Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons-nous continuer » (Français → Néerlandais) :

Allons-nous continuer à connaître un boom immobilier important à Bruxelles, alors qu'il a déjà eu lieu une fois ?

Komt er opnieuw een vastgoed-boom in Brussel ?


Allons-nous continuer à connaître un boom immobilier important à Bruxelles, alors qu'il a déjà eu lieu une fois ?

Komt er opnieuw een vastgoed-boom in Brussel ?


Nous allons: · négocier la mise en place de zones de libre-échange complet et approfondi avec les partenaires qui le veulent et le peuvent; · continuer de développer les concessions commerciales, en particulier dans les secteurs les plus susceptibles d'immédiatement stimuler les économies de nos partenaires.

We zijn voornemens: · te onderhandelen over duurzame en uitgebreide vrijhandelszones met partners die daartoe bereid en in staat zijn; · handelsconcessies verder te ontwikkelen, met name in sectoren die de beste mogelijkheden bieden om de economieën van de partnerlanden een onmiddellijke stimulans te geven.


Nous allons intensifier nos efforts dans le cadre de la nouvelle stratégie pour des compétences, que nous avons lancée en juin 2016, afin de continuer à investir dans les compétences des citoyens de manière à ce qu'ils répondent aux exigences du marché du travail.

We zullen onze inspanningen intensiveren in het kader van de nieuwe agenda voor vaardigheden die we in juni 2016 gelanceerd hebben om te blijven investeren in vaardigheden, zodat mensen kunnen inspelen op de behoeften van de arbeidsmarkt.


Où les moyens budgétaires le permettront, nous allons continuer à mettre en oeuvre le plan VIH.

Daar waar de budgettaire middelen het mogelijk zullen maken, zullen we het HIV-plan verder blijven implementeren.


Nous allons continuer à oeuvrer pour que cette liste d'attente soit intégralement résorbée et avec le ministre de la Défense, nous allons voir si davantage contrôles d'âge peuvent être effectués dans l'hôpital militaire sis à Neder-over-Heembeek.

We blijven er verder op inzetten om deze wachtlijst volledig weg te werken en zullen met de minister van Defensie bekijken of meer leeftijdsonderzoeken mogelijk zijn in het militair hospitaal te Neder-over-Heembeek.


C'est en nous basant sur ces propositions que nous allons continuer à négocier, en concertation avec les entités fédérées, sur ce qui est réalisable et avec quels moyens.

Op basis van deze voorstellen zullen we verder onderhandelen, in samenspraak met dedeelstaten, over wat realiseerbaar is met welke middelen.


Nous (la communauté internationale) allons continuer à nous exprimer sur les élections; les hommes et les femmes politiques congolais continueront à polémiquer et, finalement, les seuls qui n'auront pas le droit de s'exprimer sur la validité des élections, c'est la population congolaise !

Wij (de internationale gemeenschap) zullen onze mening blijven geven over de verkiezingen : de Congolese politici zullen polemiek blijven voeren en, uiteindelijk, zal de enige die zich niet mag uitspreken over de geldigheid van de verkiezingen, de Congolese bevolking zijn !


Nous allons donc continuer à mettre en place un système de régularisation qui permettra probablement d'autres rapatriements de capitaux mais, cette fois, en payant le tarif normal, quel que soit l'impôt dû.

Wij zullen dus verder gaan met een regularisatiesysteem dat waarschijnlijk nog ander kapitaal zal doen terugkeren. Dit keer wordt echter het normale tarief betaald, ongeacht de verschuldigde belasting.


Nous devons clairement parler de la manière dont nous allons continuer à nous y attaquer. Nous devons savoir quand la réforme du Sénat, la loi de financement et les transferts de compétences seront traités.

We moeten weten wanneer de hervorming van de Senaat, de financieringswet en de bevoegdheidsoverdrachten zullen worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons-nous continuer ->

Date index: 2021-12-25
w