Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEM
DM
Deutsche Mark
Mark allemand

Traduction de «allemand deutsche bahn » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deutsche Mark | mark allemand | DEM [Abbr.] | DM [Abbr.]

Duitse mark | DEM [Abbr.] | DM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus précisément, un cabinet d'affaires aurait été désigné .alors que des rumeurs persistantes et la presse européenne depuis plusieurs mois déjà font état d'un possible achat de SNCB Logistics par le puissant groupe allemand Deutsche Bahn.

Er zou meer bepaald een administratiekantoor zijn aangewezen.terwijl hardnekkige geruchten en de Europese pers al enkele maanden gewag maken van een mogelijke aankoop van NMBS Logistics door de machtige Duitse groep Deutsche Bahn.


À cet égard, le Tribunal a par exemple jugé, dans son arrêt dans l'affaire Deutsche Bahn/Commission, que la mise en œuvre, par l'Allemagne, d'une obligation claire et précise de ne pas soumettre le carburant fourni en vue d'une utilisation pour la navigation aérienne commerciale à l'accise harmonisée en vertu de la directive 92/81/CEE du Conseil (15), constituait une transposition de cette obligation en droit national, qui n'était donc pas imputable à l'État allemand, mais qui émanait d'un acte législatif de l'Uni ...[+++]

In dit verband heeft het Hof van Justitie in zijn arrest Deutsche Bahn/Commissie bijvoorbeeld geoordeeld dat de door Duitsland geplande omzetting van een duidelijke en nauwkeurige verplichting om brandstof die voor de commerciële luchtvaart wordt gebruikt niet aan de geharmoniseerde accijns te onderwerpen overeenkomstig Richtlijn 92/81/EEG van de Raad (15), een omzetting van deze verplichting in nationaal recht vormt die dan ook niet aan de Duitse staat kan worden toegerekend, maar in werkelijkheid voortvloeit uit een handeling van de gemeenschapswetgever (16).


Pour Deutsche Bahn, la stratégie du guichet unique impliquera que, en tant que seul acteur à même de rivaliser dans un réseau allemand libéralisé, cette mesure reviendra à une expropriation et entraînera un désavantage compétitif impossible à combler, puisque l’Allemagne a un réseau mixte de passagers et de fret, et non deux réseaux à grande vitesse séparés.

De “één loket”-strategie vormt voor Deutsche Bahn, die als enige speler te maken heeft met concurrentie in een geliberaliseerd Duits net, een maatregel die neerkomt op onteigening en zal leiden tot een concurrentienadeel dat niet goedgemaakt kan worden, aangezien Duitsland een gemengd personen- en goederenvervoer kent en geen aparte hogesnelheidsnetwerken.


Le 19 juillet 2007, un accord a été signé entre M. Tiefensee, ministre allemand des Transports, et les autorités du land de Bade-Wurtemberg, de la région et de la ville de Stuttgart et de la Deutsche Bahn .

Le 19 juillet 2007, un accord a été signé entre M. Tiefensee, ministre allemand des Transports, et les autorités du land de Bade-Wurtemberg, de la région et de la ville de Stuttgart et de la Deutsche Bahn .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 19 juillet 2007, un accord a été signé entre M. Tiefensee, ministre allemand des Transports, et les autorités du land de Bade-Wurtemberg, de la région et de la ville de Stuttgart et de la Deutsche Bahn.

Le 19 juillet 2007, un accord a été signé entre M. Tiefensee, ministre allemand des Transports, et les autorités du land de Bade-Wurtemberg, de la région et de la ville de Stuttgart et de la Deutsche Bahn.


Cela dit, il y a eu des retards dus à l’absence de positions claires de la part des trois parties allemandes - l’État fédéral, le Land et la Deutsche Bahn- sur les alternatives de trajet possibles; dus aussi à un financement public insuffisant.

Er is vertraging opgetreden, omdat de drie Duitse partijen – de bondsstaat, de deelstaat en Deutsche Bahn – geen duidelijk standpunt hebben ingenomen over mogelijke andere trajecten; een andere oorzaak was dat er onvoldoende overheidsmiddelen beschikbaar waren.


La Commission européenne a autorisé la création d'une entreprise commune par l'opérateur ferroviaire allemand Deutsche Bahn et par Contship Italia SpA, entreprise qui exploite des terminaux portuaires et fournit des services de transport de marchandises conteneurisées en Italie.

De Europese Commissie heeft toestemming verleend voor de oprichting van een joint venture tussen de Duitse spoorwegmaatschappij Deutsche Bahn en Contship Italia SpA, een Italiaanse haventerminalexploitant en aanbieder van containervervoer.


La Commission européenne a adressé à Deutsche Bahn AG (DB), la société publique de chemin de fer allemande, une communication des griefs dans laquelle elle affirme que DB a enfreint les règles de concurrence communautaires en refusant de fournir des services de traction à un petit concurrent allemand.

De Europese Commissie heeft Deutsche Bahn AG (DB), de Duitse openbare spoorwegmaatschappij, een mededeling van punten van bezwaar doen toekomen waarin zij aanvoert dat DB de Europese mededingingsvoorschriften heeft geschonden door te weigeren om tractie te leveren aan een kleine Duitse concurrent.


La société des chemins de fer allemande Deutsche Bahn AG a lancé la vente de billets de train par le biais du gsm.

De Duitse spoorwegmaatschappij Deutsche Bahn AG is gestart met de verkoop van treintickets via de gsm.


La Deutsche Bahn (les chemins de fer allemands) souhaiterait utiliser son InterCityExpress (ICE), une version un peu plus luxueuse du Thalys, pour assurer la liaison entre Bruxelles et Francfort via Cologne.

De Deutsche Bahn (de Duitse Spoorwegen) zou van haar kant zeer graag haar InterCityExpress (ICE), een iets luxueuzere variant van de Thalys, inzetten om Brussel via Keulen met Frankfurt te verbinden.




D'autres ont cherché : deutsche mark     mark allemand     allemand deutsche bahn     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemand deutsche bahn ->

Date index: 2023-12-08
w