Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allemandes ont-elles octroyé " (Frans → Nederlands) :

Ainsi les autorités allemandes ont-elles octroyé 50 millions d’euros sur une période de cinq ans pour la gestion de l’initiative éducative «Software Campus» par la CCI «ICT Labs».

De Duitse regering bijvoorbeeld, heeft 50 miljoen euro over een periode van vijf jaar toegewezen aan het onderwijsinitiatief "Software Campus" van de KIG ICT Labs.


L’étude menée par le CEGES révèle que différentes autorités ont exécuté les ordonnances anti-juives allemandes, qu’elles soient locales, provinciales ou nationales.

In de studie van het SOMA is gebleken dat verschillende overheden uitvoering gegeven hebben aan de Duitse anti-Joodse verordeningen, of het nu lokale, provinciale of nationale besturen waren.


La langue de l’Union européenne qui compte le plus grand nombre de locuteurs natifs sur le territoire de l’Union est l’allemand, mais elle est peu parlée en dehors de l’Allemagne et de l’Autriche.

Duits is de EU-taal met het grootste aantal moedertaalsprekers in de EU. Maar het wordt niet veel gesproken buiten Duitsland en Oostenrijk.


Se considérant comme discriminées au regard des montants octroyés à d'autres catégories de personnes handicapées, plusieurs victimes ont par conséquent récemment introduit un recours contre l'État fédéral devant la Cour constitutionnelle allemande (17) .

Verscheidene slachtoffers vinden dat ze in het licht van de bedragen die aan andere categorieën van personen met een handicap worden toegekend, gediscrimineerd worden en hebben daarom onlangs tegen de Bondsstaat een vordering ingesteld bij het Duits Grondwettelijk Hof (17) .


Se considérant comme discriminées au regard des montants octroyés à d'autres catégories de personnes handicapées, plusieurs victimes ont par conséquent récemment introduit un recours contre l'État fédéral devant la Cour constitutionnelle allemande (17) .

Verscheidene slachtoffers vinden dat ze in het licht van de bedragen die aan andere categorieën van personen met een handicap worden toegekend, gediscrimineerd worden en hebben daarom onlangs tegen de Bondsstaat een vordering ingesteld bij het Duits Grondwettelijk Hof (17) .


Se considérant comme discriminées au regard des montants octroyés à d'autres catégories de personnes handicapées, plusieurs victimes ont par conséquent récemment introduit un recours contre l'État fédéral devant la Cour constitutionnelle allemande (17) .

Verscheidene slachtoffers vinden dat ze in het licht van de bedragen die aan andere categorieën van personen met een handicap worden toegekend, gediscrimineerd worden en hebben daarom onlangs tegen de Bondsstaat een vordering ingesteld bij het Duits Grondwettelijk Hof (17) .


Les autorités belges ont-elles été officiellement informées par les autorités allemandes de cette adaptation du code de la route allemand ?

Is de Belgische overheid officieel door de Duitse overheid in kennis gesteld van deze aanpassing aan de verkeersreglementering?


La Commission a autorisé l'aide que le gouvernement allemand envisage d'octroyer en faveur d'un projet de développement ayant trait à la vente à l'Indonésie de deux transbordeurs.

De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de steun die de Duitse regering voornemens is te verlenen aan een ontwikkelingsproject in verband met de verkoop van twee passagierveerboten aan Indonesië.


AIDE D'ETAT/ALLEMAGNE (Thuringe) Aide n° C 24/94 (ex. N 569/93) La Commission a décidé, le 20 juillet 1994, de rapporter sa décision du 25 mai 1994 concernant l'ouverture de la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE dans le cas d'une aide que les autorités allemandes envisageaient d'octroyer pour la transformation de pommes de terre en produits relevant d'une organisation commune de marché.

STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN / DUITSLAND (Thuringen) Steunmaatregel nr. C 24/94 (ex. N 569/93) Op 25 mei 1994 had de Commissie besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden tegen steun die de Duitse autoriteiten wilden verlenen voor de verwerking van aardappelen tot produkten die onder een gemeenschappelijke marktordening vallen.


Parallèlement, le gouvernement allemand avait précédemment notifié à la Commission un projet du Land de Basse-Saxe tendant à accorder à l'entreprise une aide de sauvetage au cas où la Commission déciderait d'engager la procédure de l'article 93 paragraphe 2 à l'égard de l'aide à la restructuration. En octobre 1993, la Commission a informé le gouvernement allemand qu'elle ne soulèverait pas d'objection à cette aide de sauvetage, étant donné que celle-ci était limitée, pendant six mois, au strict nécessaire pour que Nino continue de fonctionner durant l'examen de l'aide à la restructuration. L'aide de sauvetage devait aussi prendre la form ...[+++]

Daarnaast had de Duitse regering de Commissie eerder meegedeeld dat de deelstaat Nedersaksen voornemens was reddingssteun aan het bedrijf toe te kennen, voor het geval de Commissie zou besluiten de procedure van artikel 93, lid 2 in te leiden met betrekking tot de herstructureringssteun. In oktober 1993 deelde de Commissie de Duitse regering mee dat zij geen bezwaar zou maken tegen deze reddingssteun omdat deze slechts over een periode van zes maanden werd verleend en tot het strikt noodzakelijke was beperkt om Nino in staat te stellen zijn activiteiten voort te zetten gedurende de periode dat de herstructureringssteun werd onderzocht. D ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allemandes ont-elles octroyé ->

Date index: 2022-02-15
w