Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons-nous donc évoluer » (Français → Néerlandais) :

Dans quelle direction allons-nous donc évoluer ?

In welke richting zal men dan evolueren ?


Dans quelle direction allons-nous donc évoluer ?

In welke richting zal men dan evolueren ?


Nous allons: · encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue, plus durable et plus inclusive, au développement des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises et à la création d'emplois; · renforcer la coopération industrielle et soutenir l'amélioration de l'environnement dans lequel évoluent les entreprises; · aider à organiser des événements destinés à favoriser les investissements; · encourager les microcrédits et les investissements directs réalisés par les PME de l'Union; · nous ap ...[+++]

We zijn voornemens: · partnerlanden te ondersteunen bij het uitstippelen van beleid dat bijdraagt tot sterkere, duurzame en meer inclusieve groei, de oprichting van micro-ondernemingen en kleine en middelgrote bedrijven en werkgelegenheid; · industriële samenwerking te versterken en verbeteringen van het ondernemingsklimaat te ondersteunen; · medewerking te verlenen aan de organisatie van acties ter bevordering van investeringen; · directe EU-investeringen voor het MKB en microkredieten te bevorderen; · voort te bouwen op proefprogramma's voor regionale ontwikkeling om de economische verschillen tussen regio's weg te werken; · de aanzet te geven tot proefprogramma's voor de ondersteuning van landbouw- en plattelandsontwikkeling; · de ...[+++]


Nous allons donc changer ces règles».

Daarom zullen we de betreffende regels aanpassen”.


Nous allons donc changer ces règles – car ce n'est pas cela la démocratie.

Dat is niet democratisch en dus zullen we de betreffende regels aanpassen.


Si nous allons vers une nouvelle structure, il est donc indiqué que la CCT en question soit adaptée en ce sens.

Als we naar een nieuwe structuur gaan, is het dus aangewezen dat de vernoemde cao in die zin wordt aangepast.


Si la technique évolue et permet de diminuer certains rejets, plus personne ne conteste que nous allons tous devoir contribuer, d'une façon ou d'une autre, à la diminution drastique de nos rejets de CO et autres gaz à effet de serre, comme le méthane (13) .

De techniek evolueert weliswaar en maakt het mogelijk bepaalde emissies te verlagen, maar toch zal niemand betwisten dat wij allen op een of andere manier zullen moeten bijdragen tot een drastische verlaging van onze uitstoot van CO en van andere broeikasgassen, zoals methaan (13) .


Allons-nous donc tuer les entreprises européennes si on passe à 30 %?

Gaan we Europese ondernemingen om zeep helpen als we op 30 procent overgaan?


En fait, nous parlons de notre avenir, de l'environnement politique et juridique dans lequel nous allons évoluer pendant les deux prochaines décennies, du cadre dans lequel nous allons renforcer notre coopération avec nos voisins, ce qui est évidemment primordial pour un pays comme la Belgique.

We hebben het over onze toekomst, over het politieke en juridische milieu waarin we de volgende twee decennia zullen evolueren en over het kader waarin we de samenwerking met onze buurlanden zullen versterken, wat voor een land als België van primordiaal belang is.


Par ailleurs, nous allons poursuivre les efforts entrepris pour faire évoluer la situation dans l'Est du Congo.

We gaan voort inspanningen doen om de situatie in Oost-Congo te doen evolueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons-nous donc évoluer ->

Date index: 2023-02-13
w