Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliage de cuivre-nickel-zinc
Cuivre-nickel-zinc
Maillechort

Traduction de «alliage de cuivre-nickel-zinc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alliage de cuivre-nickel-zinc | maillechort

nieuwzilver


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que le bilan historique a mis en évidence plusieurs activités industrielles et infrastructures associées pouvant générer des pollutions ; qu'une activité de laminage à chaud et à froid est génératrice de pollution pour le sol, concernant les métaux lourds, hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP), hydrocarbures pétroliers, huiles minérales avec parfois des dépassements en chrome, cobalt, cuivre, nickel et zinc et pour les eaux, concernant les métaux lourds, huiles minérales, HAP, BTEX et solvants chlorés ;

Overwegende dat de historische balans op meerdere industriële activiteiten en bijbehorende infrastructuren gewezen heeft die vervuiling kunnen veroorzaken; dat warm- of koudwalsen grondvervuiling veroorzaakt, in verband met de zware metalen, polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK), aardoliekoolwaterstoffen, minerale oliën met af en toe overschrijdingen van het gehalte aan chroom, kobalt, nikkel en zink, en wat watervervuiling betreft, in verband met de zware metalen, minerale oliën, PAK, BTEX en gechloreerde oplosmiddelen;


Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, de tellure, de thal ...[+++]

Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, ...[+++]


Groupe : 1 Méthode : AC0 MAN GRAVIMETRIE INH; STOF WERKPLAATS LUCHT Basée sur : HSE MDHS 14/3 (2000) NBN-EN 481 (1993) Acte et principe : Détermination de la concentration de l'air en particules inhalables (prélèvement sélectif sur filtre et gravimétrie) Groupe : 1 Méthode : MET ICP_AES METALEN FILTERS LUCHT Basée sur : HSE-MDHS 99 (2006) ISO15202-2 AnnexG (2001) Acte et principe : Détermination de la concentration de l'air en métaux (fer, zinc, cadmium, chrome, cuivre, nickel, plomb) présents dans la fraction inhalable des particules (prélèvement sélectif sur filtre, destruction par micro-ondes et analyse par ICP-AES).

Groep : 1 Methode : AC0 MAN GRAVIMETRIE INH; STOF WERKPLAATS LUCHT Gebaseerd op : HSE MDHS 14/3 (2000) NBN-EN 481 (1993) Verrichting en principe : Selectieve bemonstering (op filter) en gravimetrische bepaling van de concentratie aan inhaleerbare deeltjes in de lucht Groep : 1 Methode : MET ICP_AES METALEN FILTERS LUCHT Gebaseerd op : HSE-MDHS 99 (2006) ISO15202-2 AnnexG (2001) Verrichting en principe : Bepaling van de concentratie aan metalen (ijzer, zink, cadmium, chroom, koper, nikkel, lood) in de inhaleerbare deeltjesfractie (na selectieve monstername op filter, en microgolfovendestructie) door middel van ICP-AES.


L'acquisition auprès de la RPDC, par les ressortissants des États membres, ou au moyen de navires ou d'aéronefs battant le pavillon d'États membres, d'or, de minerais titanifères, de minerais vanadifères, de minéraux de terres rares, de cuivre, de nickel, d'argent et de zinc est interdite, que ces matières proviennent ou non du territoire de la RPDC».

De aankoop bij de DVK door onderdanen van de lidstaten, of met gebruik van schepen of vliegtuigen die de vlag voeren van een lidstaat, van goud, titaniumerts, vanadiumerts en zeldzame aardmineralen, koper, nikkel, zilver en zink is verboden, ongeacht of deze al dan niet afkomstig zijn van het grondgebied van de DVK”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- alliage : cuivre 75 % - nickel : 25 %;

- legering: koper 75 % - nikkel 25 %;


