Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prestation de sécurité sociale indûment perçue
Recours abusif aux prestations

Vertaling van "allocations perçues indûment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prestation de sécurité sociale indûment perçue | recours abusif aux prestations

misbruik van de sociale zekerheid | oneigenlijk gebruik van de sociale zekerheid | steunfraude | uitkeringsfraude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudrait éviter que les indépendants soient amenés à rembourser des allocations perçues indûment après un octroi automatique.

We moeten vermijden dat de zelfstandigen na een automatische toekenning onterecht ontvangen uitkeringen moeten terugbetalen.


Au cours de l'année "n+1", il a perçu une même allocation de 12.000 euros mais il a aussi été amené à rembourser 1.000 euros de l'allocation perçue indûment au cours de l'année "n". a) Peut-il déduire ces 1.000 euros de l'allocation perçue au cours de l'année "n+1" (déclarant donc 11.000 euros pour cette année) et respecter ainsi le principe de l'annualité de l'impôt?

Tijdens het jaar 'n+1' heeft hij een werkloosheidsuitkering van 12.000 euro ontvangen en diende hij 1.000 euro voor de tijdens het jaar 'n' ten onrechte ontvangen uitkering terug te betalen. a) Kan hij die 1.000 euro aftrekken van de in de loop van het jaar 'n+1' ontvangen uitkering (hij zou voor dat jaar dan 11.000 euro aangeven) en zich zo aan het beginsel van de eenjarigheid van de belasting houden?


Par ailleurs, il convient de souligner que toutes les allocations perçues indûment ne donnent pas nécessairement lieu à récupération : des restrictions sont légalement prévues (par exemple dans le cas où le chômeur a perçu de bonne foi des allocations indues - voir l’article 169 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage).

Belangrijk hierbij is trouwens dat niet alle onterecht ontvangen uitkeringen noodzakelijk aanleiding geven tot een terugvordering: er is een aantal wettelijk bepaalde beperkingen (bijvoorbeeld indien de werkloze de onverschuldigde uitkeringen te goeder trouw heeft ontvangen - zie artikel 169 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering).


Chacune des infractions précitées aboutit à une exclusion et une récupération des allocations perçues indûment et dans la plus part des cas à une décision administrative qui implique un certain nombre de semaines d’exclusion aux allocations de chômage (voir chiffres complets dans la réponse à la question 2).

Elk van deze inbreuken leidt tot een uitsluiting en een terugvordering van de ten onrechte genoten uitkeringen, alsook in de meeste gevallen tot een administratieve beslissing die een ontzegging van een aantal weken werkloosheidsuitkeringen inhoudt (zie hiervoor naar de volledige cijfers in het antwoord op vraag 2)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 315 bis. — Sans préjudice des dispositions de l’arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines dispositions de l’article 60 et 60bis de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, le Fonds renonce à la répétition à charge de la victime ou de l’ayant droit de la moitié des indemnités annuelles, rentes ou allocations perçues indûment sur la base de la présente section qui, au 1 janvier 1991, n’étaient pas encore remboursées au Fonds, pour autant que celles-ci n’aient pas été obtenues par des manoeuvres frauduleuses ou des déclarations fausses ou sciemment incomplètes.

« Art. 315 bis. — Onverminderd het bepaalde in het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering van de artikelen 60 en 60bis van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ziet het Fonds af van de terugvordering ten laste van de getroffene of de rechthebbende van de helft van de op grond van deze afdeling ten onrechte ontvangen jaarlijkse vergoedingen, renten of bijslagen die op 1 januari 1991 nog niet waren terugbetaald aan het Fonds, voor zover zij niet werden verkregen door bedrieglijke handelingen of door valse of opzettelijk onvolledige verklaringen.


« Art. 315 bis. — Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines dispositions de l'article 60 et 60bis de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, le Fonds renonce à la répétition à charge de la victime ou de l'ayant droit de la moitié des indemnités annuelles, rentes ou allocations perçues indûment sur la base de la présente section qui, au 1 janvier 1991, n'étaient pas encore remboursées au Fonds, pour autant que celles-ci n'aient pas été obtenues par des manoeuvres frauduleuses ou des déclarations fausses ou sciemment incomplètes.

« Art. 315 bis. — Onverminderd het bepaalde in het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering van de artikelen 60 en 60bis van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ziet het Fonds af van de terugvordering ten laste van de getroffene of de rechthebbende van de helft van de op grond van deze afdeling ten onrechte ontvangen jaarlijkse vergoedingen, renten of bijslagen die op 1 januari 1991 nog niet waren terugbetaald aan het Fonds, voor zover zij niet werden verkregen door bedrieglijke handelingen of door valse of opzettelijk onvolledige verklaringen.


1. Lors d’une infraction à la réglementation, l’Organisation national de l'emploi (ONEM) récupère les allocations perçues indûment et applique le cas échéant une sanction administrative (dans la plupart des cas).

1. Bij een inbreuk op de reglementering vordert de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) de onrechtmatig ontvangen uitkeringen terug en past hij desgevallend een administratieve sanctie toe (in de meeste gevallen).


Pouvez-vous me fournir pour la période 2011-2015, les données annuelles suivantes réparties par Région et par nationalité: 1. le nombre de personnes ayant perçu indûment une allocation de chômage; 2. le montant total des allocations indûment payées; 3. le montant des allocations qui ont pu être récupérées; 4. les conséquences de ces paiements indus pour les intéressés?

Kunt u mij voor de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015, op jaarbasis, telkens opgesplitst per Gewest en per nationaliteit, het volgende meedelen: 1. het aantal personen die ten onrechte een werkloosheidsuitkering verkregen; 2. de bedragen die daarmee gepaard gingen; 3. wat hiervan kon worden teruggevorderd; 4. welke verdere gevolgen dit voor de betrokkenen had?


En cas de fraude, les allocations familiales cessent d'être payées et un débit est notifié aux allocataires ayant perçu indûment les allocations familiales.

Bij fraude wordt de kinderbijslag niet langer betaald en wordt een debet betekend aan de bijslagtrekkenden die ten onrechte de kinderbijslag ontvangen hebben.


Ces sanctions visent les infractions suivantes: - Le chômeur qui a fait une déclaration inexacte ou incomplète aux fins de percevoir indûment des allocations, ou qui a omis de faire une déclaration requise; - Le chômeur qui n'a pas mentionné sur sa carte de contrôle qu'il était occupé au travail et qui, de ce fait, a perçu indûment des allocations de chômage; - Le chômeur qui a fait usage de documents inexacts aux fins de se faire octroyer, de mauvaise foi, des allocations auxquelles il n'a pas droit.

Deze sancties beogen de volgende inbreuken: - De werkloze die een onjuiste of onvolledige verklaring heeft afgelegd teneinde onverschuldigde uitkeringen te ontvangen, of die een verplichte verklaring niet heeft afgelegd; - De werkloze die op zijn controlekaart niet heeft vermeld dat hij tewerkgesteld was en die derhalve onverschuldigde werkloosheidsuitkeringen heeft ontvangen; - De werkloze die van onjuiste stukken gebruik heeft gemaakt teneinde te kwader trouw uitkeringen te verkrijgen waarop hij geen recht heeft.




Anderen hebben gezocht naar : recours abusif aux prestations     allocations perçues indûment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allocations perçues indûment ->

Date index: 2024-02-01
w