in Duitsland zijn gesloten; benadrukt dat het EFG van belang is om beter in te kunnen spelen op gedwongen ontslagen als gevolg van onverwachte ontwikkelingen op de markt in verband met de globalisering;


13. s'inquiète de l'interdiction des importations de légumes en provenance de l'ensemble des États membres de l'UE imposée récemment par la Russie en réaction à la propagation des bactéries E. coli en Allemagne; souligne qu'aucun autre partenaire commercial de l'Union n'a pris de mesures aussi radicales et invite instamment la vice-présidente/haute représentante à soulever ce problème auprès des autorités russes;

13. uit zijn zorg over het invoerverbod voor groente uit de EU dat Rusland onlangs heeft ingesteld naar aanleiding van de uitbraak van E.coli in Duitsland; wijst erop dat geen enkele andere handelspartner van de EU een dergelijke drastische maatregel heeft getroffen en verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie deze kwestie met de Russische autoriteiten op te nemen;


5. souligne que les licenciements concernés s'inscrivent dans le cadre d'un vaste plan de restructuration qui a réduit de 30 % la main d'œuvre de l'entreprise First Solar Manufacturing GmbH dans le but de diminuer fortement sa capacité de production globale et a débouché sur la fermeture des deux usines situées en Allemagne; souligne la valeur ajoutée du FEM lorsqu'il s'agit de faire face aux licenciements causés par des détériorations soudaines du marché dues à la mondialisation;

5. wijst erop dat de betreffende ontslagen deel uitmaken van een omvangrijk herstructureringsplan waarbij 30% van al het personeel van First Solar Manufacturing GmbH is ontslagen met het oog op een sterke verlaging van de totale productiecapaciteit en beide vestigingen in Duitsland zijn gesloten; benadrukt dat het EFG van belang is om beter in te kunnen spelen op gedwongen ontslagen als gevolg van onverwachte ontwikkelingen op de markt in verband met de globalisering;


3. souligne que les licenciements concernés s'inscrivent dans le cadre d'un vaste plan de restructuration qui a réduit de 30 % la main d'œuvre de l'entreprise First Solar dans le but de diminuer fortement sa capacité de production globale et a débouché sur la fermeture des deux usines situées en Allemagne; souligne la valeur ajoutée du FEM lorsqu'il s'agit de faire face aux licenciements causés par des détériorations soudaines du marché dues à la mondialisation;

3. wijst erop dat de betreffende ontslagen deel uitmaken van een omvangrijk herstructureringsplan waarbij 30% van al het personeel van First Solar Manufacturing GmbH is ontslagen met het oog op een sterke verlaging van de totale productiecapaciteit en beide vestigingen in Duitsland zijn gesloten; benadrukt dat het EFG van belang is om beter in te kunnen spelen op gedwongen ontslagen als gevolg van onverwachte ontwikkelingen op de markt in verband met de globalisering;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemagne soulignent ->

Date index: 2024-11-27
w