Les établissements ayant une faible charge en métal (à savoir une charge contenue dans les effluents de l'installation de traitement des eaux résiduaires dont la somme du total de chrome, du total de cuivre, du total de plomb, du total de nickel et du total de zinc est inférieure à 200 grammes par jour), peuvent, après justification par l'autorité délivrant le permis, déverser au maximum les teneurs suivantes en chrome total, en cuivre total, en nickel total et en zinc total : o Les eaux résiduaires de procédés utilisant des composés halogénés volatils, comme lors du graissage et du dégraissage, sont traitées séparément et ne peuvent pas dépasser les teneurs suivantes : ".; 5° au point 59, les mots " Entreprises de ...[+++]

Inrichtingen met een kleine metaalvracht (dat is een vracht waarbij het effluent van de afvalwaterbehandelingsinstallatie een som van totaal chroom, totaal koper, totaal lood, totaal nikkel en totaal zink bevat die kleiner is dan 200 gram per dag), mogen na motivatie door de vergunningverlenende overheid maximaal de volgende gehalten aan totaal chroom, totaal koper, totaal nikkel en totaal zink lozen : o Afvalwater van processen waar vluchtige gehalogeneerde verbindingen worden gebruikt, zoals bij vetten en ontvetten, wordt afzonderlijk behandeld en mag de volgende gehalten niet overschrijden : ".; 5° in punt 59 worden de woorden "Car- ...[+++]


1. L'acquisition auprès de la RPDC, par les ressortissants des États membres, ou au moyen de navires ou d'aéronefs battant le pavillon d'États membres, d'or, de minerais titanifères, de minerais vanadifères, de minéraux de terres rares, de cuivre, de nickel, d'argent et de zinc est interdite, que ces matières proviennent ou non du territoire de la RPDC.

1. De aankoop bij de DVK door onderdanen van de lidstaten, of met gebruik van schepen of vliegtuigen die de vlag voeren van een lidstaat, van goud, titaniumerts, vanadiumerts en zeldzame aardmineralen, koper, nikkel, zilver en zink is verboden, ongeacht of deze al dan niet afkomstig zijn van het grondgebied van de DVK.


Art. 9. Les pièces visées à l'article 1 ont les caractéristiques suivantes : -alliage : cuivre 75 % - nickel : 25 %; - poids : 12 grammes; - diamètre : 30 millimètres.

Art. 9. De in artikel 1 bedoelde stukken hebben de hiernavolgende kenmerken : - legering : koper 75 % - nikkel 25 %; - gewicht : 12 gram; - diameter : 30 millimeter.


G. considérant que les alliages de métaux tels que l'acier, l'aluminium, le zinc, le titane et le cuivre (notamment les feuilles galvanisées), décrits dans la présente résolution comme des métaux de base, constituent les matériaux de construction de base de l'industrie électrotechnique, de la construction de machines et d'appareils, et notamment de l'industrie de la construction automobile ainsi que du bâtiment; considérant que l'industrie européenne des métaux de base devrait être considérée comme un actif stratégique pour la compétitivité européenne, en particulier pour les autres secteurs industriels et pour le développement des inf ...[+++]

G. overwegende dat legeringen van metalen als staal, aluminium, zink, titaan en koper (met inbegrip van gegalvaniseerde platen), die in deze resolutie omschreven worden als basismetalen, essentieel zijn in de elektrotechnische industrie, voor de constructie van machines, werktuigen en motorvoertuigen, en in de bouwsector; overwegende dat de Europese basismetaalindustrie moet worden beschouwd als een strategisch voordeel voor het Europees concurrentievermogen, met name voor andere industriële sectoren alsook voor de ontwikkeling van bestaande en nieuwe infrastructuur;


Les métaux utilisés dans ces piles et accumulateurs varient considérablement, allant du mercure, du plomb et du cadmium au nickel, au cuivre, au zinc, au manganèse et au lithium.

Daarin wordt een ruim scala aan metalen gebruikt, gaande van kwik, lood en cadmium tot nikkel, koper, zink, mangaan en lithium.




D'autres ont cherché : alliage de cuivre-nickel-zinc     cuivre-nickel-zinc     maillechort     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alliage de cuivre-nickel-zinc ->

Date index: 2021-09-21
w