Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allez dans vos pays respectifs » (Français → Néerlandais) :

Une fois de plus, à l’intention de tous ceux qui se plaignent de ce point du compromis, vous disposez d’une possibilité: allez dans vos pays respectifs et demandez aux gouvernements autrichien, suédois, danois, finlandais et des autres pays - il existe une liste de 12 pays - qui ont demandé ce pourcent supplémentaire, et dites-leur de ne pas utiliser les mécanismes de développement propre que ce compromis permet.

Nogmaals, voor al diegenen die klagen over dit punt van het compromis, u beschikt over een uitgelezen kans: ga naar uw landen en vraag de regeringen van Oostenrijk, Zweden, Denemarken, Finland en de andere landen die hebben verzocht om dit extra procent – er staan er twaalf op de lijst – om de mechanismen voor schone ontwikkeling die uit hoofde van dit compromis zijn toegestaan niet te benutten.


Dans le rapport Albertini, sur lequel nous voterons cette semaine, nous appelons également les politiques nationales à soutenir de manière accrue les positions de l’UE ainsi que les vôtres, et j’en appelle à mes collègues du Parlement européen, ceux d’entre vous qui appartiennent à des partis au pouvoir dans vos pays respectifs: dites à vos ministres des affaires étrangères et à vos Premiers ministres de soutenir la politique européenne commune et de ne pas regarder unique ...[+++]

In het verslag-Albertini, waarover we deze week zullen stemmen, verzoeken we ook dat nationaal beleid wordt afgestemd op de standpunten van de EU en van u, en ik vraag mijn collega's hier in het Europees Parlement, diegenen onder u wier partij in het eigen land deel uitmaakt van de regering, het volgende: vertelt u uw ministers van Buitenlandse Zaken en uw premiers dat zij het gemeenschappelijk Europees beleid moeten steunen en zich niet alleen moeten richten op de eigen nationale belangen, ook als het gaat om het buitenlands beleid, ...[+++]


Alors, pourquoi ne pas convaincre les États membres, les gouvernements de vos pays respectifs, d’utiliser les fonds correctement?

Waarom probeert u dus niet de lidstaten – de regering van uw land – ervan te overtuigen om de middelen naar behoren te gebruiken?


1) Madame la ministre allez-vous insister auprès de vos collègues compétents dans ces domaines pour qu'ils fassent effectuer des contrôles sur l'importation dans notre pays de produits cosmétiques éclaircissants suspects ?

1) Zult u er bij uw bevoegde collega's op aandringen het aantal controles op te voeren op het binnen de landsgrenzen binnenkomen van verdachte huidblekende cosmeticaproducten?


Il existe donc un moyen de faire face à ce problème moyennant une volonté politique, et vous, les députés au Parlement européen, avez également de l’influence dans vos pays respectifs.

Er is derhalve een manier om hiermee om te gaan als de politieke wil er is en u, afgevaardigden, kunt ook uw stem laten horen in uw eigen land.


Je vous invite, Mesdames et Messieurs, à parler à vos homologues des parlements nationaux dans vos pays respectifs et à faire inscrire cette question à l’ordre du jour de la politique nationale.

Ik verzoek u, dames en heren, in uw eigen land met uw collega’s in de nationale parlementen te gaan praten en ervoor te zorgen dat deze kwestie op de agenda van de nationale politiek komt te staan.


C'est dans l'intérêt de tous les pays membres du processus et des citoyens de ces pays de réussir cette noble entreprise et c'est le travail que vous allez, je l'espère, monsieur le ministre, accomplir avec vos collègues à Barcelone à la fin du mois.

Alle lidstaten van het proces en hun burgers hebben er belang bij dat deze onderneming slaagt. Dat is de opdracht die de minister samen met zijn collega's in Barcelona eind deze maand hopelijk tot een goed einde zal brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allez dans vos pays respectifs ->

Date index: 2021-07-09
w