Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allongement après rupture
Allongement conventionnel
Allongement de rupture
Allongement hypertrophique du col de l'utérus
Allongement logarithmique
Allongement permanent
Allongement rationnel
Allongement rémanent
Allongement rémanent pour cent
Allongement véritable
Allongement à la rupture
Chasse sélective
Déformation
Démence infantile Psychose désintégrative
Mesure transitoire CE
Permis de chasse
Période d'essai
Période de chasse
Période de stage
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire CE
Réglementation de la chasse
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «allonger la période » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allongement logarithmique | allongement rationnel | allongement conventionnel | allongement véritable | déformation

natuurlijke rek


allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent

blijvende rek | blijvende uitrekking


Allongement hypertrophique du col de l'utérus

hypertrofische elongatie van cervix uteri


allongement à la rupture | allongement de rupture

rek na breken | rek na breuk


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


période de stage [ période d'essai ]

proeftijd [ proefperiode ]




réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

jachtvoorschriften [ jachtseizoen | jachtvergunning | selectieve jacht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous souhaitons allonger la période au cours de laquelle le congé parental peut être pris, sans toutefois modifier les périodes de suspension ou de réduction du temps de travail.

De indieners wensen de periode tijdens welke het ouderschapsverlof kan worden opgenomen te verlengen zonder daarbij te raken aan de periodes van schorsing of vermindering van de arbeidstijd.


Nous souhaitons allonger la période au cours de laquelle le congé parental peut être pris, sans toutefois modifier les périodes de suspension ou de réduction du temps de travail.

De indieners wensen de periode tijdens welke het ouderschapsverlof kan worden opgenomen te verlengen zonder daarbij te raken aan de periodes van schorsing of vermindering van de arbeidstijd.


5) La ministre peut-elle indiquer dans quelle mesure elle juge nécessaire d'allonger la période maximale d'interdiction de détenir d'animaux que peut imposer le juge aux bourreaux d'animaux ?

5) Kan de geachte minister aangeven in hoeverre zij het noodzakelijk acht de maximale duur van een verbod tot het houden van dieren, dat door de rechter aan dierenbeulen kan worden opgelegd, uit te breiden?


Proposition de loi modifiant l'article 2 de la loi du 5 mars 1998 relative à la libération conditionnelle en vue d'allonger la période d'exécution de la peine privative de liberté en cas de récidive légale

Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 2 van de wet van 5 maart 1998 betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling teneinde er in geval van wettelijke herhaling voor te zorgen dat een groter gedeelte van de vrijheidsbenemende straf wordt uitgezeten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de loi modifiant l'article 2 de la loi du 5 mars 1998 relative à la libération conditionnelle, en vue d'allonger la période d'exécution de la peine privative de liberté en cas de récidive légale

Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 2 van de wet van 5 maart 1998 betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling teneinde er in geval van wettelijke herhaling voor te zorgen dat een groter gedeelte van de vrijheidsbenemende straf wordt uitgezeten


Lorsque, par exemple, plusieurs épreuves d'une même période d'évaluation sont organisées sous la forme d'un examen oral, et lorsque le nombre d'étudiants inscrits à ces examens est relativement élevé, cette obligation pourrait avoir pour effet d'allonger, de réduire ou de diviser la période durant laquelle les professeurs concernés devraient interroger ces étudiants.

Wanneer bijvoorbeeld verschillende proeven van eenzelfde evaluatieperiode worden georganiseerd in de vorm van een mondeling examen en wanneer het aantal voor die examens ingeschreven studenten relatief hoog ligt, zou die verplichting ertoe kunnen leiden de periode tijdens welke de betrokken hoogleraren die studenten zouden moeten ondervragen, te verlengen, in te korten of op te splitsen.


Cet allongement ne concerne cependant que la période facultative du repos de maternité, la période obligatoire comptant toujours 3 semaines.

Die verlenging betreft echter alleen de facultatieve periode van de moederschapsrust. De verplichte periode blijft nog steeds 3 weken.


Enfin, même les partenaires sociaux n'ont, à ce jour, pas introduit de proposition visant à l'adaptation de la loi du 19 mars 1991 pour un allongement de cette période.

Tenslotte hebben zelfs de sociale partners tot op heden geen voorstel ingediend tot wijziging van de wet van 19 maart 1991 in de zin van een verlenging van de occulte periode.


Si les délais de traitement s'allongent durant cette période, rares sont les demandeurs qui doivent renoncer à un projet en raison d'une absence de décision en temps utile.

Ook al zijn de behandeltijden in deze periode langer, toch komt het zelden voor dat aanvragers moeten afzien van een project omdat er niet op tijd een beslissing is genomen.


Parmi celles-ci, je songe notamment aux conséquences de l'allongement de la période de référence et la prise en compte de pauses carrière totales ou partielles pour le calcul de la pension.

Ik denk dan onder meer aan de gevolgen voor de pensioenberekening van de verlenging van de referteperiode en van de wijzigingen wat het meerekenen van perioden van voltijdse of deeltijdse loopbaanonderbreking betreft.


w