Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Détachement de travailleurs
Intervenant d'action sociale
Intervenante d'action sociale
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Principe de l'égalité salariale
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur social
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Vertaling van "allouées aux travailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales | Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Verdrag betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders: arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale

sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen


superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


document individuel du travailleur extérieur exposé aux rayonnements ionisants

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9. Une indemnité complémentaire est allouée aux travailleurs(euses) ouvriers(ères), placé(e)s en chômage économique.

Art. 9. Een aanvullende uitkering wordt toegekend aan de mannelijke en vrouwelijke leden van het werkliedenpersoneel die economisch werkloos zijn.


Art. 36. Une indemnité par jour est allouée aux travailleurs(euses) ouvriers(ères) mis(es) au chômage économique, dont la durée et le montant sont fixés en commission paritaire.

Art. 36. Aan de mannelijke en vrouwelijke werklieden die economisch werkloos zijn, wordt een dagvergoeding toegekend, waarvan de duur en het bedrag in het paritair comité worden bepaald.


Art. 36. Une indemnité par jour est allouée aux travailleurs(euses) ouvriers(ères) mis(es) au chômage économique, dont la durée et le montant sont fixés en commission paritaire.

Art. 36. Aan de mannelijke en vrouwelijke werklieden die economisch werkloos zijn, wordt een dagvergoeding toegekend, waarvan de duur en bedrag in het paritair comité worden bepaald.


Art. 9. Une indemnité complémentaire est allouée aux travailleurs(euses) ouvriers(ères), placés(es) en chômage économique.

Art. 9. Een aanvullende uitkering wordt toegekend aan de mannelijke en vrouwelijke leden van het werkliedenpersoneel die economisch werkloos zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. L'indemnité prévue par la présente convention collective de travail n'est pas allouée aux travailleurs victimes d'une fermeture d'entreprise qui, à ce titre, bénéficient d'indemnités allouées par le " Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises" , par l'employeur lui-même ou par n'importe quelle autre organisation.

Art. 5. De toelage voorzien bij deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt niet toegekend aan de werknemers, slachtoffers van een sluiting van onderneming, die uit hoofde hiervan vergoedingen ontvangen vanwege het " Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers" , vanwege de werkgever zelf of vanwege de werkgever zelf of vanwege enig andere organisatie.


Art. 9. Une indemnité complémentaire est allouée aux travailleurs(euses) ouvriers(ères), placés(es) en chômage économique.

Art. 9. Een aanvullende uitkering wordt toegekend aan de mannelijke en vrouwelijke leden van het werkliedenpersoneel die économisch werkloos zijn.


Les subventions EURES sont allouées de la manière suivante: 30 % pour la transparence des offres d’emploi; 30 % pour la mise en œuvre de services de recrutement et de placement des travailleurs; 18 % pour les partenariats transfrontaliers (nouveaux services d’assistance pour les travailleurs frontaliers); 20 % pour les projets transversaux.

De Eures-geldmiddelen worden als volgt toegewezen: 32 % voor de transparantie van vacatures; 30 % voor de ontwikkeling van diensten voor de werving en plaatsing van arbeiders; 18 % voor grensoverschrijdende samenwerkingsverbanden (nieuwe supportservice voor grensoverschrijdende forenzen), en 20 % voor horizontale beperkingsprojecten.


Art. 5. Augmentation de la prime allouée aux travailleurs actifs et aux travailleurs en prépension.

Art. 5. Verhoging van de premie toegekend aan de actieve werknemers en de werknemers in brugpensioen.


Art. 8. Augmentation de la prime allouée aux travailleurs actifs et aux travailleurs en prépension

Art. 8. Verhoging van de premie toegekend aan de actieve werknemers en de werknemers in brugpensioen


23. Ce cadre n'est destiné qu'à l'indication du précompte professionnel éventuellement retenu sur les sommes analogues aux indemnités visées dans le présent avis, qui sont allouées aux travailleurs salariés exclus du bénéfice de la législation concernant l'assurance en cas de maladie ou d'invalidité.

23. Dit vak is alleen bestemd voor de vermelding van de eventueel ingehouden bedrijfsvoorheffing op sommen gelijkaardig aan de in dit bericht bedoelde uitkeringen, die worden toegekend aan loontrekkers die uitgesloten zijn van het voordeel van de wetgeving betreffende de ziekte- en invaliditeitsverzekering.


w