Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution
Allocution d'ouverture
Allocution de clôture
Discours
Discours de bienvenue
Discours de clôture
Discours inaugural
Discours liminaire
Exposé

Vertaling van "allocutions que nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allocution | discours | exposé

rede | toespraak | voordracht


allocution de clôture | discours de clôture

slotrede | slottoespraak


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inleidende toespraak | openingsrede | openingsspeech | openingstoespraak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous faisons cela aussi bien au plan bilatéral qu'au plan multilatéral, par exemple durant les allocutions belges lors des sessions du Conseil des Droits de l'Homme et les interventions belges devant les EPU des pays tiers.

We doen dat zowel op bilateraal als op multilateraal vlak, bijvoorbeeld in de Belgische toespraken tijdens de sessies van de Mensenrechtenraad en de Belgische tussenkomsten voor de UPR van derde landen.


En 2003, Kofi Annan a déclaré dans son allocution à l'Assemblée générale que nous étions à la croisée des chemins dans la question de la réponse collective aux problèmes de sécurité.

Kofi Annan zei in 2003 in zijn bekende toespraak voor de algemene Vergadering dat we echt voor « een tweesprong » staan in de kwestie van het collectieve antwoord op de veiligheidsproblemen.


Pour clore son allocution, M. Van Rompuy a évoqué la situation économique mondiale et appelé à coordonner les efforts en vue de parvenir à une reprise économique au niveau mondial: "Bien que la crise soit encore là, la détermination affichée après la chute de Lehman Brothers semble fléchir et nous devons la raviver.

Aan het eind van zijn toespraak ging voorzitter Van Rompuy in op de toestand van de wereldeconomie. Hij vroeg de krachten te bundelen met het oog op een wereldwijd economisch herstel: "Hoewel de crisis nog steeds woedt, lijkt de vastberadenheid van na de Lehman-affaire aan kracht te hebben ingeboet.


- Monsieur le Président, au début de cette législature, je répondais de la manière suivante à votre première allocution dans laquelle vous précisiez les grandes orientations de votre présidence. «Vos propos», disais-je alors, «nous confortent dans notre conviction que nous pourrons développer des relations de coopération très constructives avec vous».

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, nadat u, aan het begin van deze zittingsperiode, uw eerste toespraak had gehouden, waarin u de grote lijnen van uw Voorzitterschap uiteenzette, heb ik daarop als volgt gereageerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous encourageons l’approche ouverte et positive de votre allocution, ainsi que la longue liste de priorités que vous avez esquissée.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, wij staan achter de open en positieve benadering van uw interventie en de lange lijst met prioriteiten die u heeft geschetst.


Même si je partage les critiques de M. Belder à l’encontre des politiques de la Russie, j’aurais souhaité que le rapport soit plus explicite sur ce qu’il vient de nous dire dans son allocution, avec ses critiques acerbes des actions du Conseil et des gouvernements européens dont les relations avec la Russie se basent sur des considérations économiques plutôt que stratégiques.

Ik schaar mij achter de kritiek op het beleid van Rusland. Ik had alleen gehoopt, collega Belder, dat u in uw verslag net zo scherp was geweest als zojuist in uw commentaar op de Raad en de Europese regeringen, die er geen strategische maar economische benadering op na houden.


- Chers collègues, je tiens à remercier encore une fois solennellement, en votre nom, le président Mesic pour son allocution devant cette Assemblée, à un moment où, en même temps que la Commission, nous allons entrer dans une nouvelle période de réflexion sur nos relations avec la République de Croatie.

– Collega’s, namens u wil ik formeel nogmaals mijn dank betuigen aan president Mesic voor zijn toespraak tot het Parlement op een moment dat wij, samen met de Commissie, een nieuwe periode ingaan waarin wij ons bezinnen op onze betrekkingen met de Republiek Kroatië.


Si nous voulons éviter à l'avenir de voir se reproduire des tragédies comme celle de Douvres, nous ne pouvons plus négliger le développement du troisième pilier. Et, à cet égard, les allocutions du Président Chirac et du ministre Queyranne nous ont inspiré de l'espoir.

Willen we in de toekomst drama's als dat van Dover vermijden, dan mag de uitbouw van de derde pijler niet langer worden verwaarloosd en we zijn hoopvol gestemd na de toespraak van president Chirac en na de uiteenzetting van minister Queyranne.


Dans cette allocution destinée au monde universitaire et politique ainsi qu'à la communauté flamande en général, M. Flynn a lancé une mise en garde, affirmant que "c'est à nos risques et périls que nous négligeons les ravages et les bouleversements humains provoqués par l'ampleur du chômage auquel nous sommes confrontés".

In deze, bij vlagen controversiële lezing voor wetenschappers, politici en andere vertegenwoordigers van de Vlaamse Gemeenschap waarschuwde de heer Flynn dat "we onszelf in gevaar brengen door de schade en de ontwrichting die de huidige omvang van de werkloosheid op het menselijke vlak teweegbrengt, te veronachtzamen".


- Gráce à la visite stimulante et à l'allocution enthousiaste de l'ancien premier ministre du Bhoutan, M. Jigme Yoser Thinley, j'ai compris que ce projet de loi nous montre la voie en ce qui concerne les indicateurs de bonheur.

- Uit het inspirerende bezoek en uit de bevlogen toespraak van de gewezen premier van Bhutan, de heer Jigme Yoser Thinley, heb ik geleerd dat we voor de geluksindicatoren met dit wetsontwerp op de juiste weg zitten.




Anderen hebben gezocht naar : allocution     allocution d'ouverture     allocution de clôture     discours     discours de bienvenue     discours de clôture     discours inaugural     discours liminaire     exposé     allocutions que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allocutions que nous ->

Date index: 2023-10-08
w