Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allez-vous plaider " (Frans → Nederlands) :

1. a) Allez-vous plaider auprès de la SNCB pour une simplification de la procédure et lui demander par exemple de s'informer simplement de l'existence ou non d'une assurance, sans aviser les proches de la suite du déroulement de la procédure? b) Dans l'affirmative, quelle initiative comptez-vous prendre? c) Dans la négative, sur la base de quelles considérations?

1. a) Zal u er bij de NMBS op aandringen om de procedure te vereenvoudigen, bijvoorbeeld de NMBS alleen laten informeren over al dan niet bestaan van een verzekering, zonder in te lichten van de verdere afwikkeling? b) Zo ja, welk initiatief zal u nemen? c) Zo niet, wat zijn uw overwegingen?


4. Allez-vous plaider, via les États membres de l'Union européenne qui siègent au Conseil de sécurité des Nations unies, pour une enquête sur l'utilisation d'armes chimiques syriennes contre des citoyens africains ?

4. Zal u via de lidstaten van de Europese Unie (EU) die zitting hebben in de VN Veiligheidsraad, een onderzoek naar de inzet van Syrische chemische wapens tegen Afrikaanse burgers bepleiten ?


3) Allez-vous plaider pour la modernisation de cette ligne (spécialement de la voie B) ?

3) Bent u van plan het moderniseren van deze lijn (met name van spoor B) te bepleiten?


Allez-y et voyez les accidents: alors vous réaliserez que, en tant que députés du Parlement européen, nous ne pouvons pas nous permettre de plaider pour le dumping social.

Ga eens kijken bij de ongevallen – dan zult u inzien dat wij als leden van het Europees Parlement geen sociale dumping kunnen toestaan.


4. Allez-vous plaider, via les États membres de l'Union européenne qui siègent au Conseil de sécurité des Nations unies, pour une enquête sur l'utilisation d'armes chimiques syriennes contre des citoyens africains ?

4. Zal u via de lidstaten van de Europese Unie (EU) die zitting hebben in de VN Veiligheidsraad, een onderzoek naar de inzet van Syrische chemische wapens tegen Afrikaanse burgers bepleiten ?


1. a) Quelle est votre position en la matière? b) Estimez-vous qu'une obligation de déclaration soit souhaitable? c) Envisagez-vous de plaider auprès de vos collègues du gouvernement fédéral pour l'instauration d'une telle obligation ou allez-vous le cas échéant prendre une initiative législative en la matière?

1. a) Wat is uw visie ter zake? b) Vindt u een aangifteverplichting wenselijk? c) Overweegt u een dergelijke verplichting ook te bepleiten bij uw collega's in de federale regering en desgevallend ter zake een wetgevend initiatief te nemen?


1. a) Quelle est votre position en la matière? b) Estimez-vous qu'une obligation de déclaration soit souhaitable? c) Envisagez-vous de plaider auprès de vos collègues du gouvernement fédéral pour l'instauration d'une telle obligation ou allez-vous le cas échéant prendre une initiative législative en la matière?

1. a) Bestaan gelijkaardige regels in ons land? b) Indien niet, vindt u een aangifteverplichting wenselijk? c) Heeft u reeds een dergelijke verplichting bepleit bij uw collega's in de federale regering en heeft u desgevallend terzake reeds een wetgevend initiatief genomen?


1. a) Quelle est votre position en la matière? b) Estimez-vous qu'une obligation de déclaration soit souhaitable? c) Envisagez-vous de plaider auprès de vos collègues du gouvernement fédéral pour l'instauration d'une telle obligation ou allez-vous le cas échéant prendre une initiative législative en la matière?

1. a) Wat is uw visie ter zake? b) Vindt u een aangifteverplichting wenselijk? c) Overweegt u een dergelijke verplichting ook te bepleiten bij uw collega's in de federale regering en desgevallend ter zake een wetgevend initiatief te nemen?




Anderen hebben gezocht naar : allez-vous plaider     allez-y     permettre de plaider     obligation ou allez-vous     envisagez-vous de plaider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allez-vous plaider ->

Date index: 2023-02-11
w