Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alliés nous avons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout ce que nous avons, c’est une dizaine d’armes d’un type qui n’est plus produit depuis 20 ans, souvent identifiées de manière non certaine sur base de photos de presse et dont on suppose qu’elles ont été utilisées par des Alliés dans le cadre d’une opération militaire mandatée par les Nations-Unies.

Het enige dat wij hebben, zijn een tien tal wapens van een soort die al meer dan 20 jaar niet meer geproduceerd wordt, vaak geïdentificeerd aan de hand van persfoto’s waarvan we veronderstellen dat zij door de Geallieerden gebruikt zijn in het kader van een militaire operatie gemandateerd door de Verenigde Naties.


Et nous sommes encouragés en ce sens par notre allié en qui nous avons toute confiance, les États‑Unis, qui ont également engagé un processus de repositionnement.

En wij worden daartoe aangemoedigd door onze meest vertrouwde bondgenoot, de Verenigde Staten, die ook bezig is zich te herpositioneren.


De concert avec nos alliés, nous avons clairement indiqué aux dirigeants iraniens qu’ils pourraient commencer à rebâtir la confiance de la communauté internationale, notamment en accordant l’accès à leurs installations d’enrichissement de l’uranium qu’ils n’avaient pas déclarées dans le passé, et en échangeant l’uranium faiblement enrichi contre du combustible permettant de faire fonctionner un réacteur de recherche.

Samen met onze bondgenoten hebben we de Iraanse leiders duidelijk gemaakt wat ze moeten doen om het vertrouwen van de internationale gemeenschap stukje bij beetje te herstellen, onder andere door toegang te verschaffen tot de eerder verzwegen verrijkingsinstallaties en door het inwisselen van laagverrijkt uranium voor brandstof voor een reactor voor wetenschappelijk onderzoek.


Pour finir, Monsieur le Premier ministre, je dois dire que, ici au Parlement européen, nous avons beaucoup apprécié vos propos pour lesquels nous vous remercions. Nous avons néanmoins besoin d'alliés au sein des gouvernements des États membres.

Minister-president, tot slot moet ik zeggen dat wij hier in het Europees Parlement uw woorden zeer waarderen en u er dankbaar voor zijn, maar dat we bondgenoten in de regeringen van de lidstaten nodig hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons besoin de la Russie en tant qu’allié le plus proche de l’Union européenne et nous avons besoin d’elle en tant qu’amie en vue de résoudre les problèmes sans cesse croissants que nous pose le monde d’aujourd’hui.

Wij hebben Rusland nodig als meest nabije bondgenoot van de Europese Unie, en als vriend, om de almaar toenemende problemen waarmee wij tegenwoordig in de wereld geconfronteerd worden op te lossen.


Nous avons tous des idées politiques et tout comme nous avons des idées politiques, nous avons des amis, des alliés, et nous avons aussi des adversaires.

Wij hebben allen politieke ideeën en in het verlengde daarvan hebben we vrienden en bondgenoten en ook tegenstanders.


Nous sommes déçus, mais une lumière a néanmoins brillé dans le noir car c’est aussi le 13 décembre 2003 que nous avons appris que le prix Charlemagne, décerné par la ville d’Aix-la-Chapelle, avait été attribué au président du Parlement européen et donc au Parlement lui-même. Cela montre que nous avons des alliés dans la cause d’une Europe forte, démocratique et active.

We zijn teleurgesteld, maar niets heeft zijn schaduwzijde, of er brandt licht. Op 13 december 2003 hoorden we het bericht dat de Karel de Grote-prijs van de stad Aken aan de Voorzitter van het Europees Parlement en daarmee aan het Europees Parlement wordt uitgereikt.


Le présent projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté a pour but d'appliquer le plafond de revenus prévu pour un bénéficiaire isolé à un bénéficiaire cohabitant lorsque celui-ci habite ou va habiter chez ses parents ou alliés au premier ou au deuxième degré ou lorsque les parents ou alliés précités habitent ou vont habiter chez lui.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben Uwe Majesteit voor te leggen beoogt de toepassing van de inkomensgrens van alleenstaande gerechtigde voor een samenwonende gerechtigde wanneer deze inwoont of gaat inwonen bij bloed- of aanverwanten in de eerste of tweede graad of wanneer voornoemde bloed- of aanverwanten bij hem inwonen of gaan inwonen.


Avec quelques alliés nous avons également pris au sein de l'OTAN une initiative concrète devant mener à une discussion approfondie au sujet de la place de la dissuasion nucléaire à la lumière du climat de sécurité internationale actuel.

Ook binnen de NAVO hebben wij met enkele bondgenoten een concreet initiatief genomen dat moet leiden tot een diepgaande discussie over de plaats van de nucleaire ontrading in het licht van het actuele internationale veiligheidsklimaat.


Nous avons confirmé les principes soustendant les forces nucléaires des alliés, tels qu'ils sont exposés dans le nouveau concept stratégique approuvé en mai 1999 à Washington.

We hebben de principes bevestigd die de basis vormen van de nucleaire middelen van de Alliantie, zoals ze zijn hernomen in het nieuwe strategische concept dat werd goedgekeurd in mei 1999 in Washington.




Anderen hebben gezocht naar : alliés nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alliés nous avons ->

Date index: 2024-07-04
w